Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Michael Dá Conselhos Amorosos Para Junior | Eu, A Patroa E As Crianças

Junior busca conselhos amorosos com Michael, que tenta guiá-lo sobre responsabilidade e sentimentos. O resultado? Uma mistura hilária de "sedução tropical" e reflexões sobre a brevidade de certos momentos, com Junior surpreendendo a todos com seu senso de... responsabilidade?

And remember, this girl has feelings.

E lembre-se, essa garota tem sentimentos.

And you can't put protection on the heart.

E você não pode colocar proteção no coração.

Okay, Dad. I'm gonna go try and find her.

Ok, pai. Vou tentar encontrá-la.

And son, at your age, sex is overrated.

E filho, na sua idade, sexo é superestimado.

It's a minute of this...

É um minuto disso...

followed by eight hours of this.

seguido por oito horas disso.

God, why'd you play this trick on me?

Deus, por que você me pregou essa peça?

What the hell are you wearing, son?

Que diabo você está vestindo, filho?

This is called the tropical seduction suit.

Isso se chama o traje de sedução tropical.

What do you think?

O que você acha?

It's nice if you're trying to seduce a parrot.

É bom se você estiver tentando seduzir um papagaio.

Thanks.

Obrigado.

Oh, I really like it.

Ah, eu realmente gostei.

Please extend my curfew here in Hawaii.

Por favor, estenda meu toque de recolher aqui no Havaí.

Yeah. It's the most beautiful

Sim. É o lugar mais lindo

be-home-by-ten place in the world.

para estar em casa às dez horas do mundo.

You know what? Why don't you stay out late, son?

Sabe de uma coisa? Por que você não fica até tarde, filho?

Come home at 2.

Volte para casa às 2.

Oh, no, Dad. I should be home by 10.

Ah, não, pai. Eu deveria estar em casa às 10.

Whatever you say.

O que você disser.

I've been using your suggestion of communicating,

Tenho usado sua sugestão de me comunicar,

and it's actually working.

e está realmente funcionando.

I met a girl at the luau last night.

Conheci uma garota no luau ontem à noite.

Good for you. I hope you're a gentleman to her.

Que bom para você. Espero que seja um cavalheiro com ela.

Oh, I will be. I plan to say thank you as soon as we're finished.

Ah, serei. Pretendo dizer obrigado assim que terminarmos.

Junior, as your father, I really wish you would wait to have sex.

Junior, como seu pai, eu realmente gostaria que você esperasse para fazer sexo.

But I can't follow you around this island,

Mas não posso te seguir por esta ilha,

so I'm going to ask you to at least be responsible.

então vou pedir que pelo menos seja responsável.

I will, Dad.

Vou sim, pai.

And remember, this girl has feelings,

E lembre-se, essa garota tem sentimentos,

and you can't put protection on the heart.

e você não pode colocar proteção no coração.

Okay, Dad. I'm going to go try and find her.

Ok, pai. Vou tentar encontrá-la.

And, son, at your age, sex is overrated.

E, filho, na sua idade, sexo é superestimado.

It's a minute of this...

É um minuto disso...

Look, look, look, look, look, look, look.

Olha, olha, olha, olha, olha, olha, olha.

I will buy eight hours of this.

Eu comprarei oito horas disso.

Okay, Dad.

Ok, pai.

See you later.

Até mais.

That old King Coast speech from training day?

Aquele velho discurso do King Coast do dia de treinamento?

That's my idea.

Essa foi minha ideia.

I said, look, D, that's what I call it.

Eu disse, olhe, D, é assim que eu o chamo.

We need another Oscar so I can have one to put in my room.

Precisamos de outro Oscar para eu ter um para colocar no meu quarto.

Wow.

Uau.

So how about you?

Então, e você?

Tell me something about yourself.

Me conte algo sobre você.

Now, Leilani's such a beautiful name.

Ora, Leilani é um nome tão lindo.

Does it mean anything?

Significa alguma coisa?

Yes, it means most beautiful of daughters

Sim, significa a mais bela das filhas

who've been blessed by the wind and kissed by the ocean.

abençoada pelo vento e beijada pelo oceano.

Really?

Sério?

No.

Não.

I'm just yanking your chain.

Só estou te zoando.

It's the Hawaiian version of Betty.

É a versão havaiana de Betty.

Oh.

Ah.

So is your father here?

Então, seu pai está aqui?

No, no.

Não, não.

Yeah, he's shooting Training Day 2, all trained up.

Sim, ele está filmando Dia de Treinamento 2, todo treinado.

Bet that was your idea, too.

Aposto que essa foi sua ideia também.

Yup.

Sim.

So what does your father do?

Então, o que seu pai faz?

Oh, here's King and Poi.

Ah, aqui estão King e Poi.

Wow. Do you know Queen Latifah?

Uau. Você conhece a Queen Latifah?

Oh, I have to go.

Ah, eu preciso ir.

Why don't we meet back here at 8 o'clock tonight?

Por que não nos encontramos aqui às 8 da noite?

Okay. I'll be waiting right here.

Ok. Estarei esperando bem aqui.

What are you doing?

O que você está fazendo?

I'm waiting for 8 o'clock.

Estou esperando as 8 horas.

Oh, that's very sweet, little D,

Ah, isso é muito fofo, pequeno D,

but, um, why don't you go back to the hotel and rest up?

mas, uh, por que você não volta para o hotel e descansa?

You've got a long night ahead of you, cutie.

Você tem uma longa noite pela frente, gracinha.

I'm cute!

Sou fofo!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos