Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Kung Fu Panda 3 (2016) – Cena Zumbis! (3/10)

Kung Fu Panda 3 (2016) – Cena Zumbis! (3/10)
0:00

Enemies of justice! Prepare for war! Are you kidding me?

Inimigos da justiça! Preparem-se para a guerra! Estão brincando comigo?

Whoa!

Uau!

What's the deal with the green guys?

Qual é a situação com os caras verdes?

Some kind of jade zombies.

Algum tipo de zumbi de jade.

Jade zombies?

Zumbis de jade?

Zombies!

Zumbis!

Jeez!

Nossa!

Oh!

Oh!

Lotus, be careful.

Lotus, tenha cuidado.

It's OK, Dad.

Está tudo bem, pai.

I do this every day.

Eu faço isso todos os dias.

Whoa, I recognize these guys.

Uau, eu reconheço esses caras.

The Master-Basher twins with their crushing double gong

Os gêmeos Master-Basher com seu duplo gongo esmagador

technique.

técnica.

Yeah, that's the one.

Sim, é esse mesmo.

That guy is Master Porcupine.

Esse cara é o Mestre Porco-espinho.

I thought he died 100 years ago.

Pensei que ele tivesse morrido há 100 anos.

These guys are legend.

Esses caras são uma lenda.

Get a quick sketch of us.

Faça um rápido esboço nosso.

Did you get it? Did you get it?

Você entendeu? Você entendeu?

Oh, I blinked.

Ah, eu pisquei.

Can we get another one?

Podemos pegar outro?

I'm being choked by Master Porcupine.

Estou sendo sufocado pelo Mestre Porco-espinho.

This is so cool.

Isso é muito legal.

It's you.

É você.

Oh, focus.

Ah, foco.

Message from the universe.

Mensagem do universo.

I'll give you a message from the universe.

Vou te dar uma mensagem do universo.

Stay away from my son.

Fique longe do meu filho.

Sorry, Dad. I'll clean up later.

Desculpa, pai. Eu limpo depois.

Whoa, whoa, whoa, not my good hand!

Uau, uau, uau, não é minha mão boa!

Uh, take this one.

Ah, pegue esta.

Lotus, watch out!

Lotus, cuidado!

Whoa!

Uau!

Whoo!

Uau!

Dad, check out my dumplings of doom.

Pai, olha meus bolinhos da desgraça.

Gotcha.

Entendi.

I see you.

Eu vejo você.

Your chi will soon be mine.

Seu chi em breve será meu.

Is he talking to me?

Ele está falando comigo?

Which one?

Qual deles?

They're all talking.

Eles estão todos falando.

Whoa, you're right.

Uau, você está certo.

That's so scary.

Isso é tão assustador.

We should try that too.

Deveríamos tentar isso também.

Maybe it'll be scary back at them.

Talvez isso seja assustador para eles.

Okay, but we gotta plan what we're gonna say first.

Certo, mas primeiro temos que planejar o que vamos dizer.

Otherwise, it won't be scary.

Caso contrário, não será assustador.

It'll just be stupid.

Seria simplesmente estúpido.

It's not them talking, you idiots.

Não são eles que estão falando, seus idiotas.

It's me talking through them.

Sou eu falando através deles.

Kai!

Kai!

Who?

Quem?

Okay, okay, okay.

Ok, ok, ok.

Enough.

Suficiente.

Did you see that?

Você viu isso?

What just happened?

O que acabou de acontecer?

The green smoke just poof, and then poof.

A fumaça verde simplesmente pufa, e depois pufa.

Shifu, what was that?

Shifu, o que foi isso?

Kai.

Kai.

No, never heard of him.

Não, nunca ouvi falar dele.

Expandir Legenda

Lotus enfrenta inimigos lendários como os gêmeos Mestres-Basher e Mestre Porcupine, com a ajuda de seu pai. Enquanto a jovem luta, absorta na ação, o pai se preocupa. Um misterioso vilão, Kai, controla os oponentes com uma energia verde e, após um confronto rápido, desaparece com eles, deixando todos confusos. Shifu, questionado sobre o ocorrido, revela o nome do inimigo: Kai.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos