They say that a brisk walk a few times a week can do wonders for your body.
Dizem que uma caminhada rápida algumas vezes por semana pode fazer maravilhas para seu corpo.
Maybe you've tried to boost the cardio factor by turning your walks into runs.
Talvez você tenha tentado aumentar o fator cardiovascular transformando suas caminhadas em corridas.
With some work, you'd be able to build up some serious endurance.
Com algum trabalho, você será capaz de desenvolver uma resistência considerável.
But what if you ran for an entire day??
Mas e se você corresse o dia inteiro?
Let's do it!
Vamos fazê-lo!
• Hour 1 Your body will immediately start using the
• Hora 1 Seu corpo começará a usar imediatamente o
molecules we get from food for energy.
moléculas que obtemos dos alimentos para obter energia.
Within the first 30 minutes, you'll start burning any “bad” fat, since your body
Nos primeiros 30 minutos, você começará a queimar qualquer gordura “ruim”, já que seu corpo
uses this and glucose from food for additional energy.
usa isso e a glicose dos alimentos para obter energia adicional.
While glucose is getting absorbed by your body, you'll really start to “feel the
Enquanto a glicose está sendo absorvida pelo seu corpo, você realmente começará a “sentir a
burn” in your muscles.
“queimar” em seus músculos.
Your heart will be pumping hard to send blood to your muscles in an attempt to ease that
Seu coração estará bombeando forte para enviar sangue aos músculos em uma tentativa de aliviar isso
burn.
queimar.
By the end of the hour, you'll have boosted your metabolism so much that it'll be higher
No final da hora, você terá acelerado tanto seu metabolismo que ele estará mais alto
for a day or so, and you'll have burned some fat!
por um dia ou mais, e você terá queimado um pouco de gordura!
Some of the immediate effects would be: bursts of energy as the body continues to convert
Alguns dos efeitos imediatos seriam: explosões de energia à medida que o corpo continua a converter
calories into energy, elevated mood as the brain releases “happy” chemicals, and
calorias em energia, humor elevado à medida que o cérebro libera substâncias químicas “felizes” e
improved attention span.
melhor capacidade de atenção.
• Hour 3 The amount of exercise recommended for the
• Hora 3 A quantidade de exercício recomendada para o
average person is two and a half hours a week.
uma pessoa média trabalha duas horas e meia por semana.
So, if you're running for 3 hours, you're probably training for a marathon.
Então, se você corre por 3 horas, provavelmente está treinando para uma maratona.
An extremely fit person could complete a marathon in 3 hours
Uma pessoa extremamente em forma poderia completar uma maratona em 3 horas
If you run for 3 hours a day, you could be risking a sports injury; but your heart will
Se você correr 3 horas por dia, poderá correr o risco de sofrer uma lesão esportiva; mas seu coração estará
be much healthier, you'll lose weight, your skin will look improved, and you'll have
será muito mais saudável, você perderá peso, sua pele ficará melhor e você terá
much more stamina throughout the day.
muito mais resistência ao longo do dia.
• Hour 5 It's possible…but at this point, you would
• Hora 5 É possível… mas neste ponto, você
encounter some detrimental effects after running this long without experience.
encontrar alguns efeitos prejudiciais depois de correr tanto tempo sem experiência.
Your joints, especially your knees, will be in pain.
Suas articulações, especialmente os joelhos, ficarão doloridas.
But if you're training for a marathon, running 5 hours a day is a reasonable goal!
Mas se você está treinando para uma maratona, correr 5 horas por dia é uma meta razoável!
A “fitness runner” could definitely finish a marathon in 5 hours.
Um “corredor fitness” poderia definitivamente terminar uma maratona em 5 horas.
You'll see muscle tone and weight loss if you're running 5 hours a day on a regular
Você verá tônus muscular e perda de peso se correr 5 horas por dia regularmente
basis, and you'll feel happier and less stressed.
base, e você se sentirá mais feliz e menos estressado.
Just make sure you're maintaining a diet that's sufficient for this intense type
Apenas certifique-se de manter uma dieta suficiente para esse tipo intenso
of exercise!
de exercício!
• Hour 8 This might be nearly impossible to do if you're
• Hora 8 Isso pode ser quase impossível de fazer se você estiver
not an experienced runner.
não é um corredor experiente.
Let's assume that you're not.
Vamos supor que não seja.
If you ran or worked out for 8 hours a day, you would so-to... speak “hit the wall” if
Se você corresse ou se exercitasse por 8 horas por dia, você, por assim dizer, “bateria na parede” se
you aren't getting enough calories and protein from your diet.
você não está consumindo calorias e proteínas suficientes na sua dieta.
You would probably stop feeling those “happy chemicals,” resulting in burnout, and experience
Você provavelmente deixaria de sentir aqueles “produtos químicos da felicidade”, resultando em esgotamento e experiência
severe muscle cramps.
cãibras musculares severas.
Even in marathon runners, recent research has shown damage to the right ventricle of
Mesmo em corredores de maratona, pesquisas recentes mostraram danos ao ventrículo direito
the heart, due to heart enlargement.
o coração, devido ao aumento do coração.
Here's the kicker, though: doctors found that the heart was healing itself from this
Mas aqui está o problema: os médicos descobriram que o coração estava se curando sozinho.
damage just a week later.
danos apenas uma semana depois.
• Hour 10 Unless you've been an experienced marathon
• Hora 10 A menos que você seja um maratonista experiente
runner for years, running 10 hours at a time is definitely excessive.
corredor há anos, correr 10 horas seguidas é definitivamente um exagero.
If a non-runner just took off willy-nilly, we probably wouldn't have enough endurance
Se um não corredor simplesmente saísse correndo sem rumo, provavelmente não teríamos resistência suficiente
or muscle mass built up—we'd be very prone to injury.
ou massa muscular construída — estaríamos muito propensos a lesões.
At this point, anyone would really need to stop to replenish calories, or risk the body
Nesse ponto, qualquer um realmente precisaria parar para repor calorias, ou arriscar o corpo
breaking down.
quebrando.
Now, if you're a cross... county runner and you run a long distance while purposely keeping
Agora, se você é um corredor de cross... country e corre uma longa distância mantendo-se propositalmente
a slow pace, that's different.
um ritmo lento, isso é diferente.
It gives an experienced runner a chance to fine-tune their form and work on their controlled
Isso dá ao corredor experiente a chance de ajustar sua forma e trabalhar em seu controle
breathing.
respirando.
• Hour 12 Hopefully you're carrying a piece of fruit
• Hora 12 Espero que você esteja carregando uma fruta
or a granola bar with you to replenish some calories and glucose!
ou uma barra de granola para repor algumas calorias e glicose!
At this point, your lactic acid might be out of whack too; your muscles produce this when
Neste ponto, seu ácido láctico também pode estar desequilibrado; seus músculos o produzem quando
you're doing an intense workout.
você está fazendo um treino intenso.
Abnormal lactic acid amounts in your body can cause an imbalance in your pH levels,
Quantidades anormais de ácido láctico no seu corpo podem causar um desequilíbrio nos seus níveis de pH,
which tell you how acidic your blood is.
que informam o quão ácido é o seu sangue.
Too much acid in the blood can cause serious problems, including cardiovascular issues.
Muito ácido no sangue pode causar problemas sérios, incluindo problemas cardiovasculares.
Too much lactic acid can give you really painful, sore muscles, or even cramps.
Muito ácido láctico pode causar dores musculares intensas e até mesmo cãibras.
• Hour 15 Only experienced runners in tip-top shape
• Hora 15 Apenas corredores experientes em ótima forma
should attempt to run for 15 hours.
deve tentar correr por 15 horas.
Let's start looking at some negative effects that excessive running can have on the body.
Vamos começar analisando alguns efeitos negativos que a corrida excessiva pode ter no corpo.
A 15 hour run can seriously damage the cardiovascular and skeletal systems.
Uma corrida de 15 horas pode causar sérios danos aos sistemas cardiovascular e esquelético.
Plus, the body has to “burn” sugar, calories, and fat for energy, right?
Além disso, o corpo precisa “queimar” açúcar, calorias e gordura para obter energia, certo?
When we burn all of our energy too quickly, it can cause plaque buildup in our arteries,
Quando queimamos toda a nossa energia muito rapidamente, isso pode causar acúmulo de placas em nossas artérias,
and something called oxidative stress; this is essentially damage to your body's cells.
e algo chamado estresse oxidativo; isso é essencialmente dano às células do seu corpo.
• Hour 20 Your feet, pro-runner or not, would be in
• Hora 20 Seus pés, corredores profissionais ou não, estariam em
some serious pain right now.
alguma dor séria agora.
There are both a mental and emotional aspect to this kind of endurance.
Há um aspecto mental e emocional nesse tipo de resistência.
After a long race, experienced runners often feel a wide range of emotions: pure exhaustion
Depois de uma longa corrida, corredores experientes geralmente sentem uma ampla gama de emoções: exaustão pura
down to the soul, tears, happiness, a break in the iron-clad willpower, or a tangled-up
até a alma, lágrimas, felicidade, uma quebra na força de vontade férrea ou um emaranhado
mix of emotions.
mistura de emoções.
There are so many chemicals firing in the brain while running, that the emotional end
Existem tantos produtos químicos disparados no cérebro durante a corrida, que o efeito emocional
result isn't surprising.
o resultado não é surpreendente.
You might also be crying because it feels like your legs, calves, and feet are on fire!
Você também pode estar chorando porque parece que suas pernas, panturrilhas e pés estão pegando fogo!
• Hour 24 There's actually a special run held in Austria
• Hora 24 Na verdade, há uma corrida especial realizada na Áustria
that lasts 24 hours, known as the “ultra marathon.”
que dura 24 horas, conhecida como “ultramaratona”.
Participants see how far they can run in a 24-hour period.
Os participantes veem o quão longe conseguem correr em um período de 24 horas.
So humans are able to run for 24 hours, but the damage may outweigh the reward.
Então os humanos conseguem correr por 24 horas, mas o dano pode superar a recompensa.
If you run for 24 hours, all the benefits of a normal running session—increased bone
Se você correr por 24 horas, todos os benefícios de uma sessão normal de corrida — aumento da massa óssea
density, muscle tone, increased lung capacity and endurance, elevated mood—will likely
densidade, tônus muscular, aumento da capacidade pulmonar e resistência, humor elevado — provavelmente
disappear.
desaparecer.
Not to mention the recovery time you'd need for your muscles, joints, and cell damage.
Sem mencionar o tempo de recuperação necessário para os músculos, articulações e danos celulares.
You would need a lot of sleep and time to replenish calories.
Você precisaria dormir bastante e tempo para repor calorias.
Now, between you and me, and 30 million other subscribers, what's the longest you've
Agora, entre você e eu, e 30 milhões de outros assinantes, qual foi o tempo mais longo que você já passou?
ever run?
já correu?
Humans were built to run from an evolutionary standpoint (think of our ancestors chasing
Os humanos foram criados para correr de um ponto de vista evolutivo (pense em nossos ancestrais perseguindo
after their food), but that doesn't mean that excessive running is healthy.
depois da refeição), mas isso não significa que correr em excesso seja saudável.
There's no doubt that it's a good form of exercise, but MODERATION is the key!
Não há dúvida de que é uma boa forma de exercício, mas MODERAÇÃO é a chave!
A good diet is important to support your body for exercise, and everyone's fitness picture
Uma boa dieta é importante para dar suporte ao seu corpo para exercícios e para o quadro de condicionamento físico de todos
will look different.
ficará diferente.
Your age, fitness level, weight, and pre-existing conditions should be taken into consideration
Sua idade, nível de condicionamento físico, peso e condições pré-existentes devem ser levados em consideração
when coming up with a workout routine.
ao criar uma rotina de exercícios.
Considering all that, we humans have made some major achievements in running.
Considerando tudo isso, nós, humanos, fizemos algumas conquistas importantes na corrida.
There's one recorded incident of a man outrunning horses.
Há um incidente registrado de um homem correndo mais rápido que cavalos.
In another instance, a 61-year... old potato farmer ran for 5 days straight.
Em outro caso, um produtor de batatas de 61 anos correu por 5 dias seguidos.
That's what we call a Spud Stud!
É isso que chamamos de Spud Stud!
French runner Serge Girard set a Guinness World Record in 2010 by running 16,784 miles
O corredor francês Serge Girard estabeleceu um recorde mundial do Guinness em 2010 ao correr 16.784 milhas
in 365 days.
em 365 dias.
In 2015, Camille Herron set a world record by running 50 miles in about 5 and a half
Em 2015, Camille Herron estabeleceu um recorde mundial ao correr 50 milhas em cerca de 5 minutos e meio
hours.
horas.
Xu Zhenjun ran the Beijing International Marathon in 3 hours and 43 minutes—backwards!
Xu Zhenjun correu a Maratona Internacional de Pequim em 3 horas e 43 minutos — ao contrário!
Keep in mind, only very experienced runners that are in optimum shape can run in extreme
Tenha em mente que apenas corredores muito experientes e em ótima forma podem correr em condições extremas.
intervals of time like these .
intervalos de tempo como estes.
Running requires a lot of practice, in that it has a proper form and breathing technique.
Correr requer muita prática, além de uma forma e técnica de respiração adequadas.
Never set a fitness goal or start a workout routine without consulting your doctor.
Nunca estabeleça uma meta de condicionamento físico ou comece uma rotina de exercícios sem consultar seu médico.
As long as we train carefully and safely, there's really no limit to what humans can
Desde que treinemos com cuidado e segurança, não há realmente limite para o que os humanos podem fazer
achieve in the running world!
conquiste no mundo da corrida!
As they say “If you really want to know someone, run 24 hours in their shoes”.
Como dizem: “Se você realmente quer conhecer alguém, corra 24 horas no lugar dele”.
Then when you're done, you're 24 hours away, and you can keep his shoes….
Então, quando terminar, você terá 24 horas de distância e poderá ficar com os sapatos dele...
Okay I'm kidding.
Ok, estou brincando.
Hey, if you learned something new today, give this video a like and share it with a friend!
Ei, se você aprendeu algo novo hoje, curta este vídeo e compartilhe com um amigo!
And here are some other videos I think you'll enjoy; just click to the left or right and
E aqui estão alguns outros vídeos que acho que você vai gostar; basta clicar para a esquerda ou direita e
stay on the Bright Side of life!
fique no lado bom da vida!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda