Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Coragem, O Cão Covarde | Cachorro-Helicóptero | Cartoon Network

Coragem, O Cão Covarde | Cachorro-Helicóptero | Cartoon Network
05:10

I'm sorry. No dogs allowed. Resort rules, I'm afraid.

Sinto muito. Não são permitidos cães. Regras do resort, infelizmente.

My kind of spa.

O meu tipo de spa.

Stupid dog.

Cachorro idiota.

That one! That one!

Aquele! Aquele!

It's Muriel! She's in trouble!

É a Muriel! Ela está em apuros!

No!

Não!

No!

Não!

No!

Não!

The things I do for love.

As coisas que faço por amor.

The things I do for love.

As coisas que faço por amor.

No!

Não!

No!

Não!

Courage! Courage! Help me!

Coragem! Coragem! Ajude-me!

Welcome to another evening of fine entertainment at Club Cab.

Bem-vindos a mais uma noite de ótimo entretenimento no Club Cab.

Tonight, for your enjoyment, Eustace the Wrecking Ball.

Hoje à noite, para sua diversão, Eustace, a bola de demolição.

And the opponent, Muriel, the washing machine.

E a adversária, Muriel, a máquina de lavar.

Oh!

Oh!

I used this? You're really going over the line here.

Eu usei isso? Você está realmente passando dos limites aqui.

Can't help it. I'm a wrecking ball.

Não posso evitar. Sou uma bola de demolição.

I can wreck.

Eu posso destruir.

Isn't that shaky?

Isso não é instável?

And I suppose you'll be wanting your laundry done, too.

E imagino que você também vai querer lavar sua roupa.

That hat hurt.

Esse chapéu doeu.

Aha!

Ah!

Eustace, now you've gone too far.

Eustace, agora você foi longe demais.

Sometimes a dog's gotta do what a dog's gotta do.

Às vezes, um cachorro tem que fazer o que um cachorro tem que fazer.

Ooh, I'm the only dog here.

Ooh, eu sou o único cachorro aqui.

I say, don't you want your root beer?

Eu digo, você não quer sua cerveja de raiz?

Uhhh...

Ahhh...

Ah, I needed that.

Ah, eu precisava disso.

Thanks!

Obrigado!

Anytime.

A qualquer momento.

Oh, and never return!

Ah, e nunca mais volte!

I know I'm not gonna like this.

Eu sei que não vou gostar disso.

Oh, I love a good family brawl.

Ah, eu adoro uma boa briga de família.

Muriel, I'll save you!

Muriel, eu vou te salvar!

Let me out of here, I say!

Deixe-me sair daqui, eu digo!

Oh, thank goodness! Courage!

Oh, graças a Deus! Coragem!

Stupid helicopter dog!

Cachorro helicóptero idiota!

Hey, that's my washing machine.

Ei, essa é minha máquina de lavar.

Hey, that's my chair!

Ei, essa é a minha cadeira!

Finders keepers.

Quem acha fica com ele.

Now look what you made me do!

Agora olha o que você me fez fazer!

Rip my chair, will I?

Vou rasgar minha cadeira, pode ser?

You're mad!

Você é louco!

Stop this at once!

Pare com isso imediatamente!

Help! No!

Socorro! Não!

You need a specialist.

Você precisa de um especialista.

I could help you.

Eu poderia ajudar você.

No, no, please. I'll buy you a...

Não, não, por favor. Eu compro um...

Go on, you idiot.

Vai lá, seu idiota.

No, please. No.

Não, por favor. Não.

No, I'm telling you this.

Não, eu estou te dizendo isso.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Coragem, O Cão Covarde | Cachorro-Helicóptero | Cartoon Network. Em um resort onde não são permitidos cães, um cachorro chamado Courage desafia as regras para salvar sua dona Muriel, que está em apuros. Durante uma confusão no Club Cab, Eustace, um cão destruidor, enfrenta Muriel, personificada como uma máquina de lavar. A situação fica tensa, com objetos sendo danificados e acusações voando, mas Courage mostra coragem e determinação. Apesar das brigas e mal-entendidos, a ajuda de Courage prevalece, destacando o amor e lealdade entre ele e Muriel.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?