In a 2011 study, researchers followed a group of judges
Em um estudo de 2011, pesquisadores acompanharam um grupo de juízes
deciding whether or not to offer imprisoned individuals a chance at parole.
decidir se deve ou não oferecer aos indivíduos presos uma chance de liberdade condicional.
Logically, one might expect things like an imprisoned person's crime,
Logicamente, seria de esperar coisas como o crime de uma pessoa presa,
existing sentence, and current behavior to be the primary considerations.
frase existente e comportamento atual como as principais considerações.
But while those details were duly examined,
Mas embora esses detalhes tenham sido devidamente examinados,
one variable had a remarkably large impact:
uma variável teve um impacto notavelmente grande:
the time of day.
a hora do dia.
Imprisoned people who met with the board in the morning
Pessoas presas que se reuniram com o conselho pela manhã
were far more likely to receive parole
tinham muito mais probabilidades de receber liberdade condicional
than those whose cases were reviewed in the afternoon,
do que aqueles cujos casos foram revistos à tarde,
even if their crimes and sentences were practically identical.
mesmo que seus crimes e sentenças fossem praticamente idênticos.
This finding might seem strange, but the researchers' explanation was simple:
Essa descoberta pode parecer estranha, mas a explicação dos pesquisadores foi simples:
in the afternoon, the judges were likely exhausted.
à tarde, os juízes provavelmente estavam exaustos.
Specifically, they were experiencing decision fatigue.
Mais especificamente, eles estavam sofrendo de fadiga de decisão.
This kind of cognitive exhaustion occurs after a period of extended decision making
Este tipo de exaustão cognitiva ocorre após um período prolongado de tomada de decisão
and it can make people more impulsive and less confident while making choices.
e pode tornar as pessoas mais impulsivas e menos confiantes ao fazer escolhas.
The dangers of decision fatigue are clear in high-stakes scenarios like this study,
Os perigos da fadiga de decisão são claros em cenários de alto risco como este estudo,
but it can have a serious impact on our day-to... day lives as well.
mas também pode ter um impacto sério em nossa vida cotidiana.
So what kinds of choices lead us to this state,
Então, que tipos de escolhas nos levam a esse estado,
and what can we do to fight fatigue?
e o que podemos fazer para combater a fadiga?
Everything our bodies do— whether physical or mental— uses energy.
Tudo o que nossos corpos fazem — seja físico ou mental — usa energia.
But while it's unclear exactly what resources
Mas embora não esteja claro exatamente quais recursos
are depleted during mental strain,
são esgotados durante a tensão mental,
studies have found many individuals seem to have a daily threshold
estudos descobriram que muitos indivíduos parecem ter um limite diário
for making decisions.
para tomar decisões.
And once that threshold is met,
E uma vez que esse limite seja atingido,
most people make the conscious choice to “take it easy
a maioria das pessoas faz a escolha consciente de “ir com calma”
and save serious thinking about any new decisions for another day.
e deixe a reflexão séria sobre quaisquer novas decisões para outro dia.
How quickly you reach this threshold depends on several variables,
A rapidez com que você atinge esse limite depende de diversas variáveis,
including the frequency, complexity, and novelty of the decisions you have to make.
incluindo a frequência, complexidade e novidade das decisões que você precisa tomar.
For example, choosing what to eat for breakfast isn't very taxing.
Por exemplo, escolher o que comer no café da manhã não é muito trabalhoso.
Not only is this decision limited by what's available,
Esta decisão não é apenas limitada pelo que está disponível,
it's also a choice you expect to make once a day with fairly low stakes.
também é uma escolha que você espera fazer uma vez por dia com riscos relativamente baixos.
And even when you're not quite sure what to eat,
E mesmo quando você não tem certeza do que comer,
the time between this minor decision and the next one
o tempo entre esta decisão menor e a próxima
should give you ample room to recover whatever cognitive energy you expend.
deve lhe dar amplo espaço para recuperar qualquer energia cognitiva que você gaste.
But let's imagine something much trickier.
Mas vamos imaginar algo muito mais complicado.
For example, your car suddenly breaks down
Por exemplo, seu carro quebra de repente
and you need to replace it right away.
e você precisa substituí-lo imediatamente.
This is an unexpected, complicated decision with serious consequences.
Esta é uma decisão inesperada e complicada, com consequências sérias.
In this case, there are countless options to choose from,
Neste caso, existem inúmeras opções para escolher,
and you won't find them all in one place.
e você não vai encontrá-los todos em um só lugar.
To make the optimal choice,
Para fazer a escolha ideal,
you'll need to do hours of thoughtful research
você precisará fazer horas de pesquisa cuidadosa
to consider the various pros and cons.
para considerar os vários prós e contras.
And since this is a decision you don't often make,
E como essa é uma decisão que você não toma com frequência,
you'll also have to identify what considerations are most important.
você também terá que identificar quais considerações são mais importantes.
The time pressure can add additional stress
A pressão do tempo pode adicionar estresse adicional
both during the decision-making process and afterward,
tanto durante o processo de tomada de decisão como depois,
as you expend more energy wondering if you would have made
à medida que você gasta mais energia se perguntando se você teria feito
a different decision with more time.
uma decisão diferente com mais tempo.
After just a single decision of this magnitude,
Depois de apenas uma decisão desta magnitude,
most people would have already reached their decision-making threshold.
a maioria das pessoas já teria atingido seu limite de tomada de decisão.
But in professions where individuals need to make multiple high-stakes decisions
Mas em profissões onde os indivíduos precisam tomar múltiplas decisões de alto risco
every day,
diariamente,
decision fatigue can be much more dangerous.
a fadiga de decisão pode ser muito mais perigosa.
Judges, like those in the 2011 study,
Os juízes, como os do estudo de 2011,
often encounter difficult decisions back-to... back,
muitas vezes encontram decisões difíceis consecutivas...
with no time to recover.
sem tempo para se recuperar.
Many researchers are especially concerned about decision fatigue in medicine.
Muitos pesquisadores estão especialmente preocupados com a fadiga de decisão na medicina.
Doctors often work long shifts full of life-or... death decisions,
Os médicos muitas vezes trabalham em longos turnos cheios de decisões de vida ou morte,
and some studies have found that medical workers
e alguns estudos descobriram que os profissionais de saúde
are much more likely to make critical mistakes
são muito mais propensos a cometer erros críticos
when working extended shifts.
quando trabalham em turnos prolongados.
Addressing these issues requires institutional changes,
Abordar estas questões requer mudanças institucionais,
but there are much more direct ways most of us can avoid fatigue
mas há maneiras muito mais diretas de evitar a fadiga
in our daily lives.
em nossa vida diária.
One simple strategy is to make fewer daily decisions,
Uma estratégia simples é tomar menos decisões diárias,
tackling your to-do list over multiple days,
lidando com sua lista de tarefas ao longo de vários dias,
or even removing some rote decisions from your day altogether.
ou até mesmo remover completamente algumas decisões rotineiras do seu dia.
It's also typically less draining to offer advice on a hard decision
Também é normalmente menos desgastante dar conselhos sobre uma decisão difícil
than it is to make that choice yourself.
do que fazer essa escolha você mesmo.
So it can be helpful to imagine your decisions as someone else's
Portanto, pode ser útil imaginar suas decisões como se fossem de outra pessoa.
before considering how the consequences impact you specifically.
antes de considerar como as consequências afetam você especificamente.
Finally, it's essential to remember that not every choice is equally important,
Por fim, é essencial lembrar que nem toda escolha é igualmente importante,
and learning how to relax about the small stuff can help you save energy
e aprender a relaxar com as pequenas coisas pode ajudar você a economizar energia
for the decisions that truly matter.
para as decisões que realmente importam.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda