In 1969, Dr. Donald Goodwin gathered a group of study participants
Em 1969, o Dr. Donald Goodwin reuniu um grupo de participantes do estudo
and asked them each to recall the object he'd shown them two minutes prior.
e pediu que cada um se lembrasse do objeto que ele havia mostrado dois minutos antes.
The twist?
A reviravolta?
All the participants were very intoxicated.
Todos os participantes estavam muito embriagados.
Despite this, most could pay attention to the task
Apesar disso, a maioria conseguiu prestar atenção à tarefa
and correctly name the toy they had just seen.
e nomear corretamente o brinquedo que acabaram de ver.
Yet, when Donald asked them to recall that object a mere 30 minutes later,
No entanto, quando Donald pediu que eles retirassem o objeto apenas 30 minutos depois,
half the participants drew a blank,
metade dos participantes ficou em branco,
having “blacked out” the earlier moment entirely.
tendo “apagado” completamente o momento anterior.
This study illustrates the strange and somewhat selective effects
Este estudo ilustra os efeitos estranhos e um tanto seletivos
alcohol has on the brain.
o álcool tem no cérebro.
Many intoxicated people can perform complex tasks
Muitas pessoas intoxicadas podem realizar tarefas complexas
like holding a detailed conversation or navigating a walk home.
como manter uma conversa detalhada ou caminhar para casa.
Yet for those experiencing what is known as a blackout,
No entanto, para aqueles que estão passando pelo que é conhecido como apagão,
the memory of these events is quickly forgotten.
a memória desses eventos é rapidamente esquecida.
So how does alcohol cause these memory lapses?
Então como o álcool causa esses lapsos de memória?
First, let's identify the culprit.
Primeiro, vamos identificar o culpado.
While a single drink often contains hundreds of different chemical compounds,
Embora uma única bebida frequentemente contenha centenas de compostos químicos diferentes,
ethanol is responsible for alcohol's effects on the brain.
o etanol é responsável pelos efeitos do álcool no cérebro.
Ethanol is lightweight and lipophilic,
O etanol é leve e lipofílico,
meaning its structure easily dissolves into fats,
o que significa que sua estrutura se dissolve facilmente em gorduras,
like those in the membranes of the outer blood-brain barrier.
como aqueles nas membranas da barreira hematoencefálica externa.
Once inside the brain, ethanol's unique structure
Uma vez dentro do cérebro, a estrutura única do etanol
allows it to bind to, interact, and affect many different neuronal receptors,
permite que ele se ligue, interaja e afete muitos receptores neuronais diferentes,
impairing pathways that allow you to make careful decisions, control your impulses,
prejudicando os caminhos que lhe permitem tomar decisões cuidadosas, controlar seus impulsos,
and even manage your motor skills.
e até mesmo gerenciar suas habilidades motoras.
And the networks that control memory seem to be especially sensitive
E as redes que controlam a memória parecem ser especialmente sensíveis
to alcohol's effects.
aos efeitos do álcool.
Typically, information about your surroundings is taken in
Normalmente, as informações sobre o seu entorno são coletadas
by your sensory organs and sent to the brain.
pelos seus órgãos sensoriais e enviados ao cérebro.
Neurons transfer this information to one another
Os neurônios transferem essas informações uns aos outros
via chemical messengers called neurotransmitters,
através de mensageiros químicos chamados neurotransmissores,
which are released by one neuron and received by receptors at another.
que são liberados por um neurônio e recebidos por receptores em outro.
When a neurotransmitter binds to a receptor,
Quando um neurotransmissor se liga a um receptor,
it unlocks an internal channel, allowing small ions to flow into the cell.
ele desbloqueia um canal interno, permitindo que pequenos íons fluam para dentro da célula.
If enough ions enter the cell, the neuron fires,
Se íons suficientes entrarem na célula, o neurônio dispara,
sending the signal forward.
enviando o sinal adiante.
Through this process, different regions of the brain
Por meio desse processo, diferentes regiões do cérebro
can communicate with one another in milliseconds,
podem comunicar-se entre si em milissegundos,
creating our moment-to-moment understanding of the world.
criando nossa compreensão do mundo momento a momento.
But ethanol interacts with receptors,
Mas o etanol interage com os receptores,
making it harder for neurons to communicate.
tornando mais difícil a comunicação dos neurônios.
While compromised, the brain is still able to transfer information,
Embora comprometido, o cérebro ainda é capaz de transferir informações,
which is why many intoxicated people seem somewhat capable
é por isso que muitas pessoas intoxicadas parecem um tanto capazes
of performing basic tasks.
de executar tarefas básicas.
In other words, brain function is highly impaired,
Por outras palavras, a função cerebral fica altamente prejudicada,
but not completely broken.
mas não completamente quebrado.
But memory storage is a different story.
Mas o armazenamento de memória é uma história diferente.
The transfer of moment-to-moment understanding
A transferência da compreensão momento a momento
to something we can remember is thought to depend on a process
para algo que podemos lembrar é pensado para depender de um processo
called long-term potentiation, or LTP.
chamada potenciação de longo prazo, ou LTP.
LTP happens throughout the brain,
A LTP ocorre em todo o cérebro,
but is especially important in learning and memory regions,
mas é especialmente importante nas regiões de aprendizagem e memória,
like the neocortex and the hippocampus.
como o neocórtex e o hipocampo.
During LTP,
Durante o LTP,
the firing of a neuron triggers physical changes to its structure.
o disparo de um neurônio desencadeia mudanças físicas em sua estrutura.
For example, more receptors may be moved to the cell's surface,
Por exemplo, mais receptores podem ser movidos para a superfície da célula,
making the neuron more sensitive to future signaling from its neighbors.
tornando o neurônio mais sensível à sinalização futura de seus vizinhos.
These physical changes increase the likelihood that a cell
Essas mudanças físicas aumentam a probabilidade de uma célula
will fire again at that connection,
disparará novamente nessa conexão,
strengthening the wiring between neurons.
fortalecendo a fiação entre os neurônios.
And through this stronger connection,
E através dessa conexão mais forte,
it's thought that a stable memory is formed.
acredita-se que uma memória estável é formada.
Yet studies suggest that ethanol has a unique ability to disrupt LTP,
No entanto, estudos sugerem que o etanol tem uma capacidade única de interromper o LTP,
blocking the physical changes needed for memory formation.
bloqueando as mudanças físicas necessárias para a formação da memória.
So, while moment-to-moment information is encoded and understood,
Então, enquanto as informações momento a momento são codificadas e compreendidas,
the storage of that information is blunted,
o armazenamento dessas informações é prejudicado,
resulting in a blackout.
resultando em um apagão.
Of course, not all levels of drinking result in blackouts.
É claro que nem todos os níveis de bebida resultam em apagões.
They happen when the concentration of alcohol in the blood, or BAC,
Elas acontecem quando a concentração de álcool no sangue, ou BAC,
exceeds a certain level, approximately 0.16.
excede um certo nível, aproximadamente 0,16.
But there's no magic number.
Mas não existe um número mágico.
At slightly lower BACs, brownouts, or the spotty memory of events, can occur,
Com níveis de álcool no sangue ligeiramente mais baixos, podem ocorrer quedas de energia ou memória irregular de eventos.
as some neurons continue to function properly while others fail.
pois alguns neurônios continuam funcionando corretamente enquanto outros falham.
And drinking too much can cause a person to pass out altogether.
E beber demais pode fazer com que uma pessoa desmaie completamente.
Other factors like dehydration level, genetic differences, medications,
Outros fatores como nível de desidratação, diferenças genéticas, medicamentos,
and even how much you've eaten can affect the likelihood of a blackout.
e até mesmo o quanto você comeu pode afetar a probabilidade de um apagão.
And teenagers appear to be especially vulnerable
E os adolescentes parecem ser especialmente vulneráveis
due to the substantial changes in brain development during those years.
devido às mudanças substanciais no desenvolvimento do cérebro durante esses anos.
Alcohol's short-term effects usually don't last longer
Os efeitos de curto prazo do álcool geralmente não duram mais
than the time it takes for their body to metabolize it, or about a day.
do que o tempo que o corpo leva para metabolizá-lo, ou seja, cerca de um dia.
But repeatedly over-drinking can damage neurons and permanently impair memory.
Mas beber demais repetidamente pode danificar os neurônios e prejudicar permanentemente a memória.
It can also harm other organs like the liver,
Também pode prejudicar outros órgãos, como o fígado,
which works overtime breaking down alcohol.
que trabalha horas extras decompondo o álcool.
After all, experiencing a blackout or witnessing others
Afinal, vivenciar um apagão ou testemunhar outros
in this compromised state
neste estado comprometido
can be a lot for your mind and body to process.
pode ser muita coisa para sua mente e seu corpo processarem.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda