In 1997, a fire began in Indonesia that would rage for almost a year.
Em 1997, um incêndio começou na Indonésia e durou quase um ano.
It spanned several thousand square kilometers,
Abrangeu vários milhares de quilômetros quadrados,
halted numerous international flights,
suspendeu vários voos internacionais,
and spread an acrid haze all the way to China.
e espalhou uma névoa acre até a China.
Yet, despite being one of the largest fires in recorded history,
No entanto, apesar de ser um dos maiores incêndios registados na história,
for months at a time it burned without a flame
por meses a fio queimou sem chama
blazing on entirely underground.
ardendo inteiramente no subsolo.
This might sound like a uniquely freaky fire, but each year,
Isso pode parecer um incêndio estranhamente único, mas a cada ano,
subterranean fires produce roughly 15% of global greenhouse gas emissions
incêndios subterrâneos produzem cerca de 15% das emissões globais de gases com efeito de estufa
that's six times more than international aviation.
isso é seis vezes mais do que a aviação internacional.
And these burns are virtually unstoppable,
E essas queimaduras são praticamente imparáveis,
earning them the ominous title of zombie fires.
o que lhes rendeu o sinistro título de incêndios zumbis.
So, is it possible to snuff out these bizarre blazes?
Então, é possível extinguir essas chamas bizarras?
And how do they even form in the first place?
E como elas se formam?
fuel, heat, and oxygen.
combustível, calor e oxigênio.
Every fuel has what's known as an ignition point
Cada combustível tem o que é conhecido como ponto de ignição
a temperature at which it begins to break down.
uma temperatura na qual ele começa a se decompor.
This process, also known as pyrolysis,
Este processo, também conhecido como pirólise,
releases gaseous compounds that mix with nearby oxygen molecules
libera compostos gasosos que se misturam com moléculas de oxigênio próximas
to produce combustion.
para produzir combustão.
And it's this chemical reaction that releases large amounts of heat and light
E é essa reação química que libera grandes quantidades de calor e luz
in the form of flames.
na forma de chamas.
But not all combustion leads to flames.
Mas nem toda combustão leva a chamas.
Pyrolysis leaves behind a solid material called char
A pirólise deixa para trás um material sólido chamado carvão
like what's found in charcoal.
como o que é encontrado no carvão.
Char contains no combustible gases but it's rich in highly flammable carbon.
O carvão não contém gases combustíveis, mas é rico em carbono altamente inflamável.
And under hot enough conditions,
E sob condições suficientemente quentes,
its surface reacts with the surrounding oxygen,
sua superfície reage com o oxigênio circundante,
creating a slow, glowing burn called smoldering.
criando uma queima lenta e brilhante chamada de combustão lenta.
Instead of flame, this process releases smoke
Em vez de chama, esse processo libera fumaça
specifically, smoke full of emissions like carbon monoxide, methane,
especificamente, fumaça cheia de emissões como monóxido de carbono, metano,
and particulate matter.
e material particulado.
All these factors come into play in zombie fires,
Todos esses fatores entram em jogo nos incêndios zumbis,
which are more scientifically known as peat fires.
que são mais conhecidos cientificamente como incêndios de turfa.
Peat is a type of soil that forms when organic matter builds up more rapidly
Turfa é um tipo de solo que se forma quando a matéria orgânica se acumula mais rapidamente
than it decomposes,
do que se decompõe,
and it's typically found in regions that are very cold or very wet
e é normalmente encontrado em regiões muito frias ou muito úmidas
two factors that can slow down decomposition.
dois fatores que podem retardar a decomposição.
When plants shed and die in peatland,
Quando as plantas perdem a pele e morrem nas turfeiras,
the carbon they've absorbed during their lifetime gets locked inside,
o carbono que eles absorveram durante a vida fica preso dentro,
making peatlands one of the planet's largest natural carbon stores.
tornando as turfeiras um dos maiores estoques naturais de carbono do planeta.
But just like char, that also makes this carbon-rich material extremely flammable.
Mas, assim como o carvão, isso também torna esse material rico em carbono extremamente inflamável.
Historically, the moisture and cold temperatures of peatlands
Historicamente, a humidade e as baixas temperaturas das turfeiras
made them unlikely to catch fire.
tornou improvável que pegassem fogo.
But today, droughts caused by climate change
Mas hoje, as secas causadas pelas alterações climáticas
are drying out these landscapes worldwide,
estão secando essas paisagens em todo o mundo,
and other peatlands have been drained to make way for farms.
e outras turfeiras foram drenadas para dar lugar a fazendas.
Under these conditions,
Nestas condições,
a fire at the surface can more easily ignite the peat below,
um incêndio na superfície pode inflamar mais facilmente a turfa abaixo,
transforming it into char which will continue to smolder.
transformando-o em carvão que continuará a arder.
As heat builds in the soil, it further dries the peat
À medida que o calor aumenta no solo, ele seca ainda mais a turfa
and eventually, deeper layers begin to burn.
e, eventualmente, camadas mais profundas começam a queimar.
Peat fires are slow, creeping along at just one millimeter a minute.
Incêndios de turfa são lentos, avançando a apenas um milímetro por minuto.
But what they lack in speed, they make up for in persistence.
Mas o que lhes falta em velocidade, eles compensam em persistência.
These fires can burn for months or even years,
Esses incêndios podem durar meses ou até anos,
all while spewing smoke full of poisonous gases.
tudo isso enquanto expelia fumaça cheia de gases venenosos.
And since they show few signs of burning above ground,
E como mostram poucos sinais de queimaduras acima do solo,
they're incredibly difficult to track until they ignite dry surface soil,
eles são incrivelmente difíceis de rastrear até que incendeiem o solo seco da superfície,
potentially miles away from the source.
potencialmente a quilômetros de distância da fonte.
Zombie fires can even burn beneath snow-caked soil,
Incêndios zumbis podem até mesmo queimar sob solo coberto de neve,
overwintering until they spark new blazes in the spring.
hibernando até que provoquem novos incêndios na primavera.
So how can we fight these fires?
Então, como podemos combater esses incêndios?
Well, dousing them with water is surprisingly tricky.
Bem, molhá-los com água é surpreendentemente complicado.
Water's molecules form close bonds,
As moléculas da água formam ligações estreitas,
resulting in a high surface tension that stops it from filtering evenly
resultando em uma alta tensão superficial que impede a filtragem uniforme
through burning peat.
através da queima de turfa.
Researchers are experimenting with ways to reduce water's surface tension,
Os pesquisadores estão experimentando maneiras de reduzir a tensão superficial da água,
allowing it to permeate the simmering soil.
permitindo que ele penetre no solo fervente.
And some countries are trying to stop the fires before they start
E alguns países estão tentando parar os incêndios antes que eles comecem
by running controlled burns in peatland habitats.
realizando queimadas controladas em habitats de turfeiras.
But many others are simply working to prevent peatland drainage,
Mas muitos outros estão simplesmente trabalhando para evitar a drenagem das turfeiras,
which keeps these landscapes wet and resilient to fires.
que mantém essas paisagens úmidas e resistentes a incêndios.
Despite accounting for only 3% of Earth's land,
Apesar de representar apenas 3% das terras da Terra,
peatlands hold more than a quarter of the planet's carbon.
As turfeiras detêm mais de um quarto do carbono do planeta.
And as climate change continues to increase the risk of extreme weather,
E à medida que as alterações climáticas continuam a aumentar o risco de condições meteorológicas extremas,
including the droughts plaguing these landscapes,
incluindo as secas que assolam estas paisagens,
keeping that carbon out of the atmosphere has never been more important.
manter esse carbono fora da atmosfera nunca foi tão importante.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda