Oh, shit! Yo, please catch that motherfucker. He shot me.
Puta merda! Ei, por favor, pegue esse filho da puta. Ele atirou em mim.
He shot you. He shot me. You all right?
Ele atirou em você. Ele atirou em mim. Você está bem?
I'm fine. Just had a little run-in with your friend Jim Brown over here, but I'm fine.
Estou bem. Só tive um pequeno desentendimento com seu amigo Jim Brown aqui, mas estou bem.
He steals our shit, kidnaps Julie, shoots at my wife, or we beating him down. We beating him down!
Ele rouba nossas coisas, sequestra Julie, atira na minha esposa, ou a gente bate nele. A gente bate nele!
Marcus, I just got one question for you, bro.
Marcus, só tenho uma pergunta para você, mano.
How the hell you gonna leave my ass at a gunfight to go get the car?
Como diabos você vai me deixar em um tiroteio para ir buscar o carro?
You have got to shut up and let him drive, okay?
Você tem que ficar quieta e deixá-lo dirigir, ok?
It seems like that gunshot wound has improved your driving skills.
Parece que aquele ferimento de bala melhorou suas habilidades de direção.
You have the right to remain silent.
Você tem o direito de permanecer em silêncio.
Anything you say can, will be used against you in the court of law.
Tudo o que você disser será usado contra você no tribunal.
Yo, man, what the fuck are you doing?
Ei, cara, que porra você está fazendo?
Get out of the way.
Saia do caminho.
Just punch it, man. Just punch it. Go!
Só dá um soco, cara. Só dá um soco. Vai!
And this car is faster. This is a faster fucking car.
E esse carro é mais rápido. Esse carro é muito mais rápido.
It's gonna be one or the other, baby.
Vai ser um ou outro, querida.
It's gonna be him or it's gonna be us.
Ou será ele ou seremos nós.
You better fucking win. That's all I know.
É melhor você vencer, porra. É tudo o que eu sei.
You better win. You better win.
É melhor você vencer. É melhor você vencer.
Now that's how you're supposed to drive.
Agora é assim que você deve dirigir.
From now on, that's how you drive.
De agora em diante, é assim que você dirige.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda