Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

A Intérprete (2005) – Não Nomeamos Os Mortos (3/10)

A Intérprete (2005) – Não Nomeamos Os Mortos (3/10)
0:00

Is that you?

É você?

Can you tell me what somebody like you, who uses the word diplomacy like she's chastising me, is doing at a rebel rally?

Você pode me dizer o que alguém como você, que usa a palavra diplomacia como se estivesse me repreendendo, está fazendo em um comício rebelde?

A peace rally.

Uma manifestação pela paz.

I don't want to do this again.

Não quero fazer isso de novo.

That's exactly what it is. What I'm doing is listening.

É exatamente isso. O que estou fazendo é ouvir.

After that, after you listen.

Depois disso, depois de você ouvir.

You're asking the wrong question.

Você está fazendo a pergunta errada.

I'm asking you the question that you don't want to answer.

Estou lhe fazendo a pergunta que você não quer responder.

Why would somebody take a picture and type the names of everyone in it on the back?

Por que alguém tiraria uma foto e digitaria o nome de todos que aparecem nela no verso?

This is a death list.

Esta é uma lista de pessoas que vão morrer.

The question you should be asking is who gave me this and why.

A pergunta que você deveria estar fazendo é: quem me deu isso e por quê?

What are you not telling me?

O que você não está me contando?

What are you accusing me of?

Do que você está me acusando?

How do you feel about Zawani? Never mind, I don't care for him.

O que você acha do Zawani? Deixa pra lá, eu não gosto dele.

I feel disappointment.

Sinto decepção.

That's a lover's word.

Essa é uma palavra de apaixonado.

What about rage?

E quanto à raiva?

Of all the people that I've looked into since the thing started,

De todas as pessoas que investiguei desde o início de tudo,

the one with the darkest Zewani history is you.

Quem tem o passado mais sombrio entre os Zewani é você.

It was his landmines that killed you.

Foram as minas terrestres dele que te mataram.

Shh.

Shh.

We don't name the death.

Não damos nome à morte.

Everyone who loses somebody wants revenge on someone, on God,

Todo mundo que perde alguém quer se vingar de alguém, de Deus.

if they can't find anyone else.

Se eles não conseguirem encontrar mais ninguém.

But in Africa,

Mas na África,

in Metopo, the Ku believe that the only way

Em Metopo, os Ku acreditam que o único caminho é...

to end grief is to save a life.

Acabar com o sofrimento é salvar uma vida.

If someone is murdered,

Se alguém for assassinado,

a year of mourning ends with a ritual

Um ano de luto termina com um ritual.

that we call the Drowning Man Trial.

que chamamos de Julgamento do Homem Afogado.

There's an all-night party beside a river.

Há uma festa que dura a noite toda ao lado de um rio.

At dawn, the killer is put in a boat,

Ao amanhecer, o assassino é colocado em um barco.

he's taken out on the water, and he's dropped.

Ele foi levado para a água e solto.

He's bound so that he can't swim.

Ele está amarrado de forma que não consegue nadar.

The family of the dead then has to make a choice.

A família do falecido então precisa fazer uma escolha.

They can let him drown,

Podem deixá-lo se afogar.

or they can swim out and save him.

Ou podem nadar até ele e salvá-lo.

The coup believe that if the family lets the killer drown,

O golpista acredita que se a família deixar o assassino se afogar,

they'll have justice,

Eles terão justiça,

but spend the rest of their lives in mourning.

mas passam o resto de suas vidas em luto.

But if they save him, if they admit

Mas se o salvarem, se admitirem

that life isn't always just...

que a vida nem sempre é apenas...

that very act can take away their sorrow.

Esse simples ato pode acabar com a tristeza deles.

Vengeance is a lazy form of grief.

A vingança é uma forma preguiçosa de luto.

Why do you look away?

Por que você desvia o olhar?

There are some things I don't like to talk about,

Existem algumas coisas sobre as quais eu não gosto de falar,

and you call it lying.

E você chama isso de mentira.

But not when you do it.

Mas não quando você o faz.

I'm not the one under investigation.

Eu não sou o alvo da investigação.

That was a long time ago.

Isso foi há muito tempo.

Expandir Legenda

Num protesto por paz, surge um confronto. Acusações são lançadas, e a conversa revela tensões e segredos. A morte paira sobre Zawani, ligada a um passado sombrio. A tradição Ku, com o ritual do "Homem que se Afoga", oferece uma escolha entre vingança e redenção.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos