Go for it Bart. Go out for the long bomb.
Vai fundo, Bart. Vai fundo para a bomba longa.
Okay dad.
Tudo bem, pai.
Arg! My groin!
Arg! Minha virilha!
Shhh... some people are trying to watch the movie.
Shhh... algumas pessoas estão tentando assistir ao filme.
You don't like it? Call the cops.
Você não gosta? Chame a polícia.
From now on the only place you'll be watching movies is in jail.
De agora em diante, o único lugar onde você vai assistir filmes é na prisão.
We'll be right back with more grade school challenge after this important message.
Voltaremos em breve com mais desafios escolares após esta mensagem importante.
A poem, by Hans Moleman.
Um poema de Hans Moleman.
I think that I shall never see. My cataracts are blinding me.
Acho que nunca mais verei. Minhas cataratas estão me cegando.
Well that's it!
Bom, é isso!
Get off the road you freakin' maniac!
Sai da estrada, seu maníaco!
Yeah you jackass!
Sim, seu idiota!
Shut up, shut up, shut up!
Cale a boca, cale a boca, cale a boca!
Hello, this is Moleman in the morning. Good Moleman to you.
Olá, aqui é Moleman pela manhã. Bom Moleman para você.
Today, part four of our series of the agonizing pain in which I live every day.
Hoje, a quarta parte da nossa série sobre a dor agonizante na qual vivo todos os dias.
Well you're certainly doing your job today Mr. Sun.
Bem, você certamente está fazendo seu trabalho hoje, Sr. Sun.
Touchdown! Thanks to Elway's patented last second magic, the final score of Superbowl 30: Denver 7, San Francisco 56.
Touchdown! Graças à mágica patenteada de último segundo de Elway, o placar final do Superbowl 30: Denver 7, San Francisco 56.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda