There ain't no goddamn team.
Não existe um time sequer.
It was just one man,
Era apenas um homem,
and he's standing right in front of you.
e ele está parado bem na sua frente.
The lady was right.
A senhora estava certa.
You are a terrible liar.
Você é um péssimo mentiroso.
Goddamn IT.
Puta merda.
Guys.
Pessoal.
On me!
Em mim!
Elena!
Elena!
Oh
Oh
End your corresponding match.
Encerre sua partida correspondente.
Access denied.
Acesso negado.
Access connected.
Acesso conectado.
Doors opening.
Portas se abrindo.
Let me go.
Deixe-me ir.
Let me go, man.
Me solta, cara.
I'll do anything.
Eu farei qualquer coisa.
You're gonna die.
Você vai morrer.
Fuck you.
Foda-se.
Now, now, boys.
Vamos, vamos, rapazes.
What's the problem, boys? Does it hurt?
Qual é o problema, rapazes? Está doendo?
Must be hard being so... human.
Deve ser difícil ser tão... humano.
You see that?
Você vê isso?
If we're together, we can hurt him.
Se estivermos juntos, podemos machucá-lo.
You're right.
Você tem razão.
Doesn't work as a team.
Não funciona em equipe.
There's two of us and one of him.
Somos dois e ele é um.
I'll take a punch and let you land one.
Eu aceito um soco e deixo você acertar outro.
I'll do the same.
Eu farei o mesmo.
Watch your back, brother.
Cuidado, irmão.
I got you, Wes.
Peguei você, Wes.
Let's go unplug this son of a bitch.
Vamos desligar esse filho da puta.
Oh
Oh
Here comes the kryptonite.
Aí vem a criptonita.
I'm sorry.
Desculpe.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda