Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

The Last Of Us: Emboscados Na Cidade

The Last Of Us: Emboscados Na Cidade
04:59

Please help!

Por favor ajude!

Put your seatbelt on.

Coloque o cinto de segurança.

Are we gonna help him?

Vamos ajudá-lo?

No.

Não.

Fuck! Let's go, go!

Porra! Vamos lá, vamos lá!

Go!

Ir!

Fuck!

Porra!

You okay? Yeah, you're not hurt nothing

Você está bem? Sim, você não está machucado, nada

Hey you see that hole can squeeze through

Ei, você vê que aquele buraco pode passar?

When I say go, you crawl to that wall, and you squeeze through, and you don't come out until I say.

Quando eu disser "vai", você rasteja até aquela parede, se espreme para passar e não sai até eu dizer.

Okay?

OK?

And they're not gonna hit you.

E eles não vão bater em você.

Look at me.

Olhe para mim.

They're not gonna hit you.

Eles não vão bater em você.

You stay down, you stay low, you stay quiet.

Fique abaixado, fique baixo, fique quieto.

Okay.

OK.

Go!

Ir!

You motherfucker!

Seu filho da puta!

Fuck!

Porra!

How are you gonna fucking pay?

Como você vai pagar?

What you fucking did?

O que você fez, porra?

You fucking killed yourself, motherfucker!

Você se matou, filho da puta!

No, no, no, no, it's okay.

Não, não, não, não, está tudo bem.

It's okay.

Tudo bem.

It's over.

Acabou.

We're not fighting anymore.

Não estamos mais brigando.

I'm gonna go home. I'll tell everyone you're good.

Vou para casa. Vou dizer a todos que você está bem.

I don't know what to do!

Não sei o que fazer!

My legs don't work.

Minhas pernas não funcionam.

My mom isn't far. If you can get me to her...

Minha mãe não está longe. Se você puder me levar até ela...

We can train with you guys.

Podemos treinar com vocês.

We can be friends I didn't know.

Podemos ser amigos, eu não sabia.

Uh, Brian. Uh, Brian. What's your name?

Uh, Brian. Uh, Brian. Qual é o seu nome?

Wait, wait, wait.

Espere, espere, espere.

You can have it.

Você pode ficar com ele.

It's a good knife.

É uma boa faca.

Get back behind the wall.

Volte para trás do muro.

No, no, no, no. I'm sorry. I'm sorry. Please, please.

Não, não, não, não. Sinto muito. Sinto muito. Por favor, por favor.

We can just talk. I'm sorry. I'm sorry.

Podemos apenas conversar. Sinto muito. Sinto muito.

Please, please. No, no, no, please!

Por favor, por favor. Não, não, não, por favor!

No, please! Please!

Não, por favor! Por favor!

I'm sorry! I'm sorry! Please!

Sinto muito! Sinto muito! Por favor!

No, I have to. I'm sorry. I'm sorry.

Não, eu tenho que fazer isso. Sinto muito. Sinto muito.

No, no, no, we can just talk. We can just talk.

Não, não, não, podemos apenas conversar. Podemos apenas conversar.

Mom! Mom! Mom!

Mãe! Mãe! Mãe!

you

você

Expandir Legenda

The Last Of Us: Emboscados Na Cidade. Em uma situação de tensão, dois personagens, possivelmente amigos, estão tentando escapar de um perigo iminente. Um deles, Brian, parece estar em pânico e ferido, enquanto o outro tenta acalmá-lo e orientá-lo a se esconder atrás de uma parede. Há uma mistura de medo, desespero e um esforço para manter a calma. A conversa revela que Brian está preocupado com as consequências de suas ações e que precisa de ajuda para chegar até sua mãe. O clima é de urgência e busca por uma solução pacífica.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos