Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Shrek Para Sempre (2010) – Cena Papai Para Sempre (2/10)

Shrek Para Sempre (2010) – Cena Papai Para Sempre (2/10)
0:00

Wake up, Daddy! Wake up!

Acorde, papai! Acorde!

Good morning.

Bom dia.

Good morning to you.

Bom dia para você.

Better out than in.

Melhor fora do que dentro.

That's my line.

Essa é a minha fala.

Did my little Fergus make a...

Meu pequeno Fergus fez um...

Whoa! Big grown-up ogre stink!

Uau! Fedor de ogro adulto!

Oh, that's diabolical.

Ah, isso é diabólico.

And on your left, the lovable log

E à sua esquerda, o adorável tronco

that showed us you don't have to change your undies to change the world.

que nos mostrou que não é preciso trocar de roupa íntima para mudar o mundo.

Wonder what Shrek's up to in there?

Quer saber o que o Shrek está fazendo lá dentro?

Possible to put on.

Possível de vestir.

Okay, the dragon goes under the bridge, through the loop, and finally into the castle.

Certo, o dragão passa por baixo da ponte, pelo circuito e finalmente entra no castelo.

Hiding!

Escondido!

Winter, spring, summer, or fall, all you got to do is call.

Inverno, primavera, verão ou outono, tudo o que você precisa fazer é ligar.

Then Shrek kissed the princess.

Então Shrek beijou a princesa.

She turned into a beautiful ogre, and they lived happily...

Ela se transformou em uma linda ogra, e eles viveram felizes...

Ever...

Sempre...

After.

Depois.

Look, a shooting star.

Olha, uma estrela cadente.

So, what did you wish for?

Então, o que você desejou?

That every day could be like this one.

Que todos os dias pudessem ser como este.

Oh, come here, you.

Ah, venha cá, você.

One love, one heart.

Um amor, um coração.

Let's get together and feel all right.

Vamos nos reunir e nos sentir bem.

Morning, Daddy.

Bom dia, papai.

Morning.

Manhã.

Better out than in.

Melhor fora do que dentro.

Did my little Fergus make a...

Meu pequeno Fergus fez um...

Cute. Real cute.

Fofo. Muito fofo.

This lovable lug taught us you don't have to change

Este adorável sujeito nos ensinou que você não precisa mudar

your undies to change the world.

suas roupas íntimas para mudar o mundo.

Play date!

Encontro para brincar!

Can I be in it?

Posso participar?

Shrek, the outhouse is clogged up.

Shrek, a latrina está entupida.

She turned into a beautiful ogre and they lived happily.

Ela se transformou em uma linda ogra e eles viveram felizes.

Ever?

Sempre?

After.

Depois.

Daddy, I'm out!

Papai, estou fora!

Morning.

Manhã.

Better help them in.

É melhor ajudá-los a entrar.

This lovable lug.

Esse adorável sujeito.

Right eye!

Olho direito!

No!

Não!

You got a friend?

Você tem um amigo?

Yeehaw!

Yeehaw!

Outhouse again!

Banheiro externo de novo!

I'm on...

Estou em...

Ow!

Ai!

Undies!

Roupas íntimas!

Outhouse!

Banheiro externo!

Yes!

Sim!

Yeah!

Sim!

And they leave happily...

E eles vão embora felizes...

Ever?

Sempre?

After.

Depois.

I love you.

Eu te amo.

Expandir Legenda

Pela manhã, Shrek e sua família desfrutam de momentos cotidianos. Fergus, um dos filhos, solta um pum, repetindo um hábito do pai. A vida familiar é marcada por brincadeiras, como a simulação de uma cena com um dragão e um castelo. Donkey faz uma participação, relembrando um ensinamento sobre autenticidade. A rotina inclui percalços como o entupimento do banheiro, mas o amor e a alegria prevalecem, culminando em declarações de afeto e na promessa de um "felizes para sempre".

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos