What was that?
O que é que foi isso?
No need to panic, but I think you just swallowed Plan B.
Não precisa entrar em pânico, mas acho que você acabou de engolir o Plano B.
What?
O que?
Okay.
OK.
Panic time.
Hora do pânico.
You and the Sheriff are more alike than you think.
Você e o xerife são mais parecidos do que você pensa.
You're nothing but legends.
Vocês não passam de lendas.
Pretty soon, no one will believe you even existed.
Em breve, ninguém vai acreditar que você existiu.
One last bullet to kill one last outlaw.
Uma última bala para matar o último fora da lei.
How fitting.
Que apropriado.
Now, Cheryl, I'm sure if we work together,
Agora, Cheryl, tenho certeza de que se trabalharmos juntos,
we can reach a hugely beneficial solution to our current situation.
podemos chegar a uma solução extremamente benéfica para nossa situação atual.
You better take it up with him.
É melhor você resolver isso com ele.
One bullet.
Uma bala.
I tip my hat to one legend to another.
Tiro meu chapéu de uma lenda para outra.
What was that you said?
O que foi que você disse?
Pretty soon no one will believe you even existed.
Em breve ninguém vai acreditar que você existiu.
Ringo!
Ringo!
Oh!
Oh!
You brought the water back.
Você trouxe a água de volta.
Just like you promised.
Exatamente como você prometeu.
You really are a hero.
Você realmente é um herói.
Oh, well, the thing about heroes is whenever you...
Ah, bem, a questão sobre heróis é que sempre que você...
Don't spoil it.
Não estrague tudo.
Right.
Certo.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
