Let me get 40 on pump nine.
Deixe-me chegar a 40 na bomba nove.
Is that a clock?
Isso é um relógio?
Yeah.
Sim.
Can I hold it?
Posso segurar?
No, you can't.
Não, você não pode.
I'll pay for your gas if you let me hold it.
Eu pago sua gasolina se você me deixar segurá-la.
It's not a fair trade.
Não é uma troca justa.
If you don't let me hold it, man,
Se você não me deixar segurar, cara,
you're gonna have to stick up another gas station.
você vai ter que assaltar outro posto de gasolina.
I could kill you right now.
Eu poderia te matar agora mesmo.
You don't look like a killer to me.
Você não me parece um assassino.
What's it about holding a deadly weapon
O que há em segurar uma arma mortal?
that just makes me feel so alive?
isso me faz sentir tão vivo?
What the fuck are you doing?
Que porra você está fazendo?
What you doing?
O que você está fazendo?
What you doing?
O que você está fazendo?
Hmm?
Hum?
I'm just messing with you, man.
Estou só brincando com você, cara.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
