Guess who?
Adivinha quem?
Cut!
Corte!
Cut! That's a wrap, folks.
Corta! É isso aí, pessoal.
Hey, kid, where's my bottle of water?
Ei, garoto, onde está minha garrafa de água?
I understand where you're coming from, buddy.
Eu entendo de onde você vem, amigo.
But it's not me. It's the fans.
Mas não sou eu. São os fãs.
They demand to see the handsome hero win.
Eles exigem ver o belo herói vencer.
Yeah, whatever.
Sim, tanto faz.
Hey, gang, the publicity department needs a photo of the three of you.
Ei, galera, o departamento de publicidade precisa de uma foto de vocês três.
Yeah, yeah, no problem.
Sim, sim, sem problemas.
You got it.
Você entendeu.
Make sure you get my good side.
Tenha certeza de que você entendeu meu lado bom.
Ha, who am I kidding?
Ha, quem estou enganando?
Both sides are my good side.
Ambos os lados são o meu lado bom.
Say cheesy!
Diga brega!
Cheese!
Queijo!
Thanks a million, gang.
Muito obrigado, galera.
Well, see you all tomorrow.
Bem, vejo vocês amanhã.
Mm, that bird needs a taste of his own medicine.
Hum, esse pássaro precisa provar do próprio remédio.
Cut!
Corte!
Ha-ha-ha!
Ha-ha-ha!
She's here, right on time!
Ela chegou, bem na hora!
Why, hello there, Winnie.
Olá, Winnie.
Come on in, the water's fine.
Entre, a água está ótima.
Why, thank you.
Por que, obrigado.
So, what did you plan for our big date?
Então, o que você planejou para o nosso grande encontro?
More like, what didn't I plan?
Mais como, o que eu não planejei?
First, we'll start with a bite to eat.
Primeiro, começaremos com algo para comer.
Entre vous.
Entre vocês.
Ooh!
Ah!
Followed by a little dancing.
Seguido de um pouco de dança.
Then we'll cap our day with a little quiet time.
Então encerraremos o dia com um momento de silêncio.
Oh, Woody, that all sounds wonderful.
Ah, Woody, tudo isso parece maravilhoso.
Ooh, such a gentleman.
Ooh, que cavalheiro.
But first, I need to freshen up.
Mas primeiro preciso me refrescar.
Yeah! Woohoo! Haha!
Sim! Uhuu! Haha!
What?
O que?
No!
Não!
What was that?
O que é que foi isso?
Uh, nothing. Let's eat!
Ah, nada. Vamos comer!
Did you hear that?
Você ouviu isso?
Uh, nervous habit.
Hum, hábito nervoso.
There it is again!
Lá está ele de novo!
I ate a lot of sugar this morning?
Comi muito açúcar esta manhã?
There's definitely someone at the door.
Definitivamente tem alguém na porta.
I'm sure it's just the wind.
Tenho certeza de que é só o vento.
Why are you being so...
Por que você está sendo tão...
Chilly Willy?
Willy Frio?
Oh, my.
Oh meu Deus.
You must be freezing.
Você deve estar congelando.
He's a penguin.
Ele é um pinguim.
Penguins love the cold.
Os pinguins adoram o frio.
Did you get caught in the storm?
Você foi pego pela tempestade?
Poor baby.
Pobre bebê.
Hey, Wee.
Olá, Wee.
Ooh.
Ah, sim.
I bet you're hungry.
Aposto que você está com fome.
Uh-huh.
Ahã.
Hey, that's my seat.
Ei, esse é meu lugar.
Will you grab another plate, Woody?
Você pode pegar outro prato, Woody?
Please?
Por favor?
Oh, it's supposed to be Wee time, not Thirsty time.
Ah, é suposto ser hora de Xixi, não hora de Ter Sede.
Give him a plate.
Dê um prato a ele.
He's so small and...
Ele é tão pequeno e...
Where did the food go?
Para onde foi a comida?
Oh, don't be rude, Woody.
Ah, não seja rude, Woody.
Chili's our guest.
Chili é nosso convidado.
Uh-huh.
Ahã.
Ah, there you go.
Ah, aí está.
Go, go, go.
Vai! Vai! Vai.
Oh.
Oh.
Ooh.
Ah, sim.
Uh, forget the meal.
Ah, esqueça a refeição.
Come on.
Vamos.
Got one.
Tenho um.
Hi.
Oi.
And another one.
E outro.
Hi.
Oi.
Yeah!
Sim!
Yeah!
Sim!
Oh!
Oh!
Cheese!
Queijo!
Oh!
Oh!
You can't do that!
Você não pode fazer isso!
Attention, egg people! Fifteen minutes to go!
Atenção, pessoal dos ovos! Faltam quinze minutos!
I gotta find me that extra egg!
Preciso encontrar aquele ovo extra!
Let's dance, baby!
Vamos dançar, querida!
Huh?
Huh?
from that!
disso!
You're so light on your feet!
Você é tão leve com os pés!
Excuse me!
Com licença!
Well, by all means!
Bem, com certeza!
May I cut in?
Posso interromper?
Pardon me!
Com licença!
My turn!
Minha vez!
After you!
Depois de você!
But sure!
Mas claro!
Ah, that's better!
Ah, assim é melhor!
Oh.
Oh.
Ah!
Ah!
You!
Você!
How about you and I relax by the fire?
Que tal você e eu relaxarmos perto da lareira?
Ah.
Ah.
Huh?
Huh?
Ooh!
Ah!
That is it!
É isso!
I am gonna draw you a bath.
Vou preparar um banho para você.
Penguins like the water, right?
Os pinguins gostam de água, certo?
Just trying to be the host with the most.
Apenas tentando ser o anfitrião com mais.
So, yeah...
Então, sim...
Ooh!
Ah!
Oh, my gosh!
Oh, meu Deus!
Bus?
Ônibus?
Oh!
Oh!
See ya.
Até mais.
Uh-oh.
Ah não.
Huh?
Huh?
Devil!
Diabo!
She's gonna blow!
Ela vai explodir!
Such a cute little fella.
Que rapazinho fofo.
Now, uh, where were we?
Agora, uh, onde estávamos?
Oh, no.
Oh não.
The fire's going out.
O fogo está se apagando.
Oh, that's all right.
Ah, tudo bem.
I'll just toss another log on it.
Vou jogar outro tronco nele.
But how did you...
Mas como você...
No!
Não!
You're pure evil!
Você é pura maldade!
Where'd Woody go?
Para onde foi o Woody?
Oh, to gather more wood for the fire.
Ah, para juntar mais lenha para o fogo.
How thoughtful of him.
Que atencioso da parte dele.
It's definitely getting colder.
Definitivamente está ficando mais frio.
You're so sweet.
Você é tão doce.
Winnie! Winnie! What minion?
Winnie! Winnie! Que minion?
Uh-huh. Did you hear something?
Hã-hã. Você ouviu alguma coisa?
Oh, Chili, you're the best!
Ah, Chili, você é o melhor!
Troublemaker, risk taker, heartbreaker
Encrenqueiro, tomador de riscos, destruidor de corações
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
