Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

O Que O Setor De Petróleo Não Quer Que Você Saiba – Stephanie Honchell Smith

O Que O Setor De Petróleo Não Quer Que Você Saiba – Stephanie Honchell Smith
6:44

In summer 1997, a full-page ad appeared in The New York Times.

No verão de 1997, um anúncio de página inteira apareceu no The New York Times.

The message, from the Global Climate Coalition,

A mensagem da Coalizão Global pelo Clima,

issued a dire economic warning about the US embracing the Kyoto Protocol,

emitiu um terrível aviso económico sobre a adopção do Protocolo de Quioto pelos EUA,

a treaty to curb greenhouse gas emissions.

um tratado para reduzir as emissões de gases de efeito estufa.

But beneath the veneer of smiling children was something much more insidious:

Mas por trás do verniz de crianças sorridentes havia algo muito mais insidioso:

a multi-million dollar campaign propped up by questionable data

uma campanha multimilionária apoiada por dados questionáveis

and backed by some of the world's most powerful companies.

e apoiado por algumas das empresas mais poderosas do mundo.

The Global Climate Coalition was itself a front for the oil industry

A Coligação Global pelo Clima era ela própria uma fachada para a indústria petrolífera

established to sow doubt and confusion about climate action.

criado para semear dúvidas e confusão sobre a ação climática.

But the real story starts decades earlier.

Mas a verdadeira história começa décadas antes.

In the 1970s, oil companies employed some of the world's top atmospheric scientists,

Na década de 1970, as companhias petrolíferas empregaram alguns dos melhores cientistas atmosféricos do mundo,

as they needed to understand weather-related risks to their equipment

pois precisavam entender os riscos climáticos para seus equipamentos

and to assess the environmental impact of new projects.

e avaliar o impacto ambiental de novos projetos.

By the late 1970s, these scientists, along with their counterparts in academia,

No final da década de 1970, esses cientistas, juntamente com seus colegas da academia,

had concluded that burning fossil fuels created a build up of atmospheric carbon,

concluíram que a queima de combustíveis fósseis criava uma acumulação de carbono atmosférico,

which would impact the climate by trapping heat

o que impactaria o clima ao reter o calor

and increasing surface temperatures.

e aumento da temperatura da superfície.

They warned that an increase of even a few degrees could be catastrophic

Eles alertaram que um aumento de apenas alguns graus poderia ser catastrófico

and accurately predicted events such as rapid Arctic warming

e eventos previstos com precisão, como o rápido aquecimento do Ártico

and the melting of Antarctic ice sheets.

e o derretimento das camadas de gelo da Antártida.

Throughout the 1980s, oil industry reps met repeatedly to discuss these dangers,

Ao longo da década de 1980, os representantes da indústria petrolífera reuniram-se repetidamente para discutir estes perigos,

acknowledging the risk that their product posed to the future of humanity.

reconhecendo o risco que seu produto representava para o futuro da humanidade.

However, instead of warning the public,

No entanto, em vez de alertar o público,

or using this knowledge to pivot towards renewable energy sources,

ou usar esse conhecimento para mudar para fontes de energia renováveis,

they doubled down on oil.

eles dobraram a aposta no petróleo.

But in the late 1980s, scientists sounded the alarm about climate change,

Mas no final da década de 1980, os cientistas soaram o alarme sobre as alterações climáticas,

raising public awareness, and leading to calls for government action.

conscientizando o público e levando a apelos por ações governamentais.

In response, the oil industry launched what would become a decades-long,

Em resposta, a indústria petrolífera lançou o que se tornaria um projeto de décadas,

multi-billion... dollar PR campaign

campanha de relações públicas multibilionária...

to discredit the very science they helped pioneer.

para desacreditar a própria ciência que ajudaram a criar.

They utilized the same PR firms that had previously helped the tobacco industry

Eles utilizaram as mesmas empresas de RP que anteriormente ajudaram a indústria do tabaco

mislead the public about the harms of smoking.

enganar o público sobre os malefícios do fumo.

Oil companies directly lobbied government officials

As empresas petrolíferas pressionaram directamente os funcionários do governo

and covertly funded dozens of organizations

e financiou secretamente dezenas de organizações

like the Global Climate Coalition,

como a Coalizão Global pelo Clima,

whose objective was to obscure the scientific consensus on climate change

cujo objetivo era obscurecer o consenso científico sobre as alterações climáticas

and humanity's role in creating it.

e o papel da humanidade na sua criação.

They attacked credible scientists

Eles atacaram cientistas confiáveis

and bankrolled advertisements disguised as op-eds,

e anúncios financiados disfarçados de artigos de opinião,

which falsely exaggerated the degree and significance

que exagerou falsamente o grau e a importância

of uncertainty in climate models

de incerteza em modelos climáticos

and used that uncertainty as an excuse to dismiss the science entirely.

e usou essa incerteza como desculpa para rejeitar completamente a ciência.

These "advertorials" grabbed reader's attention with titles like

Esses "publieditoriais" chamaram a atenção do leitor com títulos como

"Lies They Tell Our Children," and "Unsettled Science."

"Mentiras que contam aos nossos filhos" e "Ciência instável".

The industry also capitalized on lingering Cold War anxieties

A indústria também capitalizou as persistentes ansiedades da Guerra Fria

that equated government regulation with socialism.

que equiparou a regulamentação governamental ao socialismo.

Thus, at the very moment the world was poised to act,

Assim, no preciso momento em que o mundo estava pronto para agir,

oil companies shifted the conversation away from the actual science

as empresas petrolíferas desviaram a conversa da ciência real

and turned it into a debate about protecting freedom.

e transformou isso em um debate sobre a proteção da liberdade.

By doing so, they took a non-partisan, uncontentious topic

Ao fazê-lo, eles adotaram um tema apartidário e incontestável

and transformed it into a hot-button political issue.

e transformou-a numa questão política polêmica.

After George W. Bush became president in 2001,

Depois que George W. Bush se tornou presidente em 2001,

oil lobbyists successfully pushed his administration to replace officials

os lobistas do petróleo pressionaram com sucesso a sua administração a substituir funcionários

who agreed with mainstream science

que concordava com a ciência convencional

with ones who opposed environmental regulations.

com aqueles que se opunham às regulamentações ambientais.

When Bush pushed the US out of the Kyoto Protocol,

Quando Bush expulsou os EUA do Protocolo de Quioto,

his administration credited the Global Climate Coalition

sua administração creditou à Coalizão Global pelo Clima

with influencing his decision.

com influência em sua decisão.

But the oil industry's PR campaigns didn't end with their Kyoto victory.

Mas as campanhas de relações públicas da indústria petrolífera não terminaram com a vitória em Kyoto.

They've continued to shape the climate conversation,

Eles continuaram a moldar a conversa sobre o clima,

pushing propaganda and co-opting climate language.

promovendo propaganda e cooptando a linguagem climática.

British Petroleum, for example, popularized the phrase "carbon footprint,"

A British Petroleum, por exemplo, popularizou a expressão "pegada de carbono",

an idea which in practice effectively shifts climate responsibility

uma ideia que na prática transfere efectivamente a responsabilidade climática

from the industry to the consumer.

da indústria ao consumidor.

To this day, the industry massively overemphasizes their investment

Até hoje, a indústria dá uma ênfase exagerada ao seu investimento

in green energies, such as biofuels,

em energias verdes, como os biocombustíveis,

which represent just 1% of their budgets.

que representam apenas 1% dos seus orçamentos.

And they employ legions of lobbyists, who attend UN climate meetings

E empregam legiões de lobistas, que participam nas reuniões climáticas da ONU

and work to water down the language of IPCC climate assessment reports.

e trabalhar para diluir a linguagem dos relatórios de avaliação climática do IPCC.

In this, they're allied with oil-producing countries,

Nisto, eles estão aliados aos países produtores de petróleo,

which also have a vested interest in continued fossil fuel use.

que também têm interesse no uso contínuo de combustíveis fósseis.

While the oil companies now acknowledge that burning fossil fuels

Embora as companhias petrolíferas reconheçam agora que a queima de combustíveis fósseis

contributes to climate change,

contribui para as alterações climáticas,

they deny having misled the public,

eles negam ter enganado o público,

arguing that their messaging always reflected the scientific consensus.

argumentando que suas mensagens sempre refletiam o consenso científico.

But an extensive paper trail shows otherwise.

Mas uma extensa documentação mostra o contrário.

While oil companies' profits reach all-time highs,

Enquanto os lucros das empresas petrolíferas atingem máximos históricos,

climate change costs the public billions of dollars each year.

as mudanças climáticas custam ao público bilhões de dólares a cada ano.

Extreme weather events and decreasing air quality kill millions of people annually.

Eventos climáticos extremos e diminuição da qualidade do ar matam milhões de pessoas anualmente.

Meanwhile, the culture of doubt the oil industry created remains widespread,

Entretanto, a cultura de dúvida criada pela indústria petrolífera continua generalizada,

polarizing the issue, and delaying meaningful action.

polarizando a questão e atrasando ações significativas.

But it doesn't have to be this way.

Mas não precisa ser assim.

We can still reclaim the conversation and change course,

Ainda podemos retomar a conversa e mudar de rumo,

embracing renewable energies and sustainable practices

abraçando energias renováveis e práticas sustentáveis

to protect both our planet and our future.

para proteger nosso planeta e nosso futuro.

Expandir Legenda

O Que O Setor De Petróleo Não Quer Que Você Saiba – Stephanie Honchell Smith. Na década de 1970, empresas de petróleo financiaram cientistas para entender os riscos climáticos de seus produtos. Esses especialistas alertaram sobre o aquecimento global e seus impactos catastróficos. No entanto, em vez de alertar o público ou investir em energias renováveis, as empresas de petróleo iniciaram uma campanha de desinformação. Na década de 1990, a Global Climate Coalition, apoiada por grandes corporações, usou dados questionáveis para desacreditar o Protocolo de Kyoto, enquanto ocultava o conhecimento que possuíam sobre os perigos do petróleo.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?