In summer 1997, a full-page ad appeared in The New York Times.
No verão de 1997, um anúncio de página inteira apareceu no The New York Times.
The message, from the Global Climate Coalition,
A mensagem da Coalizão Global pelo Clima,
issued a dire economic warning about the US embracing the Kyoto Protocol,
emitiu um terrível aviso económico sobre a adopção do Protocolo de Quioto pelos EUA,
a treaty to curb greenhouse gas emissions.
um tratado para reduzir as emissões de gases de efeito estufa.
But beneath the veneer of smiling children was something much more insidious:
Mas por trás do verniz de crianças sorridentes havia algo muito mais insidioso:
a multi-million dollar campaign propped up by questionable data
uma campanha multimilionária apoiada por dados questionáveis
and backed by some of the world's most powerful companies.
e apoiado por algumas das empresas mais poderosas do mundo.
The Global Climate Coalition was itself a front for the oil industry
A Coligação Global pelo Clima era ela própria uma fachada para a indústria petrolífera
established to sow doubt and confusion about climate action.
criado para semear dúvidas e confusão sobre a ação climática.
But the real story starts decades earlier.
Mas a verdadeira história começa décadas antes.
In the 1970s, oil companies employed some of the world's top atmospheric scientists,
Na década de 1970, as companhias petrolíferas empregaram alguns dos melhores cientistas atmosféricos do mundo,
as they needed to understand weather-related risks to their equipment
pois precisavam entender os riscos climáticos para seus equipamentos
and to assess the environmental impact of new projects.
e avaliar o impacto ambiental de novos projetos.
By the late 1970s, these scientists, along with their counterparts in academia,
No final da década de 1970, esses cientistas, juntamente com seus colegas da academia,
had concluded that burning fossil fuels created a build up of atmospheric carbon,
concluíram que a queima de combustíveis fósseis criava uma acumulação de carbono atmosférico,
which would impact the climate by trapping heat
o que impactaria o clima ao reter o calor
and increasing surface temperatures.
e aumento da temperatura da superfície.
They warned that an increase of even a few degrees could be catastrophic
Eles alertaram que um aumento de apenas alguns graus poderia ser catastrófico
and accurately predicted events such as rapid Arctic warming
e eventos previstos com precisão, como o rápido aquecimento do Ártico
and the melting of Antarctic ice sheets.
e o derretimento das camadas de gelo da Antártida.
Throughout the 1980s, oil industry reps met repeatedly to discuss these dangers,
Ao longo da década de 1980, os representantes da indústria petrolífera reuniram-se repetidamente para discutir estes perigos,
acknowledging the risk that their product posed to the future of humanity.
reconhecendo o risco que seu produto representava para o futuro da humanidade.
However, instead of warning the public,
No entanto, em vez de alertar o público,
or using this knowledge to pivot towards renewable energy sources,
ou usar esse conhecimento para mudar para fontes de energia renováveis,
they doubled down on oil.
eles dobraram a aposta no petróleo.
But in the late 1980s, scientists sounded the alarm about climate change,
Mas no final da década de 1980, os cientistas soaram o alarme sobre as alterações climáticas,
raising public awareness, and leading to calls for government action.
conscientizando o público e levando a apelos por ações governamentais.
In response, the oil industry launched what would become a decades-long,
Em resposta, a indústria petrolífera lançou o que se tornaria um projeto de décadas,
multi-billion... dollar PR campaign
campanha de relações públicas multibilionária...
to discredit the very science they helped pioneer.
para desacreditar a própria ciência que ajudaram a criar.
They utilized the same PR firms that had previously helped the tobacco industry
Eles utilizaram as mesmas empresas de RP que anteriormente ajudaram a indústria do tabaco
mislead the public about the harms of smoking.
enganar o público sobre os malefícios do fumo.
Oil companies directly lobbied government officials
As empresas petrolíferas pressionaram directamente os funcionários do governo
and covertly funded dozens of organizations
e financiou secretamente dezenas de organizações
like the Global Climate Coalition,
como a Coalizão Global pelo Clima,
whose objective was to obscure the scientific consensus on climate change
cujo objetivo era obscurecer o consenso científico sobre as alterações climáticas
and humanity's role in creating it.
e o papel da humanidade na sua criação.
They attacked credible scientists
Eles atacaram cientistas confiáveis
and bankrolled advertisements disguised as op-eds,
e anúncios financiados disfarçados de artigos de opinião,
which falsely exaggerated the degree and significance
que exagerou falsamente o grau e a importância
of uncertainty in climate models
de incerteza em modelos climáticos
and used that uncertainty as an excuse to dismiss the science entirely.
e usou essa incerteza como desculpa para rejeitar completamente a ciência.
These "advertorials" grabbed reader's attention with titles like
Esses "publieditoriais" chamaram a atenção do leitor com títulos como
"Lies They Tell Our Children," and "Unsettled Science."
"Mentiras que contam aos nossos filhos" e "Ciência instável".
The industry also capitalized on lingering Cold War anxieties
A indústria também capitalizou as persistentes ansiedades da Guerra Fria
that equated government regulation with socialism.
que equiparou a regulamentação governamental ao socialismo.
Thus, at the very moment the world was poised to act,
Assim, no preciso momento em que o mundo estava pronto para agir,
oil companies shifted the conversation away from the actual science
as empresas petrolíferas desviaram a conversa da ciência real
and turned it into a debate about protecting freedom.
e transformou isso em um debate sobre a proteção da liberdade.
By doing so, they took a non-partisan, uncontentious topic
Ao fazê-lo, eles adotaram um tema apartidário e incontestável
and transformed it into a hot-button political issue.
e transformou-a numa questão política polêmica.
After George W. Bush became president in 2001,
Depois que George W. Bush se tornou presidente em 2001,
oil lobbyists successfully pushed his administration to replace officials
os lobistas do petróleo pressionaram com sucesso a sua administração a substituir funcionários
who agreed with mainstream science
que concordava com a ciência convencional
with ones who opposed environmental regulations.
com aqueles que se opunham às regulamentações ambientais.
When Bush pushed the US out of the Kyoto Protocol,
Quando Bush expulsou os EUA do Protocolo de Quioto,
his administration credited the Global Climate Coalition
sua administração creditou à Coalizão Global pelo Clima
with influencing his decision.
com influência em sua decisão.
But the oil industry's PR campaigns didn't end with their Kyoto victory.
Mas as campanhas de relações públicas da indústria petrolífera não terminaram com a vitória em Kyoto.
They've continued to shape the climate conversation,
Eles continuaram a moldar a conversa sobre o clima,
pushing propaganda and co-opting climate language.
promovendo propaganda e cooptando a linguagem climática.
British Petroleum, for example, popularized the phrase "carbon footprint,"
A British Petroleum, por exemplo, popularizou a expressão "pegada de carbono",
an idea which in practice effectively shifts climate responsibility
uma ideia que na prática transfere efectivamente a responsabilidade climática
from the industry to the consumer.
da indústria ao consumidor.
To this day, the industry massively overemphasizes their investment
Até hoje, a indústria dá uma ênfase exagerada ao seu investimento
in green energies, such as biofuels,
em energias verdes, como os biocombustíveis,
which represent just 1% of their budgets.
que representam apenas 1% dos seus orçamentos.
And they employ legions of lobbyists, who attend UN climate meetings
E empregam legiões de lobistas, que participam nas reuniões climáticas da ONU
and work to water down the language of IPCC climate assessment reports.
e trabalhar para diluir a linguagem dos relatórios de avaliação climática do IPCC.
In this, they're allied with oil-producing countries,
Nisto, eles estão aliados aos países produtores de petróleo,
which also have a vested interest in continued fossil fuel use.
que também têm interesse no uso contínuo de combustíveis fósseis.
While the oil companies now acknowledge that burning fossil fuels
Embora as companhias petrolíferas reconheçam agora que a queima de combustíveis fósseis
contributes to climate change,
contribui para as alterações climáticas,
they deny having misled the public,
eles negam ter enganado o público,
arguing that their messaging always reflected the scientific consensus.
argumentando que suas mensagens sempre refletiam o consenso científico.
But an extensive paper trail shows otherwise.
Mas uma extensa documentação mostra o contrário.
While oil companies' profits reach all-time highs,
Enquanto os lucros das empresas petrolíferas atingem máximos históricos,
climate change costs the public billions of dollars each year.
as mudanças climáticas custam ao público bilhões de dólares a cada ano.
Extreme weather events and decreasing air quality kill millions of people annually.
Eventos climáticos extremos e diminuição da qualidade do ar matam milhões de pessoas anualmente.
Meanwhile, the culture of doubt the oil industry created remains widespread,
Entretanto, a cultura de dúvida criada pela indústria petrolífera continua generalizada,
polarizing the issue, and delaying meaningful action.
polarizando a questão e atrasando ações significativas.
But it doesn't have to be this way.
Mas não precisa ser assim.
We can still reclaim the conversation and change course,
Ainda podemos retomar a conversa e mudar de rumo,
embracing renewable energies and sustainable practices
abraçando energias renováveis e práticas sustentáveis
to protect both our planet and our future.
para proteger nosso planeta e nosso futuro.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda