At least one mystery solved.
Pelo menos um mistério resolvido.
Hey, Master Planner!
Olá, Mestre Planejador!
Some secret identity advice from an expert.
Alguns conselhos sobre identidade secreta de um especialista.
Don't sign your work, Dr. Octopus!
Não assine seu trabalho, Dr. Octopus!
Yes, Spider-Man, it's spectacularly clever of you to have guessed the truth...
Sim, Homem-Aranha, é incrivelmente inteligente da sua parte ter adivinhado a verdade...
after I revealed it.
depois que eu revelei isso.
Yo, if you're gonna dance with my date, then I'm totally dancing with yours.
Ei, se você vai dançar com meu par, então eu com certeza vou dançar com o seu.
Bingo.
Bingo.
Okay, that was almost worth it.
Ok, quase valeu a pena.
If you want something done right.
Se você quer algo bem feito.
I thought the arms race was over.
Pensei que a corrida armamentista tivesse acabado.
Oh, I've still got a few up my sleeves.
Ah, ainda tenho algumas na manga.
I don't know.
Não sei.
to route signals. It's too much! Too much!
para rotear sinais. É demais! Demais!
Must destroy connection?
É preciso destruir a conexão?
Jackson?
Jackson?
Congratulations, arachnid. My lair, my master plan, all ruined.
Parabéns, aracnídeo. Meu covil, meu plano mestre, tudo arruinado.
Thanks. I specialize in foiling.
Obrigado. Sou especialista em foil.
Only one option remains.
Só resta uma opção.
Farewell, Spider-Man.
Adeus, Homem-Aranha.
Enjoy your tomb.
Aproveite seu túmulo.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
