Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Naruto Shippuden: Resumo Do Episódio 8 Em Cerca De Um Minuto

Tagamaru, a ave mensageira mais rápida da Aldeia da Areia, foi enviada para uma emergência de nível 1. O oponente menciona que até os melhores fantoches têm pontos fracos, especialmente nas juntas. O mestre artesão dos fantoches, Sasori da Areia Vermelha, retorna após 20 anos de deserção, enfrentando um discípulo com suas antigas criações. Ele despreza perguntas, pois acredita que a morte do oponente é iminente, prometendo um sofrimento breve, mas intenso. Enquanto isso, a Equipe Kakashi recebe uma nova missão: ir imediatamente à Vila da Areia.

It's Tagamaru, the fastest carrier bird the Hidden Sands got!

É Tagamaru, o pássaro mensageiro mais rápido da Areia Oculta!

Level 1 emergency dispatch.

Despacho de emergência Nível 1.

I'm your opponent.

Eu sou seu oponente.

But even the best made puppet has a weak spot.

Mas até o melhor fantoche tem um ponto fraco.

It's no use!

É inútil!

It didn't take him any time at all to find its weakness.

Ele não demorou nada para encontrar sua fraqueza.

You can make the individual parts as strong as you want, but the joints are always a weak spot.

Você pode fazer as partes individuais tão fortes quanto quiser, mas as juntas são sempre um ponto fraco.

I'm the one who created them.

Eu sou quem os criou.

Huh?

Hã?

But facing one of my own disciples using my old toys, I can't resist savoring the moment.

Mas enfrentando um dos meus próprios discípulos usando meus brinquedos antigos, não consigo resistir a saborear o momento.

The legendary master craftsman of the Puppet Corps, the great Sasori of the Red Sand deserted

O lendário mestre artesão do Corpo de Marionetes, o grande Sasori da Areia Vermelha, desertou

us 20 years ago.

há 20 anos.

Why do you come back to us now?

Por que você volta para nós agora?

What's the point of asking questions when you're about to die?

Qual é o sentido de fazer perguntas quando você está prestes a morrer?

I'll let the poison take its course.

Deixarei o veneno fazer seu efeito.

Your suffering will be unimaginable.

Seu sofrimento será inimaginável.

But it will be over in less than three days.

Mas terminará em menos de três dias.

All right. Team Kakashi, I'm assigning you a new mission.

Certo. Time Kakashi, estou atribuindo a vocês uma nova missão.

You're to go to the Sand Village at once.

Vocês devem ir para a Vila da Areia imediatamente.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos