Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Mega Man: Episódio 3: Cuidado Com O Futuro 2/3

Mega Man: Episódio 3: Cuidado Com O Futuro 2/3
0:00

A year later?

Um ano depois?

There's no way this can be where we were a year ago.

Não tem como estarmos onde estávamos há um ano.

Something must have gone wrong.

Algo deve ter dado errado.

No.

Não.

This is definitely the location of Yuta's room.

Esta é definitivamente a localização do quarto de Yuta.

But that's impossible. It can't be.

Mas isso é impossível. Não pode ser.

What on earth happened?

O que aconteceu?

It looks like all of Japan is completely destroyed.

Parece que todo o Japão está completamente destruído.

Huh?

Huh?

What is that Mega Man?

O que é isso, Mega Man?

I don't know what that is, Roll!

Não sei o que é isso, Roll!

Look there!

Olha ali!

No!

Não!

This all used to be in Japan!

Isso tudo costumava acontecer no Japão!

What do you mean?

O que você quer dizer?

I'm gonna look around.

Vou dar uma olhada.

I'm going too.

Eu também vou.

No, stay here.

Não, fique aqui.

I wonder what's happened.

Eu me pergunto o que aconteceu.

Welcome, Mega Man.

Bem-vindo, Mega Man.

Wily!

Astuto!

This is what Japan's future will be like.

Assim será o futuro do Japão.

I should have known this was your doing, Wily.

Eu deveria saber que isso era obra sua, Wily.

I'm here to teach you a lesson.

Estou aqui para lhe ensinar uma lição.

There is still more to come, Mega Man!

Ainda há mais por vir, Mega Man!

Look! There's so many of them!

Olha! São tantos!

Come on, Rush!

Vamos, Rush!

Oh no! He needs my help!

Ah, não! Ele precisa da minha ajuda!

Mega Man!

Mega Man!

Rob! Hurry up and turn to the best!

Rob! Apresse-se e recorra aos melhores!

We have to defeat Wily! I'll help you!

Temos que derrotar o Wily! Eu te ajudo!

Do as I say!

Faça o que eu digo!

Don't let them get away! Continue to go after them!

Não os deixe escapar! Continue perseguindo-os!

But Mega, you should have beat him.

Mas Mega, você deveria ter vencido ele.

Roald, this has to do with the future.

Roald, isso tem a ver com o futuro.

Even if I do defeat Wily, Japan won't return to normal.

Mesmo que eu derrote Wily, o Japão não voltará ao normal.

I see.

Eu vejo.

We've got to return to the past and change the course of history.

Temos que retornar ao passado e mudar o curso da história.

What was that? Japan was in ruins?

O que foi isso? O Japão estava em ruínas?

That can't be. I don't believe it.

Não pode ser. Eu não acredito.

Our only chance is to go one month into the future.

Nossa única chance é ir um mês no futuro.

Okay.

OK.

And make sure you put a stop to Dr. Wily's evil plan.

E certifique-se de pôr fim ao plano maligno do Dr. Wily.

Yeah, we can't let Japan be destroyed.

Sim, não podemos deixar o Japão ser destruído.

Don't worry. Leave everything up to me.

Não se preocupe. Deixe tudo comigo.

It's one month in the future, and this is definitely Yuta's room.

Estamos um mês no futuro, e este é definitivamente o quarto de Yuta.

Yeah, but where's Yuta and his family?

Sim, mas onde estão Yuta e sua família?

Isn't that a beautiful moon out tonight?

Não está uma lua linda hoje à noite?

So, you've finally learned to appreciate elegance, son.

Então, você finalmente aprendeu a apreciar a elegância, filho.

What Yuta was really looking forward to was this, Dango.

O que Yuta realmente esperava era isso, Dango.

Hey, what are you doing?

Ei, o que você está fazendo?

Oh, it's Mega Man and Roll 2.

Ah, é Mega Man e Roll 2.

We were just looking at the full moon, dear.

Estávamos apenas olhando para a lua cheia, querida.

But what for?

Mas para quê?

Around September, the moon is very beautiful,

Por volta de setembro, a lua está muito bonita,

and since the earliest times,

e desde os tempos mais remotos,

the Japanese people have been appreciating the moon just like this one.

o povo japonês tem apreciado a lua exatamente como esta.

Hey, it's been one month already, but there aren't any changes.

Olá, já faz um mês e não houve nenhuma mudança.

You said Japan was in ruins, but maybe you were just seeing things Mega Man.

Você disse que o Japão estava em ruínas, mas talvez você só estivesse vendo coisas, Mega Man.

No Yuta, I know what I saw.

Não Yuta, eu sei o que vi.

Huh? Hey look! Those clouds are starting to cover up the moon!

Hein? Olha só! Essas nuvens estão começando a cobrir a lua!

Do you think these strong winds mean that a typhoon is on the way?

Você acha que esses ventos fortes significam que um tufão está a caminho?

Suddenly a forceful typhoon has appeared above the Southern Ocean and seems to be making a path from Kyushu to Honshu.

De repente, um forte tufão apareceu sobre o Oceano Antártico e parece estar abrindo caminho de Kyushu até Honshu.

and during the latter half of the evening, it should be moving into the Kansai region.

e durante a segunda metade da noite, ele deve estar se movendo em direção à região de Kansai.

Could this be Wiley's doing?

Será que isso pode ser obra do Wiley?

It can't be. During the end of summer and up to the beginning of autumn, many typhoons occur in Japan.

Não pode ser. Do final do verão até o início do outono, ocorrem muitos tufões no Japão.

There's nothing unusual about that.

Não há nada de incomum nisso.

Oh well, maybe there's nothing to worry about after all, I guess.

Bem, talvez não haja nada com que se preocupar, afinal, eu acho.

The typhoon is acting up violently over the town of Kyoto and is slowly making a path towards the northern area.

O tufão está agindo violentamente sobre a cidade de Kyoto e lentamente avança em direção à área norte.

Hey you guys, go to sleep. Typhoons aren't that unusual around here.

Ei, pessoal, vão dormir. Tufões não são tão incomuns por aqui.

They're caused by low tropical atmospheric pressure and this one will disappear pretty soon.

Elas são causadas pela baixa pressão atmosférica tropical e esta desaparecerá em breve.

You think Yuta's right Mega Man?

Você acha que Yuta está certo, Mega Man?

I know. Let's go one month into the future with the time machine.

Eu sei. Vamos viajar um mês no futuro com a máquina do tempo.

Alright! It's a clear, beautiful day.

Tudo bem! É um dia claro e lindo.

Mega Man?

Mega Man?

What day is it?

Que dia é hoje?

Today is the day of the big athletic competition, and I'm the leader of the cheering squad.

Hoje é o dia da grande competição atlética, e eu sou a líder da torcida.

You should watch, Mega Man.

Você deveria assistir, Mega Man.

I'm going to take first place in the walking race, so cheer me on, Roll, okay?

Vou ficar em primeiro lugar na corrida de caminhada, então torça por mim, Roll, ok?

Sure.

Claro.

Has anything strange happened here?

Aconteceu alguma coisa estranha aqui?

There was one thing.

Houve uma coisa.

Utah, Akane, you'll be late for the athletic competition.

Utah, Akane, vocês vão se atrasar para a competição atlética.

Okay!

OK!

You're okay!

Você está bem!

Go, Akane, go, go, go, go!

Vai, Akane, vai, vai, vai, vai!

You did it! All right!

Você conseguiu! Tudo bem!

Yay! You played first! Way to go!

Eba! Você jogou primeiro! Parabéns!

Mega, Akane got first place!

Mega, Akane ficou em primeiro lugar!

During the early part of the morning, the huge typhoon increased in speed and is continuing into the northern areas.

Durante o início da manhã, o enorme tufão ganhou velocidade e continua avançando para as áreas do norte.

Soon it is predicted to be arriving in the Kanto region.

A previsão é de que ele chegue em breve à região de Kanto.

Mega Man, I've got it. Wily's new destroyer weapon is a Typhoon robot.

Mega Man, entendi. A nova arma destruidora do Wily é um robô Typhoon.

So he's behind the Typhoon.

Então ele está por trás do Typhoon.

Wily is creating them all.

Wily está criando todos eles.

Oh, the Typhoon is heading this way!

Ah, o tufão está vindo para cá!

Yuta, I'm gonna borrow this.

Yuta, vou pegar isso emprestado.

Roll, come on, we're gonna go blow away that Typhoon.

Vamos lá, vamos explodir aquele tufão.

Wait, Mega Man!

Espere, Mega Man!

Mega Man, wait!

Mega Man, espere!

That fan has been strengthened,

Esse ventilador foi fortalecido,

so you'll be able to blow away the Typhoon with it.

então você poderá destruir o Typhoon com ele.

I gotta stop it before it destroys Japan.

Tenho que impedir isso antes que destrua o Japão.

Mega Man! The Typhoon has already appeared!

Mega Man! O Tufão já apareceu!

I'm gonna use the time machine to go back before the Typhoon got here.

Vou usar a máquina do tempo para voltar antes do Tufão chegar aqui.

That's it!

É isso!

Roar! Stay where you are!

Rugido! Fique onde está!

Don't you dare move from here, alright?

Não ouse sair daqui, certo?

But Mega Man, I can help you!

Mas Mega Man, eu posso te ajudar!

There!

Lá!

I'm gonna fight it with you, Mega Man!

Eu vou lutar com você, Mega Man!

Let's get that Trifoon!

Vamos pegar aquele Trifoon!

Come back, Ro! Come back! Stop!

Volta, Ro! Volta! Pára!

Ro!

Rô!

Huh?

Huh?

Dr. Wily, where are you hiding?

Dr. Wily, onde você está se escondendo?

Ro, are you okay?

Ro, você está bem?

Please, Mega Man, next month is Shichigo-san.

Por favor, Mega Man, mês que vem é Shichigo-san.

I want to wear a beautiful kimono.

Quero usar um quimono bonito.

I heard that you made a promise with Akane.

Ouvi dizer que você fez uma promessa com Akane.

Well, I'll defeat Wily for you, okay?

Bom, eu vou derrotar Wily para você, ok?

Mega Man had to interfere with the typhoon that I created.

Mega Man teve que interferir no tufão que eu criei.

I've got it.

Eu entendi.

There's no other choice but for my typhoon robot

Não há outra escolha senão o meu robô tufão

to create the strongest typhoon in the history of the world.

para criar o tufão mais forte da história do mundo.

Do you think Roll will be okay?

Você acha que Roll ficará bem?

I sure hope so.

Espero que sim.

Roll's all right now.

O Roll está bom agora.

She said she'd be better by Shichigo-san.

Ela disse que estaria melhor perto de Shichigo-san.

She's safe!

Ela está segura!

She's okay!

Ela está bem!

Thank goodness!

Graças a Deus!

But the time machine is broken.

Mas a máquina do tempo está quebrada.

So that means that it won't be able to go back to the past anymore.

Então isso significa que não será mais possível voltar ao passado.

So Mega Man, if a typhoon appears again, we're in trouble.

Então, Mega Man, se um tufão aparecer novamente, estaremos encrencados.

Right. If I can't travel back in time to stop it, all of Japan will be destroyed.

Certo. Se eu não conseguir viajar no tempo para impedir isso, todo o Japão será destruído.

Well, I carry them.

Bom, eu os carrego.

No!

Não!

There you go. You're already Rool.

Pronto. Você já é Rool.

You look very nice.

Você está muito bonita.

Wow, you look very pretty.

Uau, você está muito bonita.

Akane, you look very pretty, too.

Akane, você também está muito bonita.

Shichigozan is a time when we celebrate our children's growth.

Shichigozan é um momento em que celebramos o crescimento dos nossos filhos.

when boys are three and five years of age and girls are three and seven years old.

quando os meninos têm três e cinco anos de idade e as meninas têm três e sete anos de idade.

We give thanks and we pray to the gods.

Agradecemos e rezamos aos deuses.

I'm a robot, so I don't know my age, but today I'm seven!

Sou um robô, então não sei minha idade, mas hoje tenho sete anos!

Well, then you should celebrate!

Pois bem, então você deveria comemorar!

Expandir Legenda

Um ano após os eventos anteriores, Mega Man e Roll encontram o Japão devastado. Dr. Wily revela ser o responsável pela destruição e desafia Mega Man. Com a ajuda de Roll e Rush, Mega Man enfrenta os robôs de Wily, mas percebe que derrotá-lo não restaurará o país. Roald sugere voltar ao passado para impedir a catástrofe. Um mês antes da destruição, eles encontram Yuta e sua família apreciando a lua cheia, sem sinal de perigo iminente, deixando Mega Man confuso.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos