Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Matilda (1996) – Eu Vou Pegar Você, Agatha Cena (8/10)

Matilda (1996) – Eu Vou Pegar Você, Agatha Cena (8/10)
0:00

Did you know it was illegal to enter someone's home without their permission?

Você sabia que é ilegal entrar na casa de alguém sem a permissão dela?

Yes, Miss Transporter!

Sim, Senhorita Transportadora!

Stand up straight! Come again! Shoulders back!

Fique em pé! Volte sempre! Ombros para trás!

Do any of you recognize this?

Alguém de vocês reconhece isso?

Let's play a game, shall we?

Vamos jogar um jogo, certo?

Who was wearing a pretty red hair ribbon yesterday?

Quem estava usando uma linda fita vermelha no cabelo ontem?

and isn't wearing one today.

e não está usando um hoje.

Can you answer me that?

Você pode me responder isso?

Who does this disgusting ribbon belong to?

A quem pertence esta fita nojenta?

I shall personally see to it

Eu pessoalmente cuidarei disso

that the demented, drooling, slime-breath little Lilliputian

que o pequeno liliputiano demente, babão e com hálito de lodo

who owns this disgusting ribbon

quem é o dono dessa fita nojenta

will never see the light of day again.

nunca mais verá a luz do dia.

You!

Você!

Miss Trunchbull, I was the one who was at your house last night.

Senhorita Trunchbull, fui eu quem esteve na sua casa ontem à noite.

I know I... I broke your arm once before I can do it again, Jenny.

Eu sei que eu... Eu quebrei seu braço uma vez antes de poder fazer isso de novo, Jenny.

I am not seven years old anymore, Aunt Trunchbull.

Não tenho mais sete anos, tia Trunchbull.

Shut your house!

Feche sua casa!

You will be put away in a place

Você será colocado em um lugar

where not even the crows can land their droppings on you.

onde nem os corvos conseguem depositar seus excrementos em você.

Look.

Olhar.

and for money.

e por dinheiro.

Then get out of town.

Então saia da cidade.

If you don't, I will get you.

Se não fizer isso, eu vou te pegar.

I will get you like you got me.

Eu vou te pegar assim como você me pegou.

That is a promise.

Isso é uma promessa.

Oh, my God!

Oh meu Deus!

To be continued...

Continua...

Expandir Legenda

Agatha Trunchbull ameaça punir severamente a dona de uma fita vermelha. Jenny confessa ter invadido a casa da diretora na noite anterior. Trunchbull, reconhecendo Jenny, a ameaça novamente, relembrando um incidente passado. Jenny, agora mais velha, se impõe, desafiando a tia. A diretora promete vingança e expulsar Jenny da cidade.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos