Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Cegonhas: A História Que Não Te Contaram (2016) – Lobos Amam Bebês! Cena (3/10)

Cegonhas: A História Que Não Te Contaram (2016) – Lobos Amam Bebês! Cena (3/10)
0:00

Oh

Oh

Listen I'm the alpha I'm gonna eat this thing first. I'm gonna be the new alpha. No there is no there's no need for a new alpha

Escute, eu sou o alfa. Vou comer essa coisa primeiro. Eu serei o novo alfa. Não, não há necessidade de um novo alfa.

I'm the alpha you you're not even a beta

Eu sou o alfa, você nem é um beta

What just happened there?

O que aconteceu ali?

What?

O que?

What did that thing just do?

O que aquela coisa acabou de fazer?

What was that?

O que é que foi isso?

I'm sorry, where were we?

Desculpe, onde estávamos?

Oh, yeah.

Oh sim.

I'm gonna devour this thing.

Vou devorar essa coisa.

I'm gonna bite her arm clean off.

Vou arrancar o braço dela com uma mordida.

You didn't bite her arm clean off.

Você não arrancou o braço dela com uma mordida.

It tastes like flowers.

Tem gosto de flores.

Okay, stand aside.

Certo, fique de lado.

And look at you.

E olhe para você.

Look what you did.

Olha o que você fez.

I did the same thing you did.

Eu fiz a mesma coisa que você.

Are you in love?

Você está apaixonado?

I am in love.

Eu estou apaixonado.

Are you in love?

Você está apaixonado?

I'm in love too.

Eu também estou apaixonado.

I agree, I agree, I agree, I agree.

Concordo, concordo, concordo, concordo.

Hey guys!

Ei pessoal!

This tiny thing is now a wolf everybody!

Essa coisinha agora é um lobo, pessoal!

What?

O que?

What's happening?

O que está acontecendo?

We're keeping it.

Nós vamos mantê-lo.

Back of the pack.

Último do pacote.

We're keeping it.

Nós vamos mantê-lo.

Okay, thank you.

Certo, obrigado.

Aw, look at that.

Ah, olha isso.

The delivery is now complete.

A entrega já está concluída.

Now I just need to find a way out of here.

Agora só preciso encontrar uma maneira de sair daqui.

Wait, you're not gonna deliver her to her actual parents?

Espera, você não vai entregá-la aos pais verdadeiros dela?

Baby doesn't know the difference because babies are dumb.

O bebê não sabe a diferença porque os bebês são burros.

Oh, babies are not dumb.

Ah, bebês não são burros.

They're super dumb.

Eles são super burros.

Babies have a higher level of intelligence that we will ever understand.

Os bebês têm um nível de inteligência muito maior do que jamais conseguiremos compreender.

You sound like a baby that learned how to talk.

Você parece um bebê que aprendeu a falar.

I am a baby that learned how to talk.

Eu sou um bebê que aprendeu a falar.

Hey, I want to teach you to walk around in circles.

Ei, eu quero te ensinar a andar em círculos.

Yes.

Sim.

Before it lays down.

Antes de se deitar.

Yes, yes.

Sim, sim.

That's my favorite thing to teach.

Essa é minha coisa favorita para ensinar.

Don't get too close or you're gonna scare it.

Não chegue muito perto ou você vai assustá-lo.

I'm like, ow!

Eu fico tipo, ai!

No!

Não!

Huh, the baby.

Huh, o bebê.

It's laughing.

É rir.

Yeah, good for it.

Sim, bom para isso.

No! Okay, I apologize for what I'm about to do.

Não! Certo, peço desculpas pelo que estou prestes a fazer.

Ow!

Ai!

Sorry!

Desculpe!

Stop it!

Pare com isso!

Sorry!

Desculpe!

My face!

Minha cara!

Why did you stop?

Por que você parou?

Come on!

Vamos!

Okay, I get the plan. I can fake it. I can fake it.

Certo, entendi o plano. Eu consigo fingir. Eu consigo fingir.

Okay, okay, fake it.

Ok, ok, finja.

Ow!

Ai!

Wait, hold on a second. Okay, wait.

Espere um segundo. Certo, espere.

Wait, alright, I have an idea.

Espere, tudo bem, eu tenho uma ideia.

Imagine how much harder she could hit me if you cut us down.

Imagine o quanto mais forte ela poderia me bater se você nos derrubasse.

Oh yeah, I could really wail on this guy.

Ah sim, eu realmente poderia reclamar desse cara.

I mean, you don't have to go that hard, but...

Quer dizer, você não precisa se esforçar tanto, mas...

Oh, I think I do.

Ah, acho que sim.

Well, I'm still mad at you.

Bom, ainda estou bravo com você.

Cut him down!

Corte-o!

Grab a stick or something.

Pegue um pedaço de pau ou algo assim.

Wait, what?

Espera, o quê?

Do you want more?

Você quer mais?

Yeah!

Sim!

Will this tiny twig be enough?

Esse pequeno galho será suficiente?

Yes! No!

Sim! Não!

Bigger!

Maior!

Get the biggest twigging advice!

Receba os melhores conselhos sobre twigging!

Sorry, Junior. Gotta give the people what they want.

Desculpe, Júnior. É preciso dar às pessoas o que elas querem.

Grab the baby, let's go!

Pegue o bebê e vamos lá!

Expandir Legenda

Disputa por liderança em um grupo de lobos é interrompida por um evento inesperado envolvendo um filhote. A criatura, inicialmente vista como presa, transforma-se e gera discussões sobre mantê-la ou não. O grupo se divide entre a afeição pelo filhote e a preocupação com sua origem, enquanto um deles tenta ensiná-lo a andar em círculos. A interação culmina em momentos de confusão e agressividade cômica, com um dos lobos se desculpando constantemente por seus atos.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos