Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Até Que A Fuga Os Separe (1999) – Cena “Eu Sou O Pai Do Bebê” (4/10)

Até Que A Fuga Os Separe (1999) – Cena “Eu Sou O Pai Do Bebê” (4/10)
0:00

Is Mayrose all right?

Mayrose está bem?

She's doing just fine.

Ela está indo muito bem.

What about the baby?

E o bebê?

He's a big'un.

Ele é grandão.

He is a boy.

Ele é um menino.

Honey, it's a boy.

Querida, é um menino.

Yeah, buddy!

Sim, amigo!

Let me see that boy.

Deixe-me ver aquele garoto.

Where is that boy?

Onde está aquele garoto?

Show me that grand boy.

Mostre-me esse grandalhão.

Sonny Dillon, I want every man in this camp

Sonny Dillon, quero que todos os homens neste acampamento

on the line right now!

na linha agora mesmo!

Right now!

Agora mesmo!

Right now! I mean right now!

Agora mesmo! Quero dizer, agora mesmo!

Bring him out here! Let me see him!

Tragam-no aqui! Deixem-me vê-lo!

I hope not.

Espero que não.

There was somebody in this camp.

Havia alguém neste acampamento.

I can feel it in my bones.

Posso sentir isso nos meus ossos.

Daddy, give me my baby back.

Papai, devolve meu bebê.

Let's get it.

Vamos lá.

Come on, honey.

Vamos, querida.

What are you laughing at, boy?

Do que você está rindo, garoto?

You laughing at me?

Você está rindo de mim?

You know who the daddy of that chocolatey baby is?

Você sabe quem é o pai daquele bebê de chocolate?

Huh? You do?

Hein? Você sabe?

Well, who is it?

Bem, quem é?

Speak up!

Fale mais alto!

It's my baby, boss.

É meu bebê, chefe.

He's lying. I'm the father of that baby, boss.

Ele está mentindo. Eu sou o pai daquele bebê, chefe.

Boss, I'm that baby's daddy.

Chefe, eu sou o pai daquele bebê.

Any fool can see that baby belongs to me.

Qualquer idiota pode ver que o bebê me pertence.

I want it different.

Eu quero diferente.

That little rascal belong to me.

Aquele pequeno patife me pertence.

Proud to say, boss, I'm that baby's daddy.

Tenho orgulho de dizer, chefe, que sou o pai daquele bebê.

I be the pa, boss.

Eu sou o pai, chefe.

I'm the pa that they're youngin', boss.

Eu sou o pai que eles estão criando, chefe.

I'm a Pepe

Eu sou um Pepe

Expandir Legenda

Mayrose está bem, e o bebê é um menino grande. Há uma busca tensa pelo recém-nascido, com Sonny Dillon exigindo a presença de todos. A tensão aumenta com suspeitas de intrusão e o clamor da mãe. Uma disputa inusitada surge, com vários homens reivindicando a paternidade do bebê, gerando um clima de confusão e humor. Um homem se identifica como Pepe.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos