That's silly. Stars can't fall on us.
Que bobagem. Estrelas não podem cair sobre nós.
Well, you're a smarter kid than I was.
Bom, você é um garoto mais esperto do que eu era.
How long will it take you to get to the moon?
Quanto tempo você levará para chegar à Lua?
Four days.
Quatro dias.
But that's pretty fast. See?
Mas isso é bem rápido. Viu?
This is the Saturn IV B booster, and it shoots us away from the Earth...
Este é o foguete auxiliar Saturno IV B, e ele nos impulsiona para longe da Terra...
as fast as a bullet from a gun...
tão rápido quanto uma bala disparada de uma arma...
until the moon's gravity actually grabs us and pulls us...
até que a gravidade da lua realmente nos agarre e nos puxe...
into a circle around the moon,
em um círculo ao redor da lua,
which is called an orbit, right?
Que se chama órbita, certo?
Fred and I float down the tunnel into this guy,
Fred e eu descemos flutuando pelo túnel até esse cara,
the lunar module, this spidery-looking guy.
O módulo lunar, esse carinha com cara de aranha.
Only holds two people,
Comporta apenas duas pessoas.
and it's just for landing on the moon.
E é apenas para pousar na Lua.
And I take the controls, and I steer it around,
E eu assumo o controle e o conduzo,
and I fly it down, adjusting it here,
E eu o desço voando, ajustando-o aqui,
the attitude there, pitch, roll,
a atitude ali, inclinação, rotação,
for a nice, soft landing on the moon.
Para um pouso suave e tranquilo na Lua.
Better than Neil Armstrong.
Melhor que Neil Armstrong.
Way better than Pete Conrad.
Muito melhor que Pete Conrad.
Dad, did you know the astronauts on the fire?
Pai, você sabia que havia astronautas no incêndio?
Yeah, yeah, I did.
Sim, sim, eu fiz.
I knew the astronauts on the fire.
Eu conhecia os astronautas que estavam no incêndio.
All of them.
Todos eles.
Could that happen again?
Isso poderia acontecer novamente?
Well, I'll tell you something about that fire.
Bem, vou te contar uma coisa sobre aquele incêndio.
Um, a lot of things went wrong.
Hum, muitas coisas deram errado.
The, uh, the door.
A, hum, a porta.
It's called the hatch.
Chama-se escotilha.
They couldn't get it open when they needed to get out.
Eles não conseguiram abrir a porta quando precisaram sair.
That was one thing.
Isso era uma coisa.
And, uh, well, a lot of things went wrong in that fire.
E, bem, muitas coisas deram errado naquele incêndio.
Did they fix it?
Eles consertaram?
Oh, yes, absolutely. We fixed it.
Ah, sim, com certeza. Já resolvemos o problema.
It's not a problem anymore.
Isso não é mais um problema.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
