Anna Verhulst – Receita Para Perder Peso

Anna Verhulst – Receita Para Perder Peso
9:13

Did you know that the average caveman in the Stone Age

Vocês sabiam que o homem da caverna na Idade da Pedra

spent five times as much energy on physical activity

gastava cinco vezes mais energia em atividade física

as the average American adult today?

que o americano adulto médio de hoje?

And I mean our average caveman in the Stone Age had to

Quero dizer que o homem médio da Idade da Pedra

walk for up to 16 kilometers a day,

tinha de andar até 16km por dia,

had to chase his prey for days on end,

tinha de perseguir sua presa por dias,

so then when he finally made his kill,

e quando ele finalmente a matava,

he could rightfully stuff his face with meat

ele tinha todo o direito de se empanturrar de carne

and eat as much as he wanted.

e comer o quanto ele quisesse.

However, nowadays, overeating is a global problem

Porém, hoje em dia, comer em excesso é um problema global

and the cause of many severe health threats.

e a causa de muitos problemas de saúde severos.

44% of the diabetes burden, 23% of the ischemic heart disease burden,

44% dos casos de diabetes, 23% dos casos de cardiopatia isquêmica

and up to 41% of certain cancer burdens are linked to obesity.

e até 41% de certos casos de câncer estão ligados à obesidade.

So, these numbers are the things you learn from text books,

Pois bem, estes números são coisas que vocês aprendem em livros,

the facts everyone can look up on the Internet,

as informações todo mundo pode buscar na Internet,

but once I started working in the hospital as a junior intern,

mas quando comecei a trabalhar no hospital como estagiária júnior

and met people who were struggling with obesity,

e encontrei pessoas lutando contra a obesidade,

I realized that it's often not these physical consequences

percebi que geralmente não são estas consequências físicas

that seem to matter most to those who are overweight themselves.

que parecem ser o que mais importa para quem está acima do peso.

Let's take a look at the picture of this girl as an example.

Vamos dar uma olhada na foto desta garota, por exemplo.

The quote that came to my mind when I saw this picture was:

A citação que me veio a mente quando vi esta foto foi:

"To lose confidence in one's body, is to lose confidence in oneself."

"Perder a confiança no próprio corpo é perder a confiança em si mesmo."

Because the girl you see is only 15 years old,

Porque a garota que vocês veem tem apenas 15 anos,

but already weighs over 100 kilograms,

mas já pesa mais de cem quilos,

and tonight she's going to her high school's prom,

e esta noite ela vai ao seu baile de formatura,

and you can see she's all dressed up, posing for a picture,

e vocês podem ver que ela está toda arrumada, posando para uma foto

probably taken by one of her parents.

provavelmente tirada por um de seus pais.

And yet, in spite of the brave smile she's putting up,

E ainda assim, apesar do corajoso sorriso que ela está dando,

you can also instantly sense her insecurity.

vocês podem sentir sua insegurança.

You can see she's not really looking forward to the night.

Vocês podem ver que ela não está realmente ansiando pela noitada.

Only 15 years old with a whole life ahead of her,

Só 15 anos de idade, com uma vida toda pela frente

and already she has lost confidence in herself.

e ela já perdeu a confiança nela mesma.

This is only one example of people who are severely unhappy in their body,

Isto é só um exemplo de pessoas que estão muito infelizes com seus corpos,

but still can't manage to lose weight.

mas ainda assim não conseguem perder peso.

And it made me wonder why

E isso me fez pensar no porquê

because there are stacks of books on how to lose weight,

porque há prateleiras de livros sobre como perder peso,

web pages full of tips and tricks,

páginas na Internet cheias de dicas,

and plenty of experts to guide you through the process.

e um monte de especialistas para guiá-los no processo.

So, if it's not for a lack of tools then why is it so many of us

Então, se não é por falta de ferramentas, porque há tantos de nós

can't manage to lose weight or keep the weight off?

que não conseguem perder peso ou evitar ganhar peso?

And I ask myself all these questions,

E me faço todas essas perguntas,

and then, as we are taught within the problem-based learning system

assim, como usamos o sistema de aprendizagem baseado em problemas

here at Maastricht University,

aqui na Universidade de Maastricht,

I realized that the best way to find the answer was to go look for it myself.

percebi que a melhor forma de descobrir a resposta era procurá-la eu mesma.

And so I stumbled upon some research on the science of complexity

Então encontrei por acaso algumas pesquisas sobre a ciência da complexidade

by two professors at York University in Canada.

de dois professores da Universidade York, no Canadá,

And I found their theory surprisingly applicable

E vi que sua teoria era surpreendentemente aplicável

to the process of losing weight.

ao processo de perder peso.

You see, they proposed there are three types of problems in the world:

Vejam só, eles propuseram que há três tipos de problemas no mundo:

the simple, the complicated, and the complex.

os simples, os complicados e os complexos.

So, simple problems are the ones like following a recipe.

Problemas simples são aqueles como seguir uma receita.

You need some basic techniques and perhaps a bit of practice,

É preciso umas técnicas básicas, talvez um pouco de prática,

but once you get the hang of it,

mas quando vocês pegam o jeito da coisa

following the recipe has a very high chance of success.

seguir a receita tem uma grande chance de sucesso.

Complicated problems cover problems like sending a rocket to the Moon,

Problemas complicados cobrem problemas como mandar um foguete à lua,

which does sound pretty complicated to me.

o que parece bem complicado para mim.

However, complicated problems can often be broken down

Porém, os problemas complicados podem ser muitas vezes quebrados

into a string of simple problems.

em uma sequência de problemas simples.

So when coordinated well,

Assim, quando bem coordenados,

these complicated problems still carry a high rate of success.

estes problemas complicados ainda têm um alto nível de sucesso.

Finally, complex problems are the ones like raising a child.

Finalmente, problemas complexos são como criar uma criança.

There is no recipe for success.

Não há uma receita de sucesso.

And while raising one child may certainly provide experience,

E enquanto criar uma criança pode com certeza prover experiência,

it doesn't guarantee success with the next child

ele não garante sucesso com a próxima criança

because every child is unique

porque cada criança é única

and may require an entirely different approach.

e pode precisar de uma abordagem totalmente diferente.

So, our cavemen in the Stone Age

Então, nosso homem da Idade da Pedra

didn't have any notice of complexity, his life was simple, and basic,

não tinha noção alguma de complexidade, sua vida era simples e básica,

and as simple pretty much as it could be.

a mais simples que poderia ser.

But, nowadays, in our modern time,

Mas hoje em dia, no nosso tempo moderno,

the process of losing weight definitely seems to be a complex problem,

o processo de perder peso definitivamente parece ser um problema complexo,

there is no recipe for success.

não há uma receita de sucesso.

And certainly there may be some basic ingredients,

E certamente pode haver alguns ingredientes básicos,

eating differently, changing your exercise pattern,

comer de forma diferente, mudar seu padrão de exercícios,

but there are no standard tools to use,

mas não há ferramentas padrão para se usar,

and no definitive order of steps to follow.

e não há uma ordem definitiva ou passos a seguir.

The remarkable thing is

O ponto notável é

that many things in our environment suggest

que muitas coisas no nosso ambiente sugerem

that losing weight is, in fact, simply a matter of following a recipe.

que perder peso é, de fato, simplesmente uma questão de seguir uma receita.

Drink these shakes, eat these protein bars, skip all carbs,

Tome estes shakes, coma estas barras de proteína, corte os carboidratos

drink gallons of water, avoid all sugars, and you will lose weight,

beba galões de água, evite açúcares e vocês vão perder peso,

and you will be happy forever,

e vocês serão felizes para sempre,

and you will never feel insecure in your life anymore, ever, right?

e nunca mais se sentirão inseguras na sua vida, certo?

No.

Não.

I'd like to take you back to the picture of the girl we saw at the beginning

Voltemos à foto da garota que vimos no começo

because the next picture is the same girl one year later.

porque a próxima foto é da mesma garota um ano depois.

And seven years later, she's standing here right in front of you

E sete anos mais tarde, ela está de pé aqui na frente de vocês

sharing a story that appears to be now about as personal as it gets.

compartilhando uma história que parece ser sobre algo totalmente pessoal.

And five months ago I told my story

E cinco meses atrás contei minha história

for the very first time at the TEDxMaastricht pitch night.

pela primeira vez na noite de apresentações do TEDxMaastricht.

I showed the audience the same two pictures

Eu mostrei à plateia as mesmas duas fotos

leaving the second one to right before the end.

deixando a segunda para logo antes do fim.

When I told them that it was the same girl as in the first picture,

Quando contei que ela era a mesma garota da primeira foto

an audible sigh of genuine surprise went through the public

um suspiro audível de surpresa genuína veio do público

because they realized, as you do by now, that that girl was me.

porque eles perceberam, como vocês percebem agora, que a garota era eu.

And what struck me most after the pitch night

E o que mais me marcou depois da apresentação

were not the kind words from my friends,

não foram as palavras amáveis dos meus amigos,

and not the compliments from strangers in the audience.

nem os cumprimentos de estranhos na plateia.

No, it was that audible sigh of genuine surprise

Não, foi aquele suspiro audível de genuína surpresa

that I had heard when showing the second picture

que eu tinha ouvido ao mostrar a segunda foto

that quite confused me.

que me confundiu bastante.

You see, I had never expected that anyone seeing that first picture

Vocês veem, eu nunca esperei que alguém vendo aquela primeira foto

wouldn't immediately recognize the girl to be me

não reconhecesse imediatamente aquela garota era eu

because whenever I picture myself in my head,

porque sempre que eu me imagino,

I still look that way.

eu ainda pareço daquele jeito.

Seven years after physically losing 40 kilos,

Sete anos após perder 40 quilos,

I still struggle to recognize the way my body looks now.

ainda luto para reconhecer o jeito que meu corpo tem agora.

And it confused me because I'd always thought

E aquilo me confundiu porque sempre tinha pensado

that losing weight was as simple as, well, losing the weight.

que perder peso era simples como, bem, perder o peso.

So, only a moment ago, I told you about how losing weight is a complex problem,

Então, agora há pouco, lhes disse de como perder peso é um problema complexo

that there are no standard tools to use

que não há ferramentas padrão para usar

and no definitive order of steps to follow.

e não há uma sequência de passos a seguir.

But most importantly, that it's a personal problem

Mas o mais importante, que isso é um problema pessoal,

requiring a personal solution,

que requer uma solução pessoal,

it's a matter of compiling your own personal recipe to losing weight.

é uma questão de compilar sua própria receita pessoal para perder peso.

So, have I found all the ingredients to my recipe of losing weight

Então, será que encontrei os ingredientes para minha receita de perda de peso,

and keeping the weight off and being happy with my new body?

manter o peso adequado e ser feliz com meu novo corpo?

I think that in past few years I have found out

Penso que nos últimos anos eu descobri

about quite a few things that work for me,

algumas coisas que funcionam para mim,

but it's the final seasoning of the dish that's still a bit of a struggle.

mas são os temperos finais do prato que ainda são uma luta.

You see, it's scary as hell to admit that sometimes I'm still feeling fat,

Vejam, é muito difícil admitir que às vezes ainda me sinto gorda

and that when I look in the mirror I struggle to recognize

e quando me olho no espelho luto para reconhecer

the same image other people see when looking at me,

a mesma imagem que outras pessoas têm ao olhar para mim,

and that sharing my story with you today,

e compartilhar minha história com vocês hoje,

means overcoming one of my biggest fears.

significa superar um dos meus maiores medos.

Because what I'm scared of most

Porque o que mais tenho medo

is not that I stumble on words or forget my lines;

não é que tropece nas palavras ou esqueça o discurso;

what I'm scared of most is that when I leave this stage,

O que mais me assusta é quando deixar este palco,

you will look at your neighbor, raise an eyebrow, and say:

vocês olharem para seu vizinho, levantarem uma sobrancelha e dizer,

"I don't get why she's on stage; she's still fat."

"Não entendo o porquê dela estar no palco, ela ainda é gorda."

But I also know that that fear is irrational, as are many fears,

Mas também sei que este medo é irracional, como muitos medos o são,

and I no longer want to be scared because a great man once said that:

e não quero mais ter medo porque um grande homem certa vez disse:

"Courage is not the absence of fear but the triumph over it,"

"Coragem não é a ausência de medo, mas o triunfo sobre ele,"

and that: "the brave man is not he who is not afraid,

e "o homem valente não é o que não tem medo,

but he who conquers that fear."

mas o que conquista aquele medo."

And maybe, the triumph over one of my biggest fears is

E talvez, o triunfo sobre um dos meus maiores medos seja

that final seasoning my dish needs,

aquele tempero final que meu prato precisa,

my final step to completing my recipe to losing weight.

o passo final para completar minha receita de perda de peso.

So, as long as I'm still scared, I will continue to conquer my fear,

Então, enquanto eu tiver medo, vou continuar a conquistar meu medo,

and I will continue to tell my story

e vou continuar a contar minha história

until I no longer need to summon up any courage

até não mais precisar invocar qualquer coragem

to tell people that I used to be fat, but no longer am.

para dizer às pessoas que costumava ser gorda, mas não sou mais.

And I hope some of you may find comfort in this story,

E espero que alguns de vocês encontrem conforto nesta história,

knowing that losing weight and being happy with your new body

ao saber que perder peso e ser feliz com seu novo corpo

is not always as easy as our society makes you think.

não é sempre tão fácil como nossa sociedade nos faz pensar.

And I hope you will find your own ingredients

E espero que vocês achem seus próprios ingredientes

and compile your own recipe.

e compilem sua própria receita.

And do remember, that, in the end, it's only one person

E lembrem-se que no final, só há uma pessoa

that has to be satisfied with the taste of the final dish.

que tem de estar satisfeita com o sabor do prato final.

And that person is you.

E esta pessoa é você.

Thank you.

Obrigada.

(Applause)

(Aplausos)

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Anna Verhulst – Receita Para Perder Peso. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados