The others hit us with an electromagnetic pulse that killed all the power on the planet.
Os outros nos atingiram com um pulso eletromagnético que cortou toda a energia do planeta.
No more engines, no more electricity,
Chega de motores, chega de eletricidade,
no more running water.
Sem mais água corrente.
No more everything we took for granted.
Chega de tudo aquilo que dávamos por garantido.
That was the last time I saw Ben Parrish.
Essa foi a última vez que vi Ben Parrish.
I guess he's dead now, like everyone else in that room.
Acho que ele está morto agora, como todos os outros naquela sala.
Here, Sam. Grab another, okay?
Aqui, Sam. Pegue outro, tá bom?
That was the first wave.
Essa foi a primeira onda.
At the time, we thought that was it.
Naquele momento, pensamos que era o fim.
Then the second wave hit.
Então veio a segunda onda.
Come on, Sam.
Vamos lá, Sam.
It's an earthquake!
É um terremoto!
Dad! Watch out!
Pai! Cuidado!
Ah!
Ah!
Whoa!
Uau!
Got me!
Me pegou!
Come on!
Vamos!
Whoa, whoa, whoa.
Uau, uau, uau.
Whoa, go, go, go!
Uau, vai, vai, vai!
Got you!
Te peguei!
It's OK.
Tudo bem.
Just keep it down, OK?
Só fale mais baixo, tá bom?
What's that noise?
Que barulho é esse?
Sam, run!
Sam, corre!
Cassie!
Cassie!
Come on!
Vamos!
Cassie!
Cassie!
Oh!
Oh!
Cassie!
Cassie!
Move!
Mover!
Hey!
Ei!
Why?
Por que?
Close them, Cassie!
Feche-as, Cassie!
Move!
Mover!
Here!
Aqui!
Cassie!
Cassie!
In Ohio, we only had the lake to worry about.
Em Ohio, só tínhamos que nos preocupar com o lago.
But by the ocean, I can only imagine.
Mas junto ao oceano, só posso imaginar.
No!
Não!
No!
Não!
Every coastal city, every island, gone.
Todas as cidades costeiras, todas as ilhas, desapareceram.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
