Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Adoráveis Mulheres (2019) – Laurie Pede Jo Em Casamento (6/10)

Adoráveis Mulheres (2019) – Laurie Pede Jo Em Casamento (6/10)
0:00

Meg married. Amy off to Europe.

Meg se casou. Amy foi para a Europa.

And now that you're a graduate, you'll be off on a long holiday.

E agora que você se formou, você vai tirar longas férias.

I'm just not good like Beth, so I'm angry and I'm restless.

Eu simplesmente não sou boa como Beth, então estou com raiva e inquieta.

You don't have to stay here, Jo.

Você não precisa ficar aqui, Jo.

Why? Should we run off and join a pirate ship?

Por quê? Deveríamos fugir e embarcar num navio pirata?

No. No.

Não. Não.

It's no use, Jo. Jo, we've got to have it out.

Não adianta, Jo. Jo, temos que resolver isso.

I have loved you ever since I've known you, Joe.

Eu te amo desde que te conheço, Joe.

I couldn't help it.

Não consegui evitar.

And I tried to show you wouldn't let me, which is fine.

E eu tentei mostrar que você não deixaria, o que é ótimo.

But I must make you here now and give me an answer

Mas eu devo trazê-lo aqui agora e me dar uma resposta

because I cannot go on like this any longer.

porque não posso mais continuar assim.

I gave up billiards.

Desisti do bilhar.

I gave up everything you didn't like.

Desisti de tudo que você não gostava.

I'm happy I did.

Estou feliz por ter feito isso.

It's fine.

Está tudo bem.

And I waited and I never complained because I...

E eu esperei e nunca reclamei porque eu...

You know, I figured you'd love me, Joe.

Sabe, imaginei que você me amaria, Joe.

And I realized I'm not half good enough

E percebi que não sou bom o suficiente

and I'm not this great man.

e eu não sou esse grande homem.

Yes, you are.

Sim, você é.

You're a great deal too good for me.

Você é bom demais para mim.

and I'm so grateful to you and I'm so proud of you

e eu sou muito grato a você e estou muito orgulhoso de você

and I just...

e eu apenas...

I don't see why I can't love you as you want me to.

Não vejo por que não posso te amar como você quer.

I don't know why.

Não sei porquê.

You can't?

Você não pode?

No.

Não.

I can't.

Não posso.

I can't change how I feel and...

Não posso mudar o que sinto e...

It would be a lie to say I do and I don't.

Seria mentira dizer que sim e não.

I'm so sorry, Teddy.

Sinto muito, Teddy.

I'm so sorry, but I just can't help it.

Sinto muito, mas não consigo evitar.

I can't love anyone else, Joe.

Não posso amar mais ninguém, Joe.

I only love you.

Eu só amo você.

Teddy, it would be a disaster if we married, okay?

Teddy, seria um desastre se nos casássemos, ok?

It wouldn't be a disaster.

Não seria um desastre.

We'd be miserable.

Nós ficaríamos infelizes.

Joe, I'd be a perfect saint.

Joe, eu seria um santo perfeito.

I can't. I can't.

Não posso. Não posso.

I've tried it, and I've failed.

Eu tentei e falhei.

Why does everyone expect it, then?

Por que todo mundo espera isso então?

Why does your family and my grandpa expect it?

Por que sua família e meu avô esperam isso?

Why are you saying this?

Por que você está dizendo isso?

Say yes.

Diga sim.

Let's be happy together, Joe.

Vamos ser felizes juntos, Joe.

I can't say yes truly, so I'm not going to say it at all.

Não posso dizer que sim, de verdade, então não vou dizer nada.

And you'll see that I'm right eventually,

E você verá que estou certo eventualmente,

and you'll thank me for it.

e você vai me agradecer por isso.

I would rather hang myself than realize this, Joe.

Prefiro me enforcar do que perceber isso, Joe.

Teddy.

Urso de pelúcia.

I would rather be dead.

Eu preferiria estar morto.

Teddy, don't say that.

Teddy, não diga isso.

Teddy.

Urso de pelúcia.

Listen, you'll find some lovely, accomplished girl

Escute, você encontrará uma garota adorável e talentosa

who will love you and adore you,

que te amará e te adorará,

and she's gonna make a fine mistress for your fine house,

e ela será uma ótima dona de casa para sua linda casa,

but I wouldn't, all right?

mas eu não faria isso, certo?

Yes, you would, Jo. Look at me.

Sim, você faria isso, Jo. Olhe para mim.

I'm homely, and I'm awkward, and I'm odd.

Sou caseira, desajeitada e esquisita.

I love you, Jo.

Eu te amo, Jo.

And you'd be ashamed of me. I love you, Jo.

E você teria vergonha de mim. Eu te amo, Jo.

And we would quarrel,

E nós brigávamos,

because we can't help it even now.

porque não podemos evitar isso mesmo agora.

I'd hate elegant society, you'd hate my scribbling,

Eu odiaria a sociedade elegante, você odiaria meus rabiscos,

and we would be unhappy, and we'd wish we hadn't done it,

e ficaríamos infelizes e desejaríamos não ter feito isso,

and everything would be horrid.

e tudo seria horrível.

Is there anything more?

Há algo mais?

No, nothing more.

Não, nada mais.

All right.

Tudo bem.

Except that...

Só que...

Teddy, I don't believe I will ever marry.

Teddy, não acredito que algum dia vou me casar.

I'm happy as I am.

Estou feliz como estou.

And I love my liberty too well to be in any hurry to give it up.

E eu amo minha liberdade demais para ter pressa em desistir dela.

I think you're wrong about that, Jo. No.

Acho que você está errado sobre isso, Jo. Não.

I think you will marry Jo.

Acho que você vai se casar com Jo.

I think you'll find someone and love them,

Acho que você encontrará alguém e o amará,

and you will live and die for them because that's your way, and you will.

e você viverá e morrerá por eles porque esse é o seu jeito, e você viverá.

And I'll watch.

E eu vou assistir.

Expandir Legenda

Jo rejeita a proposta de casamento de Teddy, apesar do amor dele e das expectativas familiares. Meg está casada, Amy na Europa, e Jo se sente deslocada, diferente de Beth. Teddy declara seu amor e sacrifícios, mas Jo não consegue retribuir, temendo um casamento infeliz.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos