Desbloqueie recursos exclusivos
  • Desbloqueie vídeos exclusivos
  • Personalize seu avatar
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Yu-Gi-Oh! Gx: O Fator Medo – 01X34

Yu-Gi-Oh! Gx: O Fator Medo – 01X34
0:00

Parties over and I think that it's time your monster splits

As festas acabaram e acho que é hora do seu monstro se separar

I lost.

Eu perdi.

Jaden!

Jaden!

What gives?

O que acontece?

Help us, Jaden!

Ajude-nos, Jaden!

Sai! I'll be right there!

Sai! Já estou indo!

Guys! I'm sorry! I'm...

Pessoal! Me desculpem! Eu...

Jayden?

Jayden?

Jayden, wake up!

Jayden, acorde!

Sai?

Sai?

You all right?

Você está bem?

You were moaning in your sleep.

Você estava gemendo enquanto dormia.

Is everything cool?

Está tudo bem?

I don't know, Sai.

Não sei, Sai.

I don't know.

Não sei.

I don't know.

Não sei.

We'll be right back.

Já voltamos.

We'll make the grid somehow

Nós faremos a grade de alguma forma

Yeah!

Sim!

Game on, yes, game on

O jogo começou, sim, o jogo começou

Come on, you better play your cards right

Vamos lá, é melhor você jogar bem suas cartas

Come on and get your game on

Venha e comece seu jogo

Come on, Jayden, I know what'll cheer you up.

Vamos, Jayden, eu sei o que vai te animar.

A nice dip in the Academy waiting pool.

Um mergulho agradável na piscina de espera da Academia.

How about it?

Que tal?

Yeah, why not?

Sim, por que não?

Oh, yeah.

Oh sim.

This is the life, huh, guys?

Essa é a vida, hein, rapazes?

I mean, could it get any better than this?

Quer dizer, poderia ficar melhor que isso?

Sure it could, Cyrus.

Claro que pode, Cyrus.

Like if you hadn't jumped in with your towel.

Como se você não tivesse pulado com sua toalha.

And it was dry or fresh.

E estava seco ou fresco.

Come on, Jayden.

Vamos, Jayden.

The water's really warm over by Cyrus.

A água é muito quente perto de Cyrus.

Actually, that's why I'm chilling over here.

Na verdade, é por isso que estou relaxando aqui.

So, Jay, are you over that nightmare yet?

Então, Jay, você já superou esse pesadelo?

Hmm.

Hum.

Huh?

Huh?

What?

O que?

What? Look, I asked because I care.

O quê? Olha, eu perguntei porque me importo.

Sorry, Jay.

Desculpe, Jay.

Yeah.

Sim.

Hey, Jay?

E aí, Jay?

Way to go.

Muito bem.

Hey, guys, look what I found.

Olá, pessoal, vejam o que eu encontrei.

My towel.

Minha toalha.

Yours? No, yours was dry or fresh. This one's a wet mess.

O seu? Não, o seu estava seco ou fresco. Este está uma bagunça molhada.

You'll be messing with me if you don't give it.

Você estará brincando comigo se não der.

Wait up.

Espere.

Take a chill pill, short stack.

Relaxe, baixinho.

Hey, what's new, Chaz-a-roo?

Ei, o que há de novo, Chaz-a-roo?

That's cute.

Que fofo.

Why, thank you.

Por que, obrigado.

Thought of it all by myself.

Pensei em tudo sozinho.

So, you here to hang out?

Então, você está aqui para sair?

With you?

Com você?

Ha, that's a good laugh, Slacker.

Ha, essa é uma boa risada, Slacker.

And that's an even better one.

E essa é ainda melhor.

You'll pay for that.

Você vai pagar por isso.

Oh, I don't think so,

Ah, eu não acho,

because that was priceless.

porque isso não tinha preço.

I'm gonna Chaz you up.

Vou te animar, Chaz.

Uh, wanna towel?

Uh, quer se secar com a toalha?

Nah, I kinda wanna just let them get tired

Nah, eu meio que quero deixá-los se cansarem

before the Chumpster comes in.

antes que o Chumpster chegue.

with a game of Tackle Marco Polo!

com uma partida de Tackle Marco Polo!

Ha-ha!

Ha-ha!

Hmm. With what's been going on lately,

Hmm. Com o que está acontecendo ultimamente,

it's no wonder I had that bad dream.

não é de se espantar que eu tenha tido aquele pesadelo.

After all, dueling used to just be about having fun.

Afinal, os duelos costumavam ser apenas uma questão de diversão.

But now it's just about winning.

Mas agora é só uma questão de vencer.

Because if I lose, I'll be losing a lot more than just a game.

Porque se eu perder, estarei perdendo muito mais do que apenas um jogo.

Wayne to Karibo?

De Wayne para Karibo?

Jaden?

Jaden?

Hey, where'd he go?

Ei, para onde ele foi?

Oh, huh?

Ah, é?

That's Koala?

Esse é o Koala?

Chumlee, hey!

Chumlee, oi!

There should be a kiddie pool for those slackers.

Deveria haver uma piscina infantil para esses preguiçosos.

Or better yet, just wet them down with a hose.

Ou melhor ainda, basta molhá-los com uma mangueira.

Yeah, I'm with you there, boss.

Sim, concordo com você, chefe.

You're not with me.

Você não está comigo.

You got that?

Você entendeu?

Now just go on, get.

Agora vá em frente, pegue.

All right, fine.

Tudo bem, tudo bem.

I've gotta get to the spirit festival anyhow.

De qualquer forma, preciso ir ao festival de bebidas.

Spirit festival?

Festival de espíritos?

Huh?

Huh?

Kuribo?

Kuribo?

Huh?

Huh?

Oh!

Oh!

Hey.

Ei.

What the?

O quê?

Who the?

Quem é?

Huh?

Huh?

What's up?

E aí?

My name's JJ.

Meu nome é JJ.

I'm the one who's going to be the leader of the group.

Eu sou o líder do grupo.

Sorry to drop in, er, out, er, er, whatever.

Desculpe entrar, er, sair, er, er, tanto faz.

Incoming!

Entrada!

Look!

Olhar!

Ugh!

Eca!

What's going on here?

O que está acontecendo aqui?

Huh? How are we backing our clothes?

Hein? Como estamos apoiando nossas roupas?

My glasses! I can't see without my glasses!

Meus óculos! Não consigo enxergar sem eles!

Ah, thanks, Chumlee.

Ah, obrigada, Chumlee.

We're in some kind of spirit world.

Estamos em algum tipo de mundo espiritual.

Wait a sec. Chumlee?

Espere um segundo. Chumlee?

Ah! That's Koala!

Ah! É o Koala!

This is weird. It's like a bunch of Duel Monsters cards have come alive.

Isso é estranho. É como se um monte de cartas de Duel Monsters tivessem ganhado vida.

It's cool!

É legal!

Try Bazaar.

Experimente o Bazaar.

Who you calling Bazaar?

Quem você está chamando de Bazaar?

It's Kaiba Man!

É o Kaiba Man!

Kaiba Man?

Kaiba Man?

As in the Duel Monsters card?

Como no card Duel Monsters?

Wait, so are you the one that brought us all here?

Espera, então foi você quem nos trouxe aqui?

The one that's in charge of this place?

Aquele que está no comando deste lugar?

Hey wait, or is this all some Shadow Rider scheme?

Ei, espere aí, ou isso tudo é algum esquema do Shadow Rider?

Hmm. You ask a lot of questions, but I'm afraid you won't get any answers.

Hum. Você faz muitas perguntas, mas receio que não obtenha nenhuma resposta.

Unless you take me on in a duel now.

A menos que você me enfrente em um duelo agora.

From the looks of you, I'd say you accept my challenge.

Pela sua aparência, eu diria que você aceita meu desafio.

But from what I sense, I'm not so sure.

Mas pelo que sinto, não tenho tanta certeza.

I sense fear.

Eu sinto medo.

Ah.

Ah.

Yes, deep fear that you'll lose and you and your friends will pay most dearly.

Sim, medo profundo de que você perca e que você e seus amigos paguem muito caro.

What's this guy talking about, Jaden?

Do que esse cara está falando, Jaden?

This is about your dream, isn't it, Jaden?

Isso é sobre o seu sonho, não é, Jaden?

Look if you're all scared, I'll duel him.

Olha, se vocês estão com medo, eu vou duelar com ele.

No, not backing down.

Não, não vou recuar.

Well, then you can look forward to facing this card.

Bem, então você pode esperar para encarar esta carta.

A blue-eyes white dragon.

Um dragão branco de olhos azuis.

That's one powerful beast.

Essa é uma fera poderosa.

You know, on second thought, I think I'll sit this one out.

Sabe, pensando bem, acho que vou ficar de fora dessa.

Oh, man.

Ah, cara.

Can we go back to the pool now?

Podemos voltar para a piscina agora?

What's wrong?

O que está errado?

You look like you've just seen a ghost, Jaden.

Parece que você acabou de ver um fantasma, Jaden.

Try a nightmare.

Experimente um pesadelo.

But still, I won't run.

Mas ainda assim, não vou fugir.

Now, Kaiba Man, let's give all these monsters a show.

Agora, Kaiba Man, vamos dar um show para todos esses monstros.

Let's duel.

Vamos duelar.

Well, all right, then.

Bom, tudo bem então.

Here goes.

Aqui vai.

First I summon Elemental Hero Bubble Man in attack mode.

Primeiro eu invoco o Herói Elemental Bubble Man no modo de ataque.

Oh, and if Bubble Man's summoned out by himself,

Ah, e se o Homem-Bolha for convocado por si mesmo,

well then, I get to draw two more cards out of my deck.

Bem, então posso comprar mais duas cartas do meu baralho.

Pretty sweet, huh?

Muito fofo, não?

Especially since one of the cards I drew was...

Principalmente porque uma das cartas que comprei foi...

the equip spell Bubble Blaster!

o feitiço de equipar Bubble Blaster!

Delicious! That gives Bubble Man 800 more attack points.

Delicioso! Isso dá ao Homem-Bolha 800 pontos de ataque a mais.

And I'll call it a turn.

E vou chamar isso de uma virada.

Rumor is that Kaiba Man card was created by Kaiba himself.

Há rumores de que a carta Kaiba Man foi criada pelo próprio Kaiba.

This could be tough.

Isso pode ser difícil.

Talk about dreams coming true.

Fale sobre sonhos se tornando realidade.

Just last night I dreamt about a blue eyes, and he's got one.

Ontem à noite sonhei com um olho azul, e ele tem um.

I just hope this doesn't end the same way the nightmare did.

Só espero que isso não termine do mesmo jeito que o pesadelo.

With my friends in deep trouble.

Com meus amigos em apuros.

Because I failed.

Porque eu falhei.

Help us, Jaden.

Ajude-nos, Jaden.

I have to win.

Eu tenho que vencer.

Wishing you could back out now?

Gostaria de poder desistir agora?

Now, too late, my move.

Agora, tarde demais, é minha vez.

I summon forth myself, Kaiba Man!

Eu invoco a mim mesmo, Kaiba Man!

Whoa, I'm seeing double.

Uau, estou enxergando em dobro.

And treble.

E agudo.

And now I'll sacrifice him

E agora eu vou sacrificá-lo

to bring out the one and the only.

para trazer à tona o único e verdadeiro.

Not him.

Ele não.

You better believe it's him.

Pode acreditar que é ele.

I summon the legendary Blue-Eyes White Dragon!

Eu invoco o lendário Dragão Branco de Olhos Azuis!

Feast your eyes on the beast that will feast upon your soul!

Deleite-se com a fera que se banqueteará com sua alma!

On our souls?

Em nossas almas?

This could be a very short duel.

Este pode ser um duelo muito curto.

3,000 attack points?

3.000 pontos de ataque?

Yes, and now watch them all in action!

Sim, e agora veja todos eles em ação!

Blue Eyes, destroy Bubble Man!

Olhos Azuis, destruam o Homem-Bolha!

White Lightning!

Relâmpago branco!

Hold it, Kaiba Man!

Calma aí, Kaiba Man!

And since that Bubble Blaster is out, it takes the hit for Bubble Man.

E já que o Bubble Blaster está disponível, ele leva o golpe para o Bubble Man.

So Jaden doesn't take any damage.

Então Jaden não sofre nenhum dano.

Yeah, but now that the equip spell is gone, Bubble Man's point bonus is two,

Sim, mas agora que o feitiço de equipar acabou, o bônus de pontos do Bubble Man é dois,

which isn't good when you're facing down a blue-eyed white dragon.

o que não é bom quando você está enfrentando um dragão branco de olhos azuis.

All right, my turn.

Tudo bem, minha vez.

And I'm going to be turning two monsters into one.

E eu vou transformar dois monstros em um.

I play Polymerization to fuse Bubble Man and Clay Man to create Mudball Man in Defense Mode.

Eu jogo Polimerização para fundir o Homem-Bolha e o Homem-Barro para criar o Homem-Bola de Lama no Modo de Defesa.

Take that!

Toma isso!

No, I'll take this.

Não, eu fico com isso.

The spell card, Pot of Greed.

A carta mágica, Pote da Ganância.

It lets me draw two cards from my deck.

Ele me permite comprar duas cartas do meu baralho.

But I will only need one.

Mas só vou precisar de um.

The spell, First Stream of Destruction.

O feitiço, Primeira Corrente de Destruição.

Isn't that an attack that the Blue Eyes uses?

Esse não é um ataque que os Olhos Azuis usam?

Yeah, what's the deal with it being a separate card?

Sim, qual é o problema de ser um cartão separado?

You're about to find out.

Você está prestes a descobrir.

You see, I can only use this when Blue Eyes is out.

Veja bem, eu só posso usar isso quando Blue Eyes estiver lançado.

But since he is, I can now play it to destroy all your monsters.

Mas já que ele está lá, agora posso usá-lo para destruir todos os seus monstros.

What?

O que?

Go! Obliterate Mudball Man with First Stream of Destruction!

Vai! Destrua o Homem Bola de Lama com a Primeira Jato de Destruição!

No!

Não!

Aw man, now Jay's all exposed, and when Blue Eyes attacks, it'll be all over.

Ah, cara, agora Jay está todo exposto, e quando Blue Eyes atacar, tudo vai acabar.

Read the fine print.

Leia as letras miúdas.

Blue-eyes can't attack on the turn

Olhos azuis não podem atacar na curva

that Burst Stream of Destruction is used.

que o Burst Stream of Destruction é usado.

It won't matter.

Não vai fazer diferença.

I summon Manju of the Ten Thousand Hands!

Eu invoco Manju das Dez Mil Mãos!

And now he'll lend me a hand.

E agora ele vai me dar uma mão.

See, when he's summoned,

Veja, quando ele é convocado,

he allows me to select a ritual monster

ele me permite selecionar um monstro ritual

or spell card from my deck

ou carta mágica do meu baralho

and place it into my hand.

e coloque-o em minha mão.

But it won't stay in my hand for long

Mas não vai ficar na minha mão por muito tempo

because I'm playing it.

porque eu estou tocando.

Go, White Dragon Ritual!

Vai, Ritual do Dragão Branco!

Now I'll sacrifice Manju to summon Paladin of White Dragon!

Agora sacrificarei Manju para invocar o Paladino do Dragão Branco!

Like I said, it doesn't matter Blue-Eyes can't attack this turn.

Como eu disse, não importa que Olhos Azuis não possa atacar neste turno.

You see, with Paladin I don't need him to.

Veja bem, com o Paladino eu não preciso dele.

He'll fill in for Blue-Eyes just fine.

Ele substituirá Blue-Eyes muito bem.

Sure, he may not be a dragon, but he's managed to tame one.

Claro, ele pode não ser um dragão, mas conseguiu domar um.

And in my book that's tough!

E no meu livro isso é difícil!

Now, Paladin of White Dragon attack!

Agora, Paladino do Dragão Branco ataca!

Ionic Spear Burst!

Explosão de Lança Iônica!

Ah! Ah! Ah!

Ah! Ah! Ah!

Jaden!

Jaden!

And I'm not done yet.

E ainda não terminei.

By sacrificing Paladin,

Ao sacrificar o Paladino,

I can now summon another monster from my hand or deck,

Agora posso invocar outro monstro da minha mão ou deck,

and it's one you've already met.

e é alguém que você já conheceu.

Care to guess which, Jaden?

Adivinha qual, Jaden?

Actually, no.

Na verdade, não.

Let me give you a hint then.

Então deixa eu te dar uma dica.

It has blue eyes, white scales,

Tem olhos azuis, escamas brancas,

the blue eyes, white dragon!

os olhos azuis, dragão branco!

Another?

Outro?

This is bad.

Isso é ruim.

Dealing with one was hard enough.

Lidar com um deles já foi bastante difícil.

Enough! Now Jay's got a face too?

Chega! Agora o Jay também tem rosto?

Looks like the card created by Kyla is a chip off the old block.

Parece que o cartão criado por Kyla é uma cópia do antigo bloco.

Jayden just better hope that deck of his isn't an exact copy or he's in for it.

É melhor Jayden torcer para que o baralho dele não seja uma cópia exata, senão ele vai se ferrar.

It's your move.

É a sua vez.

About time. Now!

Já era hora. Agora!

First I'll play Monster Reincarnation!

Primeiro vou jogar Monster Reincarnation!

Delicious! By discarding one card from his hand, he'll get a monster back from the grave!

Delicioso! Ao descartar uma carta da mão, ele resgatará um monstro do túmulo!

All right, goodbye, Elemental Hero Necro Shade,

Tudo bem, adeus, Herói Elemental Necro Shade,

and hello, Clay Man!

e olá, Homem de Barro!

Going to try to hide behind that puny monster again?

Vai tentar se esconder atrás daquele monstro insignificante de novo?

Pathetic.

Patético.

No way! I don't have to hide anymore!

De jeito nenhum! Não preciso mais me esconder!

You see, even though I'm happy to have Clay Man back on my field,

Veja, embora eu esteja feliz por ter o Clay Man de volta ao meu campo,

I'm even happier to have Necro Shade down in the grave!

Estou ainda mais feliz por ter Necro Shade no túmulo!

Because when Necro Shade goes to the graveyard,

Porque quando Necro Shade vai para o cemitério,

I can summon a high-level monster without having to sacrifice!

Posso invocar um monstro de alto nível sem precisar sacrificar!

And the monster I'm gonna summon is...

E o monstro que vou invocar é...

Elemental Hero Blade Edge!

Herói Elemental Lâmina de Aço!

But as strong as Elemental Hero Blade Edge is,

Mas por mais forte que seja o Elemental Hero Blade Edge,

he's still no match for those Blue Eyes White Dragons!

ele ainda não é páreo para aqueles Dragões Brancos de Olhos Azuis!

Don't be so sure. Next I'll play the field spell Skyscraper!

Não tenha tanta certeza. A seguir, vou jogar o feitiço de campo Arranha-céu!

With this out, if Blade Edge takes on a stronger monster,

Com isso, se Blade Edge enfrentar um monstro mais forte,

he gains an extra 1,000 attack points.

ele ganha 1.000 pontos de ataque extras.

And that's just enough to edge out Blue Eyes.

E isso é o suficiente para superar Blue Eyes.

Now go, slice and dice attack!

Agora vá, corte e ataque!

Whoa, Jaden actually did it.

Uau, Jaden realmente fez isso.

Next, I'll throw down a face down.

Em seguida, vou jogar uma carta virada para baixo.

And to think, I was worried I'd lose.

E pensar que eu estava preocupado que perderia.

Well, not anymore.

Bem, não mais.

Hm. Is that so?

Hm. É mesmo?

For sure. I'm so over my fear.

Com certeza. Já superei meu medo.

The trick's to take what you're scared of and not let it happen.

O truque é aceitar aquilo que lhe dá medo e não deixar que aconteça.

Not let it happen? Anything can happen.

Não deixar acontecer? Tudo pode acontecer.

Huh?

Huh?

Do you really think by beating one Blue-Eyes, you've won this duel?

Você realmente acha que ao derrotar um Olhos Azuis você venceu esse duelo?

You've avoided that defeat you fear?

Você evitou aquela derrota que teme?

I think not. You're a long way from winning this contest.

Acho que não. Você está longe de vencer esta competição.

And Blue-Eyes is a long way from being beat.

E Blue-Eyes está longe de ser derrotado.

I don't believe you!

Eu não acredito em você!

It's true, like it or not.

É verdade, goste ou não.

Your fate and the fate of your friends

Seu destino e o destino de seus amigos

all still hang in the balance.

tudo ainda está em jogo.

You have to accept that and face it head on.

Você tem que aceitar isso e encarar de frente.

What is this?

O que é isso?

This is how a true duelist lives.

É assim que vive um verdadeiro duelista.

Not afraid of the thought of defeat,

Não tenho medo da ideia da derrota,

but always prepared to accept it.

mas sempre preparado para aceitá-lo.

This is the nature of dueling.

Essa é a natureza do duelo.

And it is high time that you learn it.

E já passou da hora de você aprender isso.

I play Silent Doom.

Eu jogo Silent Doom.

With it, I can bring back a Blue-Eyes from the graveyard.

Com ele, posso trazer um Olhos Azuis do cemitério.

Next, I'll play Polymerization.

Em seguida, tocarei Polimerização.

Uh-oh.

Ah não.

It's the same.

É a mesma coisa.

Hmm.

Hum.

What's the same?

O que é igual?

Kaiba Man's deck is exactly the same deck as Seto Kaiba's.

O deck de Kaiba Man é exatamente o mesmo que o de Seto Kaiba.

Which means...

O que significa...

Which means I have one more Blue-Eyes,

O que significa que tenho mais um Olhos Azuis,

and I can therefore summon

e posso, portanto, convocar

the all-powerful Blue-Eyes Ultimate Dragon!

o todo poderoso Dragão Supremo de Olhos Azuis!

Behold! The most mighty and devastating dragon of them all!

Contemplem! O dragão mais poderoso e devastador de todos!

The monster from my dream! It can't be!

O monstro do meu sonho! Não pode ser!

It can be, and it is, and it gets worse.

Pode ser, e é, e piora.

With 4,500 attack points staring at you, that defeat you dreamt will now become a reality.

Com 4.500 pontos de ataque à sua frente, aquela derrota dos seus sonhos agora se tornará realidade.

Now go, Blue Eyes Ultimate Dragon!

Agora vá, Dragão Supremo de Olhos Azuis!

Attack with Neutron Blast!

Ataque com Explosão de Nêutrons!

Go, Trap Card!

Vai, Carta Armadilha!

Edge Hammer!

Martelo de ponta!

Now by sacrificing Blade Edge, I can destroy one of your monsters!

Agora, sacrificando a Lâmina da Lâmina, posso destruir um dos seus monstros!

And then you take damage equal to that monster's attack points!

E então você sofre dano igual aos pontos de ataque daquele monstro!

You said I should accept defeat?

Você disse que eu deveria aceitar a derrota?

Don't think so.

Não creio.

All right!

Tudo bem!

Way to play!

Que jeito de jogar!

No way!

Sem chance!

If you won't accept defeat, then I'll force it on you.

Se você não aceitar a derrota, então eu a forçarei.

Diffusion?

Difusão?

That's right.

Isso mesmo.

It reverted Ultimate Dragon back to its pre-fusion form.

Ele reverteu o Ultimate Dragon de volta à sua forma pré-fusão.

So since Edgehammer's target was no longer there,

Então, como o alvo de Edgehammer não estava mais lá,

it swung and missed.

ele balançou e errou.

Something my three blue eyes will not be doing.

Algo que meus três olhos azuis não farão.

Attack with White Lightning!

Ataque com Relâmpago Branco!

Jaden!

Jaden!

What gifts!

Que presentes!

Oh, Cyrus! Chumley!

Ah, Ciro! Chumley!

Defeat is nothing to be scared of, Jaden.

Não há nada a temer da derrota, Jaden.

What matters is if you can get up after.

O que importa é se você consegue se levantar depois.

Wait, are you telling me this entire duel was to teach me that?

Espera, você está me dizendo que esse duelo todo foi para me ensinar isso?

Tell me, are you afraid now?

Diga-me, você está com medo agora?

Actually, no, I'm really not.

Na verdade, não, realmente não sou.

And do you know why?

E você sabe por quê?

Because you've faced it.

Porque você já enfrentou isso.

You've lost, and you're okay.

Você perdeu e está bem.

Yeah, I am, huh?

Sim, sou eu, né?

Jay!

Jay!

And so are they.

E eles também.

Cyrus, Chumlee, I think I'm finally over my bad dream.

Cyrus, Chumlee, acho que finalmente superei meu pesadelo.

Oh, yeah?

Oh sim?

Well, I'm over this place.

Bom, já estou farto deste lugar.

Can we please get out of this weird spirit cave?

Podemos, por favor, sair desta estranha caverna espiritual?

It's low rent.

O aluguel é baixo.

Kaiba Man, think you can help us out here?

Kaiba Man, você acha que pode nos ajudar aqui?

Huh?

Huh?

Where'd he go?

Para onde ele foi?

If you're looking for help, ask your friend Kuribo.

Se você estiver procurando ajuda, pergunte ao seu amigo Kuribo.

After all, he's the one that brought you down here.

Afinal, foi ele quem te trouxe até aqui.

Goodbye, Jaden.

Adeus, Jaden.

Really, Kuribo? Just close our eyes and wish for it?

Sério, Kuribo? Só fechar os olhos e desejar isso?

Okay.

OK.

I really wanna go back home.

Eu realmente quero voltar para casa.

This is the first time I've left the waiting pool more wound up than when I came in.

Esta é a primeira vez que saio da piscina de espera mais nervoso do que quando entrei.

I'm just glad we're back in a world where a desk koala and winged Karibo are just cards.

Estou feliz por estarmos de volta a um mundo onde um coala de mesa e um Karibo alado são apenas cartas.

You know what I mean, guys?

Vocês sabem o que quero dizer, rapazes?

I'll tell you what I know, Karibo.

Vou te contar o que sei, Karibo.

Who I owe a big fat thank you to.

A quem devo um grande e gordo agradecimento.

You're the best.

Você é o melhor.

Thanks, pal.

Obrigado, amigo.

By the way, Sai, I still have your towel.

A propósito, Sai, ainda tenho sua toalha.

What? Give it.

O quê? Dá.

Sure.

Claro.

Ow!

Ai!

Expandir Legenda

Yu-Gi-Oh! Gx: O Fator Medo – 01X34. Jaden tem um pesadelo e acorda perturbado. Na piscina da Academia de Duelos, ele conversa com Syrus e os amigos sobre o sonho e como as coisas mudaram. Duelar, que antes era divertido, agora se tornou uma questão de vitória a qualquer custo, e Jaden teme as consequências da derrota. Chazz aparece para provocar e acaba desafiando os outros duelistas. Jaden, pensativo, se afasta sem que ninguém perceba.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
Whatsapp
Alguma Dúvida?