Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Supernatural: Dean Revive Seu Tempo No Inferno

Supernatural: Dean Revive Seu Tempo No Inferno
04:15

I can't believe we made it out of there.

Não acredito que conseguimos sair de lá.

Again.

De novo.

I know you heard him.

Eu sei que você o ouviu.

Who?

Quem?

Alistair.

Alistair.

What he said.

O que ele disse.

About how I had promise.

Sobre como eu tinha uma promessa.

I heard him.

Eu o ouvi.

You're not curious?

Você não está curioso?

Dean, I'm damn curious, but...

Dean, estou muito curioso, mas...

you're not talking about hell, and I'm not pushing.

você não está falando do inferno, e eu não estou insistindo.

It wasn't four months, you know.

Não foram quatro meses, sabia?

What?

O que?

It was four months up here, but down there...

Foram quatro meses aqui em cima, mas lá em baixo...

I don't know

Não sei

time's different

o tempo é diferente

it was more like

era mais como

40 years

40 anos

my god

meu Deus

they uh

eles uh

they sliced

eles cortaram

and

e

carved

esculpido

and tore me

e me rasgou

in ways that you

de maneiras que você

until there was

até que houve

nothing left

nada sobrou

And then suddenly, I would be whole again, like magic.

E então, de repente, eu me sentia inteiro novamente, como mágica.

Just so they could start it all over.

Só para que pudessem começar tudo de novo.

And Alistair, at the end of every day,

E Alistair, no final de cada dia,

every one, he would come over,

todos, ele viria,

and he would make me an offer to take me off the rack

e ele me faria uma oferta para me tirar do armário

if I put souls on.

se eu colocar almas.

If I started to torture him.

Se eu começasse a torturá-lo.

And every day I told him to stick it where the sun shines.

E todos os dias eu dizia para ele enfiar onde o sol brilha.

For 30 years I told him.

Durante 30 anos eu disse a ele.

But then I couldn't do it anymore, Sammy.

Mas então eu não consegui mais fazer isso, Sammy.

I couldn't.

Eu não consegui.

Then I got off that rack.

Então eu saí daquele rack.

God help me, I got right off it.

Deus me ajude, eu saí dessa imediatamente.

And I started ripping them apart.

E comecei a despedaçá-los.

I lost count of how many souls.

Perdi a conta de quantas almas.

The...

O...

The things that I did to them.

As coisas que eu fiz com eles.

Dean.

Decano.

Dean, look, you held out for 30 years.

Dean, olha, você resistiu por 30 anos.

It's longer than anyone would have.

É mais longo do que qualquer um levaria.

How I feel.

Como me sinto.

This...

Esse...

Inside me.

Dentro de mim.

Inside me.

Dentro de mim.

I wish I couldn't feel anything, Sammy.

Eu queria não sentir nada, Sammy.

I wish I couldn't feel a damn thing.

Eu queria não sentir absolutamente nada.

you

você

Expandir Legenda

Supernatural: Dean Revive Seu Tempo No Inferno. Dean e Sammy enfrentaram situações terríveis no inferno. Dean revela que, para ele, o tempo no inferno equivalia a 40 anos, onde sofreu torturas inimagináveis. Alistair ofereceu libertá-lo se ele torturasse almas, e Dean resistiu por 30 anos, mas acabou cedendo. Ele sente culpa e dor pelo que fez, desejando não sentir nada. Sammy tenta confortá-lo, reconhecendo sua resistência como impressionante.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?