Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Pokémon: Uma Enorme Caterpie Evolui

Pokémon: Uma Enorme Caterpie Evolui
03:59

Those blue things, they were mystery candies, and they enhance a Pokemon's abilities, right?

Essas coisas azuis eram doces misteriosos e elas melhoram as habilidades dos Pokémon, certo?

Sort of. It's mystery candy complete!

Mais ou menos. É um doce misterioso completo!

So what's the complete part?

Então, qual é a parte completa?

Just a little something I created by combining everything I could think of that could possibly improve a Pokemon's health.

Apenas uma coisinha que criei combinando tudo que pude pensar que poderia melhorar a saúde de um Pokémon.

So it's just like a super powerful vitamin, right? And pretty soon it'll return back to normal.

Então é como uma vitamina superpoderosa, certo? E logo logo vai voltar ao normal.

That I don't know.

Isso eu não sei.

You're just teasing us, right?

Você está só nos provocando, certo?

Please, Dr. Gordon, can't you help me get my Caterpie back?

Por favor, Dr. Gordon, você não pode me ajudar a recuperar meu Caterpie?

Yes, don't worry. Where there's a will, there's a way.

Sim, não se preocupe. Onde há vontade, há um jeito.

At least that's what I keep hearing, anyway.

Pelo menos é isso que eu continuo ouvindo.

That's a relief.

Que alívio.

Oh, Caterpie!

Ah, Caterpie!

No! Did it eat more?

Não! Ele comeu mais?

It didn't have to. It's still under the effects from before.

Não precisava. Ainda está sob os efeitos de antes.

Xander, get Caterpie back in its Pokeball, quick!

Xander, coloque Caterpie de volta na Pokébola, rápido!

No, I can't do that, May!

Não, não posso fazer isso, May!

Why not?

Por que não?

Caterpie and I are best friends,

Caterpie e eu somos melhores amigas,

but I've never ever caught it before.

mas nunca percebi isso antes.

Run for the hills!

Corra para as colinas!

Help it!

Ajude-o!

Don't go, Caterpie!

Não vá, Caterpie!

Oh, no. If Caterpie makes it into town, that could be bad.

Ah, não. Se Caterpie chegar à cidade, isso pode ser ruim.

Huh?

Huh?

Everybody, get out of here!

Todo mundo, saiam daqui!

I designed this Machoke suit based on my Machoke research,

Eu desenhei este traje Machoke com base na minha pesquisa Machoke,

and it increases one's power ten times.

e aumenta o poder dez vezes.

I guess some of his inventions actually work.

Acho que algumas de suas invenções realmente funcionam.

Unfortunately for poor Caterpie, who's just trying not to hurt anyone.

Infelizmente para a pobre Caterpie, que só está tentando não machucar ninguém.

Come back, Caterpie! I promise I'll help you!

Volta, Caterpie! Eu prometo que vou te ajudar!

The drawback is that for ten times the power, you end up ten times as tired.

A desvantagem é que, com dez vezes mais potência, você acaba ficando dez vezes mais cansado.

Caterpie! Come back to the lab with us, please!

Caterpie! Volte para o laboratório conosco, por favor!

Wait, Caterpie! That's too dangerous for you!

Espere, Caterpie! Isso é muito perigoso para você!

Caterpie!

Lagarta!

Oh!

Oh!

Oh, it's my fault.

Ah, a culpa é minha.

Dr. Gordon, are you saying that you were somehow involved

Dr. Gordon, você está dizendo que estava de alguma forma envolvido

in creating this gigantic Caterpie?

na criação deste gigantesco Caterpie?

That's exactly what I'm saying.

É exatamente isso que estou dizendo.

It's all my fault.

É tudo culpa minha.

One of my inventions did this to Caterpie.

Uma das minhas invenções fez isso com Caterpie.

Oh, this brilliant head of mine is pounding.

Ah, essa minha cabeça brilhante está latejando.

It's lighting up.

Está acendendo.

Doesn't that mean...

Isso não significa...

Caterpie is evolving.

A Caterpie está evoluindo.

Are you sure?

Tem certeza?

It also means it's about to get even bigger.

Isso também significa que ele está prestes a ficar ainda maior.

Oh, wow.

Nossa!

Metapod.

Metapod.

Metapod, the cocoon Pokemon.

Metapod, o Pokémon casulo.

Metapod is the evolved form of Caterpie.

Metapod é a forma evoluída de Caterpie.

Using a heart shell to protect its body, it prepares for its next evolution.

Usando uma concha cardíaca para proteger seu corpo, ele se prepara para sua próxima evolução.

I see. Caterpie must have known that it was close to evolving.

Entendo. Caterpie deve ter sabido que estava perto de evoluir.

And by evolving up there, it can then fly off later as a Butterfree and do less damage to the town.

E ao evoluir até lá, ele pode voar mais tarde como um Butterfree e causar menos danos à cidade.

Pod.

Vagem.

But I'm not sure how we can help it from this far away.

Mas não tenho certeza de como podemos ajudar dessa distância.

Ugh!

Eca!

Metapod!

Metapod!

I know that you don't want to hurt anyone and that you're trying to protect us.

Eu sei que você não quer machucar ninguém e que está tentando nos proteger.

We're going to help you to get small again, I promise!

Nós vamos ajudar você a ficar pequeno novamente, eu prometo!

But I need you to please come back down!

Mas preciso que você volte para baixo, por favor!

Metapod.

Metapod.

Pod.

Vagem.

Expandir Legenda

Pokémon: Uma Enorme Caterpie Evolui. Dr. Gordon admitiu ter criado um Caterpie gigante com uma de suas invenções, uma mistura de doces misteriosos que aumentam a saúde de Pokémon. Xander e May tentam ajudar Caterpie, que está evoluindo para Metapod, preocupados com a segurança da cidade. Eles esperam que, ao evoluir, Metapod possa voar como Butterfree sem causar danos. Dr. Gordon se culpa pelo ocorrido e promete ajudar a trazer Caterpie de volta ao tamanho normal.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?