Male narrator: hello, baby bird.
Narrador masculino: Olá, passarinho.
Eep!
Eca!
Squeaking
Chiando
Narrator: and hello, pocoyo.
Narrador: e olá, Pocoyo.
Hi.
Oi.
Thwack!
Paulada!
Narrator: wow, look at that.
Narrador: Uau, olha isso.
Let's all clap.
Vamos todos bater palmas.
Ball squeaking
Bola rangendo
Squawk!
Grito!
Narrator: eh, what's that, baby bird?
Narrador: Ei, o que é isso, passarinho?
You say that's the best ball-bouncing
Você diz que essa é a melhor bola quicando
You've ever seen in your whole life?
Você já viu na sua vida?
Well, that's quite a compliment.
Bem, isso é um grande elogio.
Chirping
Chilrear
Chirping
Chilrear
Narrator: you say that's the most amazing construction
Narrador: você diz que essa é a construção mais incrível
You've ever seen?
Você já viu?
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Well, it's certainly a nice wall, but...
Bem, certamente é uma parede bonita, mas...
Better than the pyramids in egypt?
Melhor que as pirâmides do Egito?
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Well, if you say so, baby bird.
Bem, se você diz, passarinho.
What's this?
O que é isso?
Ah, baby bird obviously thinks
Ah, o passarinho obviamente pensa
Your drawing is something special, pocoyo.
Seu desenho é especial, Pocoyo.
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Well, yes, of course it's art.
Bem, sim, claro que é arte.
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
But better than the mona lisa?
Mas melhor que a Mona Lisa?
Well.
Bem.
What's that?
O que é isso?
A red carpet?
Um tapete vermelho?
Goodness!
Bondade!
Well, I suppose nothing less will do for baby bird's hero.
Bem, acho que nada menos servirá para o herói do passarinho.
Yay!
Yay!
Seesaw squeaking
Gangorra rangendo
Narrator: hello, pato.
Narrador: Olá, pato.
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Baby bird says you've played enough, pato.
O passarinho disse que você já brincou o suficiente, pato.
It's his turn now.
Agora é a vez dele.
Baby bird chirping
Filhote de passarinho cantando
Boing, boing, boing!
Boing, boing, boing!
Elly trumpets
Elly trombetas
Pocoyo giggles
Pocoyo ri
Thwack!
Paulada!
Hello, elly.
Olá, Elly.
Pocoyo giggling
Pocoyo rindo
Ah, now this is fun.
Ah, agora isso é divertido.
Baby bird whining
Filhote de passarinho choramingando
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Baby bird chirping
Filhote de passarinho cantando
Baby bird says pushing pocoyo is his job, elly.
O passarinho diz que empurrar o Pocoyo é o trabalho dele, Elly.
Baby bird squawking
Filhote de passarinho grasnando
Whimsical music
Música caprichosa
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Yawns
Bocejos
Narrator: pocoyo says he's tired, baby bird.
Narrador: Pocoyo diz que está cansado, passarinho.
He'll see you later.
Ele te verá mais tarde.
Frenetic music
Música frenética
Oh, baby bird, hello.
Olá, passarinho.
Baby bird laughing
Passarinho rindo
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Baby bird screams
Gritos de passarinho
Stop! go away!
Pare! Vá embora!
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
Narrator: can any of you tell baby bird
Narrador: Alguém de vocês pode dizer ao passarinho
What or who is bothering pocoyo?
O que ou quem está incomodando o Pocoyo?
Children: baby bird!
Crianças: passarinho!
Baby bird.
Filhote de pássaro.
Narrator: you told baby bird to go away.
Narrador: você disse ao passarinho para ir embora.
Do you really want to see him again?
Você realmente quer vê-lo novamente?
You'll have to look through this telescope.
Você terá que olhar através deste telescópio.
Sad.
Triste.
Narrator: can any of you tell pocoyo
Narrador: Alguém de vocês pode dizer ao Pocoyo
What he did that made baby bird sad?
O que ele fez que deixou o filhote de passarinho triste?
Children: you made him go away.
Crianças: vocês o fizeram ir embora.
You said go away.
Você disse para ir embora.
Narrator: that's right.
Narrador: é isso mesmo.
After all, he only wanted to be your friend, pocoyo.
Afinal, ele só queria ser seu amigo, Pocoyo.
There, there, baby bird.
Pronto, pronto, passarinho.
Pocoyo didn't mean it.
Pocoyo não quis dizer isso.
He just needed to be by himself for a while.
Ele só precisava ficar sozinho por um tempo.
What's this?
O que é isso?
An invitation?
Um convite?
Someone wants you to come to a party, baby bird.
Alguém quer que você vá a uma festa, passarinho.
Squeep!
Apertar!
Sorry.
Desculpe.
Narrator: that was a nice apology, pocoyo.
Narrador: Esse foi um belo pedido de desculpas, Pocoyo.
Baby bird squawks
Filhote de passarinho grasna
What's that?
O que é isso?
You say that was the greatest apology ever?
Você disse que esse foi o melhor pedido de desculpas de todos os tempos?
Pocoyo giggles
Pocoyo ri
Chuckles hooray for pocoyo.
Risadas e viva o Pocoyo.
And hooray for baby bird.
E viva o passarinho.
Bye-bye!
Bye Bye!
See you soon!
Vejo você em breve!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda