Pica-Pau Atrapalhado –  Episódio Completo

Pica-Pau Atrapalhado –  Episódio Completo
06:24

So, you want me to draw first, eh?

Então, você quer que eu desenhe primeiro, hein?

It's time for another cartoon!

É hora de outro desenho animado!

It's who?

É quem?

The sport of falconry, hunting with birds, began in ancient China.

O esporte da falcoaria, caça com pássaros, começou na China antiga.

It was followed later by the Egyptians and Romans.

Mais tarde, foram seguidos pelos egípcios e romanos.

In medieval Europe, falconry became truly a sport for the birds.

Na Europa medieval, a falcoaria se tornou um verdadeiro esporte para os pássaros.

No fastidious hunter was ever without his falcon secured to his wrist by a leash and

Nenhum caçador exigente ficava sem seu falcão preso ao pulso por uma coleira e

hooded to keep him calm.

encapuzado para mantê-lo calmo.

When his hood was removed, his keen 20-20 vision enabled him to quickly pinpoint his

Quando seu capuz foi removido, sua visão aguçada de 20-20 permitiu que ele localizasse rapidamente seu

prey.

presa.

But capturing falcons was hazardous work as they made their nests in high mountain peaks.

Mas capturar falcões era um trabalho perigoso, pois eles faziam seus ninhos nos altos picos das montanhas.

Early sportsmen risked their lives to capture these wily birds.

Os primeiros esportistas arriscavam suas vidas para capturar essas aves astutas.

Oh, no!

Oh não!

No!

Não!

Oh, no!

Oh não!

Romans were enthusiastic, too.

Os romanos também estavam entusiasmados.

Ah!

Ah!

Yeah, the Vikings tried it, too.

Sim, os vikings também tentaram.

and take a good fall.

e dar uma bela queda.

Once captured, the falcon was easily trained.

Uma vez capturado, o falcão era facilmente treinado.

Oh, a hummingbird.

Ah, um beija-flor.

Go get him, Edel.

Vá buscá-lo, Edel.

Ach, a woodpecker! Go get him, Adolf!

Ach, um pica-pau! Vá pegá-lo, Adolf!

I'm on the break!

Estou na pausa!

Now stop the shenanigans!

Agora parem com essas palhaçadas!

Bring back the woodpecker!

Tragam o pica-pau de volta!

Stop it!

Pare com isso!

Good morning, my lord. What's going on?

Bom dia, meu senhor. O que está acontecendo?

Smart-ass woodpecker, I'll get you now!

Pica-pau espertinho, vou te pegar agora!

This time you catch the redhead, or I'll make you Volkenburgers now!

Desta vez você pega a ruiva, ou eu vou fazer Volkenburgers para vocês agora!

Schlemann, the brave!

Schlemann, o corajoso!

Get him!

Peguem ele!

Ready, aim, fire!

Preparar, apontar, atirar!

Fine.

Multar.

Ho, ho, ho!

Ho, ho, ho!

Ho, ho, ho, ho, ho!

Ho, ho, ho, ho, ho!

Oh, a king-size woodpecker.

Ah, um pica-pau gigante.

Go get him, Adolf.

Vá buscá-lo, Adolf.

Adolf, stop the clowning around.

Adolf, pare de fazer palhaçadas.

Bring him in, Adolf.

Traga-o para cá, Adolf.

Hold him still and I'll shoot him in the white meat.

Segure-o firme e eu atiro na carne branca dele.

And that's the age-old story of falconry.

E essa é a velha história da falcoaria.

On the one hand, the hunter, sturdy, relentless.

De um lado, o caçador, robusto, implacável.

On the other, the falcon, swift, cunning,

Do outro lado, o falcão, rápido, astuto,

combining as one to capture their prey.

combinando-se como um só para capturar suas presas.

© BF-WATCH TV 2021

© BF-WATCH TV 2021

Expandir Legenda

Pica-Pau Atrapalhado –  Episódio Completo. A prática da falcoaria, caça com falcões, começou na antiga China e se espalhou para egípcios, romanos e vikings. Na Europa medieval, era um esporte de elite, com os caçadores usando falcões presos ao pulso por uma correia e com um capuz para mantê-los calmos. A visão aguçada dos falcões permitia localizar presas rapidamente. Capturá-los era arriscado, pois nidificavam em picos altos. Personagens como Edel, Adolf e Schlemann ilustram a tradição de treinar essas aves para a caça, destacando a relação entre o caçador determinado e o falcão ágil e astuto.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?