What's happening to me? There's still food but I don't want to eat it.
O que está acontecendo comigo? Ainda tem comida, mas não quero comer.
I've become everything I've ever hated.
Tornei-me tudo o que sempre odiei.
I want to avenge you but I don't know how.
Quero vingá-lo, mas não sei como.
Hamlet. Avenge me!
Hamlet. Vinga-me!
Dad?
Pai?
Yes I have returned from the dead. Now you must avenge me, avenge me!
Sim, voltei dos mortos. Agora você deve me vingar, me vingar!
How?
Como?
I don't know. Surprise me. Surprise me!
Não sei. Surpreenda-me. Surpreenda-me!
The Itchy and Scratchy show!
O Show do Comichão e Coçadinha!
Ahoy Maties.
Olá, marujos.
Have your fill of tacos? Would ye sooner eat a bilge rat than another burger?
Já se fartou de tacos? Preferiria comer um rato de porão do que outro hambúrguer?
Then set sail for the Frying Dutchman.
Então zarpem para o Holandês Fritador.
That man ate all our shrimp and took plastic lobsters.
Aquele homem comeu todos os nossos camarões e levou lagostas de plástico.
Tis no man. Tis a remorseless eating machine. Arg.
Não é um homem. É uma máquina de comer impiedosa. Arg.
Three weeks later.
Três semanas depois.
Yarr, I don't know what I'm doing.
Arrr, não sei o que estou fazendo.
I wash myself with a rag on a stick.
Eu me lavo com um pano num cabo.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
