What's happening to me? There's still food but I don't want to eat it.
O que está acontecendo comigo? Ainda tem comida, mas não quero comê-la.
I've become everything I've ever hated.
Eu me tornei tudo o que sempre odiei.
I want to avenge you but I don't know how.
Quero vingar você, mas não sei como.
Hamlet. Avenge me!
Hamlet. Vingue-me!
Dad?
Pai?
Yes I have returned from the dead. Now you must avenge me, avenge me!
Sim, eu retornei dos mortos. Agora você deve me vingar, me vingar!
How?
Como?
I don't know. Surprise me. Surprise me!
Não sei. Surpreenda-me. Surpreenda-me!
The Itchy and Scratchy show!
O show do Itchy e do Scratchy!
Ahoy Maties.
Olá, Matey.
Have your fill of tacos? Would ye sooner eat a bilge rat than another burger?
Já se fartou de tacos? Você preferiria comer um rato de porão do que outro hambúrguer?
Then set sail for the Frying Dutchman.
Em seguida, zarpe para o Frying Dutchman.
That man ate all our shrimp and took plastic lobsters.
Aquele homem comeu todos os nossos camarões e pegou lagostas de plástico.
Tis no man. Tis a remorseless eating machine. Arg.
Não é nenhum homem. É uma máquina de comer sem remorso. Arg.
Three weeks later.
Três semanas depois.
Yarr, I don't know what I'm doing.
Yarr, não sei o que estou fazendo.
I wash myself with a rag on a stick.
Eu me lavo com um pano preso num palito.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda