Fraternities are retro.
Fraternidades são retrô.
The spirit of the found compels you.
O espírito do encontrado te impele.
Fraternities are retro.
Fraternidades são retrô.
That's it.
É isso.
Retro.
Retrô.
Imagine a world where you're no longer sitting in the corner.
Imagine um mundo onde você não está mais sentado num canto.
You're sitting on the throne.
Você está sentado no trono.
from him.
dele.
We're telling it is the right thing to do.
Estamos dizendo que é a coisa certa a fazer.
We're telling it is the right thing to do.
Estamos dizendo que é a coisa certa a fazer.
We're telling it is the right thing to do.
Estamos dizendo que é a coisa certa a fazer.
What's going on?
O que está acontecendo?
What did you do to Landon?
O que você fez com Landon?
He is who he was always meant to be.
Ele é quem sempre deveria ser.
A fighter. A true man.
Um lutador. Um homem de verdade.
You see, when your friend, Miss Watterson,
Veja, quando sua amiga, a Srta. Watterson,
had the Founder's statue removed and brought here,
mandou remover a estátua do Fundador e trazê-la para cá,
the boys discovered something magical hidden inside.
os meninos descobriram algo mágico escondido lá dentro.
Towards the end of his life,
Perto do fim de sua vida,
Hawthorne foresaw the threat posed by women.
Hawthorne previu a ameaça representada pelas mulheres.
So he took precautions in case they strayed
Então ele tomou precauções caso eles se desviassem
too far out of line.
muito fora da linha.
A master of the Dark Hearts, he left instructions
Um mestre dos Corações Sombrios, ele deixou instruções
on how to create an army of young men
sobre como criar um exército de jovens
to take our power back.
para retomar nosso poder.
You're all insane.
Vocês são todos loucos.
No, no, not insane, Miss Stone.
Não, não, não é loucura, Srta. Stone.
Simply men.
Simplesmente homens.
Tired of seeing ourselves falsely accused.
Cansados de nos vermos falsamente acusados.
Our livelihoods threatened.
Nossos meios de subsistência estão ameaçados.
Marginalized and belittled.
Marginalizados e menosprezados.
reduced to spectators in our own lives.
reduzidos a espectadores de nossas próprias vidas.
Upon graduation, our army will venture into courtrooms,
Após a formatura, nosso exército se aventurará nos tribunais,
boardrooms, and the halls of Congress
salas de reuniões e corredores do Congresso
to set the world right.
para consertar o mundo.
It was really very simple.
Foi realmente muito simples.
A hazing ritual, if you will.
Um ritual de trote, por assim dizer.
We read the incantation inside the bust,
Lemos o encantamento dentro do busto,
and the spirit of Calvin Hawthorne filled the pledges,
e o espírito de Calvin Hawthorne cumpriu as promessas,
possessing them with supernatural strength and drive.
possuindo-os com força e impulso sobrenaturais.
All we had to do was name the women who had stepped out of line,
Tudo o que tínhamos que fazer era nomear as mulheres que tinham saído da linha,
and these boys took care of the rest.
e esses meninos cuidaram do resto.
Be conscientious of the actors like Lindsay?
Seja consciente com atores como Lindsay?
My decision against Professor Galsinger.
Minha decisão contra o Professor Galsinger.
Go, go, go! I didn't...
Vai, vai, vai! Eu não...
Women who are willing to be obedient, like your friend here, will be spared.
Mulheres que estiverem dispostas a serem obedientes, como sua amiga aqui, serão poupadas.
Those of you who refuse to be compliant will face the consequences.
Aqueles que se recusarem a obedecer enfrentarão as consequências.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
