Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Madagascar: Uma Torrada Cuspida Para Alex – Cena 10/10

Madagascar: Uma Torrada Cuspida Para Alex – Cena 10/10
0:00

Close those eyes.

Feche esses olhos.

Why do I have to close my eyes?

Por que tenho que fechar meus olhos?

Do it!

Faça isso!

Yeah, they're closed.

Sim, eles estão fechados.

Tighter.

Mais apertado.

Yes, sir.

Sim, senhor.

No peeking.

Não espie.

Alright, they're closed.

Tudo bem, eles estão fechados.

Rico!

Rico!

Hey!

Ei!

Open that hatch.

Abra aquela escotilha.

Ah!

Ah!

Fire in the hole!

Fogo no buraco!

Now chew.

Agora mastigue.

Chew like you mean it.

Mastigue como se quisesse dizer isso.

Savor it.

Saboreie.

Mmm.

Hummm.

And?

E?

Well?

Bem?

Pretty good, right?

Muito bom, certo?

There's always plan B.

Sempre há um plano B.

Mmm, mmm.

Hum, hum.

This is better than steak.

Isso é melhor que bife.

I love it.

Eu amo isso.

I love it!

Eu amo isso!

The kitty loves the fishy.

O gatinho adora peixes.

Well, I put toes to toes.

Bom, eu fiquei cara a cara.

Now, he may be a pain in the butt at times.

Agora, às vezes ele pode ser um pé no saco.

And trust me, I know.

E acredite em mim, eu sei.

But this cat proved to me without a doubt

Mas esse gato me provou sem sombra de dúvidas

that his heart is bigger than his stomach.

que seu coração é maior que seu estômago.

To Alex!

Para Alex!

Enough! Stop it!

Chega! Pare com isso!

Well, what do you guys think?

Bom, o que vocês acham?

Should we head back to New York?

Deveríamos voltar para Nova York?

I don't know, Marty.

Não sei, Marty.

I mean, this is your dream.

Quero dizer, esse é o seu sonho.

You sure you want to leave?

Tem certeza de que quer sair?

I don't care where we are.

Não importa onde estamos.

As long as we're together, it doesn't matter to me.

Enquanto estivermos juntos, não importa para mim.

Well, in that case...

Bem, nesse caso...

Yo, Rico!

E aí, Rico!

I'll take 300 orders to go!

Aceito 300 pedidos para viagem!

Hey!

Ei!

Yes, yes.

Sim, sim.

Yes, but before you leave, I have an announcement to make.

Sim, mas antes de você ir, tenho um anúncio a fazer.

So shut up, everyone, please.

Então, fiquem quietos, todos, por favor.

Thank you.

Obrigado.

Of the much deep and profound brain things inside my head,

Das coisas muito profundas e profundas do cérebro dentro da minha cabeça,

I have decided to thank you for bringing peace to our home.

Decidi agradecer por trazer paz ao nosso lar.

And to make you feel good, I'm going to give you this lovely parting gift.

E para que você se sinta bem, vou lhe dar este lindo presente de despedida.

No, I couldn't.

Não, não consegui.

Really, I can't take your crown.

Sério, não posso tirar sua coroa.

That's okay.

Tudo bem.

I've got a bigger crown.

Eu tenho uma coroa maior.

It's got a gecko on it.

Tem uma lagartixa nele.

Look at him shake.

Olhe para ele tremendo.

Go, Steven, go!

Vai, Steven, vai!

Bye, little fuzzbuckets!

Tchau, pequenos peludos!

Thanks for everything!

Obrigado por tudo!

Come on!

Vamos!

Okay, bye-bye now.

Certo, tchau agora.

Bye-bye.

Bye Bye.

See you later, crocodile!

Até mais, crocodilo!

Maurice, my army's tired. Wave it for me.

Maurice, meu exército está cansado. Acene para mim.

Faster, you naughty little monkey!

Mais rápido, seu macaquinho travesso!

You know, by the time we get back to New York,

Sabe, quando voltarmos para Nova York,

it's gonna be the middle of winter.

vai ser o meio do inverno.

So I was just thinking, why rush?

Então eu estava pensando: por que a pressa?

Maybe we could make a few side stops along the way.

Talvez pudéssemos fazer algumas paradas paralelas ao longo do caminho.

Maybe Paris.

Talvez Paris.

You just read my mind.

Você acabou de ler minha mente.

Spain.

Espanha.

Yeah, come with the boat.

Sim, venha com o barco.

What about Fiji?

E quanto a Fiji?

Ooh, Canada, can we?

Ooh, Canadá, podemos?

Cheap meds.

Remédios baratos.

Aaron?

Arão?

You know, I wouldn't even mind coming back here for a visit sometime.

Sabe, eu nem me importaria de voltar aqui para uma visita algum dia.

Yeah, I can do that.

Sim, eu posso fazer isso.

You can say that again.

Você pode dizer isso de novo.

Skipper.

Capitão.

Don't you think we should tell them that the boat's out of gas?

Você não acha que deveríamos dizer a eles que o barco está sem gasolina?

Nah.

Não.

Just smile and wave, boys.

Apenas sorriam e acenem, rapazes.

Smile and wave.

Sorria e acene.

Expandir Legenda

Alex, Marty, Melman e Gloria adoram a vida em Madagascar. Alex descobre que o coração de Rico é enorme e decide voltar para Nova York com os amigos. Mas, a caminho, decidem fazer algumas paradas: Paris, Espanha, Fiji e Canadá. Retornar a Madagascar também é uma opção. Só há um problema: o barco está sem combustível, mas Skipper prefere não contar.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos