Justiça Jovem | Hoje É O Dia!

Justiça Jovem | Hoje É O Dia!
4:17

zap

zapear

Oh, oh, oh!

Ah, ah, ah!

Oh!

Oh!

Enjoying family time?

Aproveitando o tempo em família?

zap

zapear

My family has other plans.

Minha família tem outros planos.

Batman. I was wondering when...

Batman. Eu estava pensando quando...

Oh, Boy Wonder.

Ah, garoto prodígio.

'The Bat sent you to drag me off to prison?'

"O Morcego enviou você para me arrastar para a prisão?"

Frankly, I'm underwhelmed.

Francamente, estou desapontado.

Great but I'm kinda in a hurry here.

Ótimo, mas estou com um pouco de pressa.

Kids... always in such a rush.

Crianças... sempre com muita pressa.

Not talking to you.

Não estou falando com você.

Uh.

Uh.

Finally! I was wondering what a guy had to do

Finalmente! Eu estava me perguntando o que um cara tinha que fazer

to get a little attention around here.

para chamar um pouco de atenção por aqui.

Junior's doing this for attention?

O Junior está fazendo isso para chamar atenção?

I'm telling you now, this little distraction

Estou lhe dizendo agora, essa pequena distração

better not interfere.

melhor não interferir.

boom

estrondo

Kid had a glass jaw.

O garoto tinha um queixo de vidro.

Hilarious. Can we go? Today is the day.

Hilário. Podemos ir? Hoje é o dia.

zap zap

zap zap

Don't tell me you're not excited.

Não me diga que você não está animado.

Right now, my king, I'm more focused on the matter at hand.

Agora, meu rei, estou mais focado no assunto em questão.

Well? Yes, I'm excited.

Bem? Sim, estou animado.

Today is the day.

Hoje é o dia.

Stealing ice? Seriously?

Roubar gelo? Sério?

Isn't that a bit cliche even for Captain Cold?

Isso não é um pouco clichê até para o Capitão Frio?

Come on, we don't have time for this.

Vamos, não temos tempo para isso.

zap

zapear

Calm down, kid. Oh, please.

Calma, garoto. Ah, por favor.

You'll chat it up with the cops, with bystanders

Você vai conversar com os policiais, com os espectadores

with Cold even.

com Frio mesmo.

No, no way.

Não, de jeito nenhum.

Today is the day.

Hoje é o dia.

Today is the day.

Hoje é o dia.

Welcome to the Hall of Justice.

Bem-vindos ao Salão da Justiça.

Headquarters of the Justice League.

Sede da Liga da Justiça.

'Oh, man.'

"Ah, cara."

I knew we'd be the last ones here.

Eu sabia que seríamos os últimos aqui.

Expandir Legenda

Justiça Jovem | Hoje É O Dia!. Batman e Robin estão em uma missão para lidar com o Capitão Frio, que planeja roubar gelo, algo considerado clichê. Robin está ansioso e apressado, enquanto Batman mantém o foco na tarefa. Apesar das interrupções e da resistência do vilão, eles chegam à sede da Liga da Justiça, onde Robin lamenta serem os últimos a chegar.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?