Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Friends: Foi O Melhor Cochilo De Todos!

Friends: Foi O Melhor Cochilo De Todos!
0:00

What happened? I don't know.

O que aconteceu? Eu não sei.

We fell asleep. That is all.

Nós adormecemos. Só isso.

Yeah. Yeah. Yeah.

Sim. Sim. Sim.

Alright, well, uh, I'd better go.

Certo, bem, uh, é melhor eu ir.

Yeah, I think that would be best.

Sim, eu acho que seria o melhor.

Yeah.

Sim.

Alright, I'll talk to you later.

Certo, falo com você depois.

Okay. But not about this. No, never. Never!

Ok. Mas não sobre isso. Não, nunca. Nunca!

So, uh... Uh...

Então, uh... Uh...

Bye. No touch. No touch.

Tchau. Sem toque. Sem toque.

Hey.

Ei.

Just, uh, brought back your videos.

Só, uh, trouxe seus vídeos de volta.

Alright. Uh, hey, uh, Ross. Look, uh

Certo. Uh, ei, uh, Ross. Olha, uh

I think we need to talk about before.

Eu acho que precisamos conversar sobre antes.

No. No, we don't.

Não. Não, não precisamos.

Yes, we do.

Sim, precisamos.

Now, look. That was the best nap I ever had.

Agora, olha. Essa foi a melhor soneca que já tive.

I don't-I don't know what you're talking about.

Eu não-eu não sei do que você está falando.

Come on, admit it.

Vamos, admita.

That was the best nap you ever had.

Essa foi a melhor soneca que você já teve.

I've had better.

Eu já tive melhores.

Okay. When?

Ok. Quando?

Alright. Alright! It was the best nap ever!

Certo. Certo! Foi a melhor soneca de todas!

Ah! I said it, okay?

Ah! Eu disse, ok?

But it's over, Joey!

Mas acabou, Joey!

I wanna do it again.

Eu quero fazer de novo.

We can't do it again.

Não podemos fazer de novo.

Why not? Because it's weird!

Por que não? Porque é estranho!

Fine.

Certo.

You want somethin' to drink?

Você quer algo para beber?

Sure. What do you got? Warm milk and Excedrin PM.

Claro. O que você tem? Leite morno e Excedrin PM.

Boy, I tell you.

Rapaz, eu te digo.

That judging stuff took a lot out of me.

Essa coisa de julgar me cansou muito.

Yeah? 'Yeah.'

Sim? 'Sim.'

Thinking about maybe goin' upstairs

Pensando em talvez ir lá em cima

and taking a little nap on my couch.

e tirar uma pequena soneca no meu sofá.

Why-why would I care about that?

Por que-por que eu me importaria com isso?

No reason. I'm just saying that, uh...

Sem motivo. Eu só estou dizendo que, uh...

that's where I'll be.

é lá que eu estarei.

Great nap.

Ótima soneca.

It really was.

Realmente foi.

Expandir Legenda

Dois amigos, Ross e Joey, vivenciam uma situação inusitada após acordarem de um cochilo que parece ter significado mais para um do que para o outro. Joey insiste em discutir a qualidade excepcional do sono que compartilharam, enquanto Ross parece querer evitar o assunto, indicando desconforto. A conversa revela uma tensão amigável, com Joey querendo repetir a experiência e Ross resistindo, alegando que foi estranho. Eles terminam a discussão de forma amena, com Joey oferecendo algo para beber e Ross mencionando estar exausto de uma atividade de julgamento, sugerindo que vai tirar outro cochilo no sofá. A interação é marcada por um misto de negação, nostalgia e a dinâmica peculiar da amizade entre eles.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos