An unexpected and troublesome feature of being human is that we feel so much more than we
Uma característica inesperada e problemática do ser humano é que sentimos muito mais do que sentimos.
spontaneously realise we feel.
espontaneamente percebemos o que sentimos.
There are emotions coursing through of us... of anger or joy, resentment or fear... that
Há emoções percorrendo nós... de raiva ou alegria, ressentimento ou medo... que
lie just outside the sphere of ordinary consciousness and that elude us as we rush through the challenges
encontram-se fora da esfera da consciência ordinária e que nos escapam à medida que nos apressamos a ultrapassar os desafios
of our lives.
das nossas vidas.
These emotions lie low in part because they are often too shocking or sad or contrary
Essas emoções são discretas em parte porque muitas vezes são muito chocantes, tristes ou contrárias
to expectations for us to want to make sense of them.
às expectativas para que queiramos dar sentido a elas.
We might hate where we are supposed to love; or may feel sad where we are meant to be practical
Podemos odiar onde deveríamos amar; ou podemos nos sentir tristes onde deveríamos ser práticos
and so, out of timidity and fear, we omit to register our authentic reality.
e assim, por timidez e medo, deixamos de registrar nossa realidade autêntica.
Or else our feelings get ignored because they enter our minds too fast, and in too great
Ou então nossos sentimentos são ignorados porque entram em nossas mentes muito rápido e em grande quantidade.
a quantity for us to disentangle them in the limited time we devote to self-understanding.
uma quantidade para que possamos desembaraçá-los no tempo limitado que dedicamos à autocompreensão.
And yet unless the full panoply of our emotions is regularly identified and adequately ‘felt',
E, no entanto, a menos que toda a panóplia das nossas emoções seja regularmente identificada e adequadamente "sentida",
we are likely to fall prey to a range of psychological ills: anxiety, paranoia, depression and worse.
é provável que sejamos vítimas de uma série de males psicológicos: ansiedade, paranoia, depressão e coisas piores.
Mental unwellness is born out of an accumulation of unfelt feelings.
O mal-estar mental nasce de um acúmulo de sentimentos não sentidos.
We must do ourselves the favour of regularly... ideally once a day... carving out periods
Devemos fazer um favor a nós mesmos, regularmente... de preferência uma vez por dia... reservando períodos
in which to get more deeply acquainted with our true emotions.
no qual podemos nos familiarizar mais profundamente com nossas verdadeiras emoções.
We must continually ask ourselves a simple-sounding but grand and deep question: What am I feeling
Devemos continuamente nos fazer uma pergunta que parece simples, mas grandiosa e profunda: O que estou sentindo?
now?
agora?
To draw out valuable answers, we should sit somewhere quiet, probably in bed, with the
Para extrair respostas valiosas, deveríamos sentar-nos em algum lugar tranquilo, provavelmente na cama, com o
lights low, and a pad and pen handy.
luzes baixas e um bloco de notas e uma caneta à mão.
We should close our eyes and let the generosity and free-form nature of the question resonate.
Deveríamos fechar os olhos e deixar que a generosidade e a natureza livre da pergunta ressoem.
After a few moments of scanning the penumbra of the inner mind, we are liable to pick up
Depois de alguns momentos de escaneamento da penumbra da mente interior, somos capazes de captar
a few intimations of something.
algumas insinuações de algo.
It might be the rustle of a disturbingly well-camouflaged anxiety.
Pode ser o farfalhar de uma ansiedade perturbadoramente bem camuflada.
With some of the stealth of a hunter in the undergrowth or a fisherman by the bank of
Com alguma da discrição de um caçador no mato ou de um pescador na margem do rio
a river, we can press ourselves to reflect further: what does it seem we are actually
um rio, podemos nos pressionar a refletir mais: o que parece que estamos realmente
anxious about?
ansioso sobre?
It may require a good deal more reverie and inner enquiry before we very gradually feel
Pode exigir muito mais devaneio e investigação interior antes de nos sentirmos gradualmente
a recognisable notion emerging, like a landscape subtly appearing at the slow break of a summer
uma noção reconhecível emergindo, como uma paisagem que aparece sutilmente no lento romper de um verão
day.
dia.
We may need to decode apparently minute moments of aggression, meanness, confusion or grief
Podemos precisar decodificar momentos aparentemente minúsculos de agressão, maldade, confusão ou tristeza
that have impacted on us without us properly noticing.
que nos impactaram sem que percebêssemos devidamente.
Or we might, as we examine ourselves, detect traces of ancient traumas that seem to be
Ou podemos, ao examinar-nos, detectar vestígios de traumas antigos que parecem ser
still active in distant valleys: someone is crying, someone is very worried, a small person
ainda ativo em vales distantes: alguém está chorando, alguém está muito preocupado, uma pessoa pequena
who might be us... needs our help quite badly.
que pode ser nós... precisa muito da nossa ajuda.
We should carry out a similar process with our bodies, where many more muted feelings
Deveríamos realizar um processo semelhante com nossos corpos, onde muitos sentimentos mais silenciados
lie buried.
jazem enterrados.
‘What is my body feeling?'
'O que meu corpo está sentindo?'
we can ask, strangely but usefully.
podemos perguntar, de forma estranha, mas útil.
‘What would it like to talk to me about?'
"Sobre o que ele gostaria de falar comigo?"
And to get more specific: ‘If my shoulders could speak right now, what might they say?
E para ser mais específico: 'Se meus ombros pudessem falar agora, o que eles diriam?
And my chest, what would it say?
E meu peito, o que diria?
And my arms, my hands, my legs, my feet?'
E meus braços, minhas mãos, minhas pernas, meus pés?
Our limbs might want to curl into a ball and long for reassurance, or else hit an opponent
Nossos membros podem querer se enrolar em uma bola e ansiar por segurança, ou então bater em um oponente
or elongate themselves defiantly and boldly.
ou alongar-se de forma desafiadora e ousada.
Or they might remember an old frustrated wish to be held on a comforting chest.
Ou eles podem se lembrar de um antigo desejo frustrado de serem abraçados em um peito reconfortante.
Through ten or twenty minutes of this kind of concentrated, but loose and exploratory
Ao longo de dez ou vinte minutos deste tipo de concentração, mas liberdade e exploração
wander through ourselves, we reduce the worry and sorrow of unfelt feelings.
vagando por nós mesmos, reduzimos a preocupação e a tristeza de sentimentos não sentidos.
We become sad where we were previously melancholy, angry where we were irritable and compassionate
Ficamos tristes onde antes éramos melancólicos, zangados onde antes éramos irritáveis e compassivos
where we were anxious... and the result is a newfound peace of mind and lightness of
onde estávamos ansiosos... e o resultado é uma nova paz de espírito e leveza de
the soul.
a alma.
We seem to have so much time for everything... except for what can save us.
Parece que temos muito tempo para tudo... exceto para o que pode nos salvar.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda