After the Germans invaded us, it wasn't the same atmosphere anymore.
Depois da invasão alemã, o ambiente mudou completamente.
Huh, threw my arse in prison. What were you doing in Germany, huh?
Ué, me jogaram na cadeia. O que você estava fazendo na Alemanha, hein?
Excuse me, sirs I, but it was Comrade Stalin who sent me there.
Com licença, senhores, mas foi o camarada Stalin quem me enviou para lá.
Don't bring our glorious leader into your treachery.
Não envolvam nosso glorioso líder em sua traição.
Confess, spy bastard, confess!
Confesse, seu espião desgraçado, confesse!
And bang!
E bum!
Bang, bang, bang!
Bang, bang, bang!
Well, there wasn't a sickle, but there was a hammer.
Bem, não havia uma foice, mas havia um martelo.
And bang.
E bum!
Knocked out all my teeth.
Arrancou todos os meus dentes.
That's right boy, have no illusions.
Isso mesmo, rapaz, não se iluda.
That's the land of socialism and universal bliss for you.
Essa é a terra do socialismo e da felicidade universal para você.
Hey, it's your repair guy.
Ei, sou eu, o técnico de reparos.
I got him.
Eu o peguei.
It's about soup time, isn't it?
Já está na hora da sopa, não é?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
