Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Yu-Gi-Oh! Gx: O Fator Medo – 01X34

Yu-Gi-Oh! Gx: O Fator Medo – 01X34
0:00

Parties over and I think that it's time your monster splits

A festa acabou e acho que é hora do seu monstro ir embora

I lost.

Perdi.

Jaden!

Jaden!

What gives?

O que deu?

Help us, Jaden!

Nos ajude, Jaden!

Sai! I'll be right there!

Sai! Estou indo!

Guys! I'm sorry! I'm...

Pessoal! Sinto muito! Eu...

Jayden?

Jayden?

Jayden, wake up!

Jayden, acorde!

Sai?

Sai?

You all right?

Você está bem?

You were moaning in your sleep.

Você estava gemendo enquanto dormia.

Is everything cool?

Está tudo bem?

I don't know, Sai.

Eu não sei, Sai.

I don't know.

Eu não sei.

I don't know.

Eu não sei.

We'll be right back.

Já voltamos.

We'll make the grid somehow

Nós vamos para a rede de alguma forma

Yeah!

Sim!

Game on, yes, game on

O jogo começou, sim, o jogo começou

Come on, you better play your cards right

Vamos, é melhor jogar suas cartas direito

Come on and get your game on

Vamos lá e comece seu jogo

Come on, Jayden, I know what'll cheer you up.

Vamos, Jayden, eu sei o que vai te animar.

A nice dip in the Academy waiting pool.

Um bom mergulho na piscina de espera da Academia.

How about it?

Que tal?

Yeah, why not?

É, por que não?

Oh, yeah.

Ah, sim.

This is the life, huh, guys?

Essa é a vida, hein, pessoal?

I mean, could it get any better than this?

Quer dizer, poderia ficar melhor que isso?

Sure it could, Cyrus.

Claro que sim, Cyrus.

Like if you hadn't jumped in with your towel.

Tipo, se você não tivesse pulado com sua toalha.

And it was dry or fresh.

E estivesse seca ou nova.

Come on, Jayden.

Vamos, Jayden.

The water's really warm over by Cyrus.

A água está bem quente perto do Cyrus.

Actually, that's why I'm chilling over here.

Na verdade, é por isso que estou relaxando aqui.

So, Jay, are you over that nightmare yet?

E então, Jay, você já superou aquele pesadelo?

Hmm.

Hum.

Huh?

Hã?

What?

O quê?

What? Look, I asked because I care.

O quê? Olha, eu perguntei porque me importo.

Sorry, Jay.

Desculpe, Jay.

Yeah.

Sim.

Hey, Jay?

Ei, Jay?

Way to go.

Mandou bem.

Hey, guys, look what I found.

Ei, pessoal, olhem o que eu encontrei.

My towel.

Minha toalha.

Yours? No, yours was dry or fresh. This one's a wet mess.

Sua? Não, a sua estava seca ou nova. Essa está uma bagunça molhada.

You'll be messing with me if you don't give it.

Você vai estar brincando comigo se não me der.

Wait up.

Espere.

Take a chill pill, short stack.

Calma, baixinho.

Hey, what's new, Chaz-a-roo?

E aí, o que há de novo, Chaz-a-roo?

That's cute.

Que fofo.

Why, thank you.

Ah, obrigado.

Thought of it all by myself.

Pensei nisso sozinho.

So, you here to hang out?

Então, você está aqui para sair?

With you?

Com você?

Ha, that's a good laugh, Slacker.

Ha, essa é uma boa risada, Preguiçoso.

And that's an even better one.

E essa é ainda melhor.

You'll pay for that.

Você vai pagar por isso.

Oh, I don't think so,

Ah, eu acho que não,

because that was priceless.

porque isso foi impagável.

I'm gonna Chaz you up.

Eu vou te dar uma lição, Chaz.

Uh, wanna towel?

Uh, quer uma toalha?

Nah, I kinda wanna just let them get tired

Não, eu meio que quero deixá-los cansados

before the Chumpster comes in.

antes que o Desocupado chegue.

with a game of Tackle Marco Polo!

com um jogo de Marco Polo de Ataque!

Ha-ha!

Ha-ha!

Hmm. With what's been going on lately,

Hum. Com o que tem acontecido ultimamente,

it's no wonder I had that bad dream.

não é de admirar que eu tive aquele pesadelo.

After all, dueling used to just be about having fun.

Afinal, duelar costumava ser apenas sobre se divertir.

But now it's just about winning.

Mas agora é só sobre vencer.

Because if I lose, I'll be losing a lot more than just a game.

Porque se eu perder, estarei perdendo muito mais do que apenas um jogo.

Wayne to Karibo?

Wayne para Karibo?

Jaden?

Jaden?

Hey, where'd he go?

Ei, para onde ele foi?

Oh, huh?

Oh, hã?

That's Koala?

Aquilo é Koala?

Chumlee, hey!

Chumlee, ei!

There should be a kiddie pool for those slackers.

Deveria haver uma piscina infantil para esses preguiçosos.

Or better yet, just wet them down with a hose.

Ou melhor ainda, apenas molhá-los com uma mangueira.

Yeah, I'm with you there, boss.

Sim, estou com você nessa, chefe.

You're not with me.

Você não está comigo.

You got that?

Entendeu?

Now just go on, get.

Agora vá, saia.

All right, fine.

Tudo bem, certo.

I've gotta get to the spirit festival anyhow.

Eu tenho que ir para o festival dos espíritos de qualquer forma.

Spirit festival?

Festival dos espíritos?

Huh?

Hã?

Kuribo?

Kuribo?

Huh?

Hã?

Oh!

Oh!

Hey.

Ei.

What the?

O que é isso?

Who the?

Quem é?

Huh?

Hã?

What's up?

O que há de novo?

My name's JJ.

Meu nome é JJ.

I'm the one who's going to be the leader of the group.

Eu sou quem vai ser o líder do grupo.

Sorry to drop in, er, out, er, er, whatever.

Desculpe por aparecer, er, sair, er, er, tanto faz.

Incoming!

Chegando!

Look!

Olha!

Ugh!

Ugh!

What's going on here?

O que está acontecendo aqui?

Huh? How are we backing our clothes?

Hã? Como estamos vestindo nossas roupas?

My glasses! I can't see without my glasses!

Meus óculos! Não consigo ver sem meus óculos!

Ah, thanks, Chumlee.

Ah, obrigado, Chumlee.

We're in some kind of spirit world.

Estamos em algum tipo de mundo espiritual.

Wait a sec. Chumlee?

Espere um segundo. Chumlee?

Ah! That's Koala!

Ah! Aquilo é Koala!

This is weird. It's like a bunch of Duel Monsters cards have come alive.

Isso é estranho. É como se um monte de cartas de Monstros de Duelo tivessem ganhado vida.

It's cool!

É legal!

Try Bazaar.

Tente Bazar.

Who you calling Bazaar?

Quem você está chamando de Bazar?

It's Kaiba Man!

É o Kaiba Man!

Kaiba Man?

Kaiba Man?

As in the Duel Monsters card?

Como na carta de Monstros de Duelo?

Wait, so are you the one that brought us all here?

Espere, então você é quem nos trouxe para cá?

The one that's in charge of this place?

Aquele que está no comando deste lugar?

Hey wait, or is this all some Shadow Rider scheme?

Ei, espere, ou isso é tudo um plano dos Cavaleiros das Sombras?

Hmm. You ask a lot of questions, but I'm afraid you won't get any answers.

Hum. Você faz muitas perguntas, mas receio que não obterá respostas.

Unless you take me on in a duel now.

A menos que você me enfrente em um duelo agora.

From the looks of you, I'd say you accept my challenge.

Pela sua aparência, eu diria que você aceita meu desafio.

But from what I sense, I'm not so sure.

Mas pelo que sinto, não tenho tanta certeza.

I sense fear.

Eu sinto medo.

Ah.

Ah.

Yes, deep fear that you'll lose and you and your friends will pay most dearly.

Sim, um medo profundo de que você vai perder e você e seus amigos pagarão muito caro.

What's this guy talking about, Jaden?

Do que esse cara está falando, Jaden?

This is about your dream, isn't it, Jaden?

É sobre o seu sonho, não é, Jaden?

Look if you're all scared, I'll duel him.

Olha, se vocês estão todos com medo, eu duelo com ele.

No, not backing down.

Não, não vou recuar.

Well, then you can look forward to facing this card.

Bem, então você pode esperar para enfrentar esta carta.

A blue-eyes white dragon.

Um Dragão Branco de Olhos Azuis.

That's one powerful beast.

Essa é uma fera muito poderosa.

You know, on second thought, I think I'll sit this one out.

Sabe, pensando bem, acho que vou ficar de fora dessa.

Oh, man.

Ah, meu Deus.

Can we go back to the pool now?

Podemos voltar para a piscina agora?

What's wrong?

O que há de errado?

You look like you've just seen a ghost, Jaden.

Você parece que acabou de ver um fantasma, Jaden.

Try a nightmare.

Tente um pesadelo.

But still, I won't run.

Mas ainda assim, não vou fugir.

Now, Kaiba Man, let's give all these monsters a show.

Agora, Kaiba Man, vamos dar um show a todos esses monstros.

Let's duel.

Vamos duelar.

Well, all right, then.

Muito bem, então.

Here goes.

Aqui vamos nós.

First I summon Elemental Hero Bubble Man in attack mode.

Primeiro eu invoco o Elemental Hero Bubble Man em modo de ataque.

Oh, and if Bubble Man's summoned out by himself,

Ah, e se o Bubble Man for invocado sozinho,

well then, I get to draw two more cards out of my deck.

bem, então eu posso sacar mais duas cartas do meu deck.

Pretty sweet, huh?

Bem legal, hein?

Especially since one of the cards I drew was...

Especialmente porque uma das cartas que eu saquei foi...

the equip spell Bubble Blaster!

a magia de equipamento Bubble Blaster!

Delicious! That gives Bubble Man 800 more attack points.

Delicioso! Isso dá ao Bubble Man mais 800 pontos de ataque.

And I'll call it a turn.

E eu encerro meu turno.

Rumor is that Kaiba Man card was created by Kaiba himself.

O boato é que a carta Kaiba Man foi criada pelo próprio Kaiba.

This could be tough.

Isso pode ser difícil.

Talk about dreams coming true.

Fale sobre sonhos se tornando realidade.

Just last night I dreamt about a blue eyes, and he's got one.

Ontem à noite eu sonhei com um olhos azuis, e ele tem um.

I just hope this doesn't end the same way the nightmare did.

Só espero que isso não termine do mesmo jeito que o pesadelo terminou.

With my friends in deep trouble.

Com meus amigos em apuros.

Because I failed.

Porque eu falhei.

Help us, Jaden.

Nos ajude, Jaden.

I have to win.

Eu tenho que vencer.

Wishing you could back out now?

Desejando poder desistir agora?

Now, too late, my move.

Agora, tarde demais, é a minha vez.

I summon forth myself, Kaiba Man!

Eu invoco a mim mesmo, Kaiba Man!

Whoa, I'm seeing double.

Uau, estou vendo dobrado.

And treble.

E triplicado.

And now I'll sacrifice him

E agora vou sacrificá-lo

to bring out the one and the only.

para trazer o único e exclusivo.

Not him.

Ele não.

You better believe it's him.

É melhor acreditar que é ele.

I summon the legendary Blue-Eyes White Dragon!

Eu invoco o lendário Dragão Branco de Olhos Azuis!

Feast your eyes on the beast that will feast upon your soul!

Deleitem seus olhos com a fera que vai se banquetear com sua alma!

On our souls?

Com nossas almas?

This could be a very short duel.

Este pode ser um duelo muito curto.

3,000 attack points?

3.000 pontos de ataque?

Yes, and now watch them all in action!

Sim, e agora vejam todos eles em ação!

Blue Eyes, destroy Bubble Man!

Olhos Azuis, destrua o Bubble Man!

White Lightning!

Relâmpago Branco!

Hold it, Kaiba Man!

Espere, Kaiba Man!

And since that Bubble Blaster is out, it takes the hit for Bubble Man.

E como o Bubble Blaster está fora, ele absorve o ataque para o Bubble Man.

So Jaden doesn't take any damage.

Então Jaden não sofre nenhum dano.

Yeah, but now that the equip spell is gone, Bubble Man's point bonus is two,

Sim, mas agora que a magia de equipamento se foi, o bônus de pontos do Bubble Man é de dois,

which isn't good when you're facing down a blue-eyed white dragon.

o que não é bom quando você está enfrentando um Dragão Branco de Olhos Azuis.

All right, my turn.

Certo, é a minha vez.

And I'm going to be turning two monsters into one.

E vou transformar dois monstros em um.

I play Polymerization to fuse Bubble Man and Clay Man to create Mudball Man in Defense Mode.

Eu jogo Polimerização para fundir Bubble Man e Clay Man para criar Mudball Man em Modo de Defesa.

Take that!

Toma essa!

No, I'll take this.

Não, eu vou pegar isso.

The spell card, Pot of Greed.

A carta mágica, Pote da Ganância.

It lets me draw two cards from my deck.

Ela me permite sacar duas cartas do meu deck.

But I will only need one.

Mas eu só precisarei de uma.

The spell, First Stream of Destruction.

A magia, Corrente de Destruição.

Isn't that an attack that the Blue Eyes uses?

Não é um ataque que o Olhos Azuis usa?

Yeah, what's the deal with it being a separate card?

Sim, qual é a questão de ser uma carta separada?

You're about to find out.

Você está prestes a descobrir.

You see, I can only use this when Blue Eyes is out.

Veja bem, eu só posso usar isso quando o Olhos Azuis estiver em campo.

But since he is, I can now play it to destroy all your monsters.

Mas como ele está, agora posso jogá-lo para destruir todos os seus monstros.

What?

O quê?

Go! Obliterate Mudball Man with First Stream of Destruction!

Vai! Oblitere o Mudball Man com a Corrente de Destruição!

No!

Não!

Aw man, now Jay's all exposed, and when Blue Eyes attacks, it'll be all over.

Ah, cara, agora Jay está todo exposto, e quando o Olhos Azuis atacar, estará tudo acabado.

Read the fine print.

Leia a letra miúda.

Blue-eyes can't attack on the turn

Dragão Branco de Olhos Azuis não pode atacar no turno

that Burst Stream of Destruction is used.

em que a Corrente de Destruição Explosiva é usada.

It won't matter.

Não vai importar.

I summon Manju of the Ten Thousand Hands!

Eu invoco o Manju das Dez Mil Mãos!

And now he'll lend me a hand.

E agora ele vai me dar uma mão.

See, when he's summoned,

Veja, quando ele é invocado,

he allows me to select a ritual monster

ele me permite selecionar um monstro de Ritual

or spell card from my deck

ou carta mágica do meu deck

and place it into my hand.

e colocá-lo na minha mão.

But it won't stay in my hand for long

Mas não vai ficar na minha mão por muito tempo

because I'm playing it.

porque eu vou jogá-la.

Go, White Dragon Ritual!

Vai, Ritual do Dragão Branco!

Now I'll sacrifice Manju to summon Paladin of White Dragon!

Agora sacrifico Manju para invocar Paladin do Dragão Branco!

Like I said, it doesn't matter Blue-Eyes can't attack this turn.

Como eu disse, não importa que o Olhos Azuis não possa atacar neste turno.

You see, with Paladin I don't need him to.

Veja, com o Paladino eu não preciso dele para isso.

He'll fill in for Blue-Eyes just fine.

Ele o substituirá muito bem.

Sure, he may not be a dragon, but he's managed to tame one.

Claro, ele pode não ser um dragão, mas conseguiu domar um.

And in my book that's tough!

E no meu livro isso é dureza!

Now, Paladin of White Dragon attack!

Agora, Paladin do Dragão Branco ataque!

Ionic Spear Burst!

Ataque da Lança Iônica!

Ah! Ah! Ah!

Ah! Ah! Ah!

Jaden!

Jaden!

And I'm not done yet.

E eu ainda não terminei.

By sacrificing Paladin,

Ao sacrificar Paladin,

I can now summon another monster from my hand or deck,

agora posso invocar outro monstro da minha mão ou deck,

and it's one you've already met.

e é um que você já conhece.

Care to guess which, Jaden?

Quer adivinhar qual, Jaden?

Actually, no.

Na verdade, não.

Let me give you a hint then.

Deixe-me dar uma dica então.

It has blue eyes, white scales,

Tem olhos azuis, escamas brancas,

the blue eyes, white dragon!

o Dragão Branco de Olhos Azuis!

Another?

Outro?

This is bad.

Isso é ruim.

Dealing with one was hard enough.

Lidar com um já era difícil.

Enough! Now Jay's got a face too?

Chega! Agora o Jay também tem um rosto?

Looks like the card created by Kyla is a chip off the old block.

Parece que a carta criada por Kyla é uma cópia fiel.

Jayden just better hope that deck of his isn't an exact copy or he's in for it.

Jayden é bom que espere que o deck dele não seja uma cópia exata ou ele estará em apuros.

It's your move.

É a sua vez.

About time. Now!

Já era hora. Agora!

First I'll play Monster Reincarnation!

Primeiro eu jogo Reencarnação de Monstro!

Delicious! By discarding one card from his hand, he'll get a monster back from the grave!

Delicioso! Descartando uma carta da mão, ele recuperará um monstro do cemitério!

All right, goodbye, Elemental Hero Necro Shade,

Certo, adeus, Elemental Hero Necro Shade,

and hello, Clay Man!

e olá, Clay Man!

Going to try to hide behind that puny monster again?

Vai tentar se esconder atrás daquele monstro insignificante de novo?

Pathetic.

Patético.

No way! I don't have to hide anymore!

De jeito nenhum! Não preciso mais me esconder!

You see, even though I'm happy to have Clay Man back on my field,

Veja bem, mesmo que eu esteja feliz em ter Clay Man de volta ao meu campo,

I'm even happier to have Necro Shade down in the grave!

estou ainda mais feliz em ter Necro Shade no cemitério!

Because when Necro Shade goes to the graveyard,

Porque quando o Necro Shade vai para o cemitério,

I can summon a high-level monster without having to sacrifice!

eu posso invocar um monstro de alto nível sem precisar de sacrifício!

And the monster I'm gonna summon is...

E o monstro que eu vou invocar é...

Elemental Hero Blade Edge!

Elemental Hero Blade Edge!

But as strong as Elemental Hero Blade Edge is,

Mas por mais forte que seja o Elemental Hero Blade Edge,

he's still no match for those Blue Eyes White Dragons!

ele ainda não é páreo para aqueles Dragões Brancos de Olhos Azuis!

Don't be so sure. Next I'll play the field spell Skyscraper!

Não tenha tanta certeza. Em seguida, eu jogo a magia de campo Skyscraper!

With this out, if Blade Edge takes on a stronger monster,

Com isso em campo, se o Blade Edge enfrentar um monstro mais forte,

he gains an extra 1,000 attack points.

ele ganha 1.000 pontos de ataque extras.

And that's just enough to edge out Blue Eyes.

E isso é o suficiente para superar o Olhos Azuis.

Now go, slice and dice attack!

Agora vai, ataque de cortar e picar!

Whoa, Jaden actually did it.

Uau, Jaden realmente conseguiu.

Next, I'll throw down a face down.

Em seguida, eu vou baixar uma carta virada para baixo.

And to think, I was worried I'd lose.

E pensar que eu estava preocupado em perder.

Well, not anymore.

Bem, não mais.

Hm. Is that so?

Hum. É mesmo?

For sure. I'm so over my fear.

Com certeza. Eu superei meu medo.

The trick's to take what you're scared of and not let it happen.

O truque é pegar aquilo que te assusta e não deixar acontecer.

Not let it happen? Anything can happen.

Não deixar acontecer? Tudo pode acontecer.

Huh?

Hã?

Do you really think by beating one Blue-Eyes, you've won this duel?

Você realmente acha que ao vencer um Olhos Azuis, você venceu este duelo?

You've avoided that defeat you fear?

Você evitou aquela derrota que você teme?

I think not. You're a long way from winning this contest.

Eu acho que não. Você está muito longe de vencer esta competição.

And Blue-Eyes is a long way from being beat.

E o Olhos Azuis está muito longe de ser derrotado.

I don't believe you!

Eu não acredito em você!

It's true, like it or not.

É verdade, quer você goste ou não.

Your fate and the fate of your friends

Seu destino e o destino de seus amigos

all still hang in the balance.

ainda estão em jogo.

You have to accept that and face it head on.

Você tem que aceitar isso e enfrentar de frente.

What is this?

O que é isso?

This is how a true duelist lives.

É assim que um verdadeiro duelista vive.

Not afraid of the thought of defeat,

Não tem medo da ideia da derrota,

but always prepared to accept it.

mas está sempre preparado para aceitá-la.

This is the nature of dueling.

Essa é a natureza do duelo.

And it is high time that you learn it.

E já é hora de você aprender isso.

I play Silent Doom.

Eu jogo Condenação Silenciosa.

With it, I can bring back a Blue-Eyes from the graveyard.

Com ela, posso trazer de volta um Olhos Azuis do cemitério.

Next, I'll play Polymerization.

Em seguida, eu jogo Polimerização.

Uh-oh.

Uh-oh.

It's the same.

É o mesmo.

Hmm.

Hum.

What's the same?

O que é o mesmo?

Kaiba Man's deck is exactly the same deck as Seto Kaiba's.

O deck de Kaiba Man é exatamente o mesmo deck do Seto Kaiba.

Which means...

O que significa...

Which means I have one more Blue-Eyes,

O que significa que eu tenho mais um Olhos Azuis,

and I can therefore summon

e posso, portanto, invocar

the all-powerful Blue-Eyes Ultimate Dragon!

o todo-poderoso Dragão Final de Olhos Azuis!

Behold! The most mighty and devastating dragon of them all!

Contemplem! O dragão mais poderoso e devastador de todos!

The monster from my dream! It can't be!

O monstro do meu sonho! Não pode ser!

It can be, and it is, and it gets worse.

Pode ser, e é, e piora.

With 4,500 attack points staring at you, that defeat you dreamt will now become a reality.

Com 4.500 pontos de ataque te encarando, aquela derrota que você sonhou agora se tornará realidade.

Now go, Blue Eyes Ultimate Dragon!

Agora vá, Dragão Final de Olhos Azuis!

Attack with Neutron Blast!

Ataque com Explosão de Nêutrons!

Go, Trap Card!

Vai, Carta Armadilha!

Edge Hammer!

Martelo da Borda!

Now by sacrificing Blade Edge, I can destroy one of your monsters!

Agora, sacrificando Blade Edge, eu posso destruir um dos seus monstros!

And then you take damage equal to that monster's attack points!

E então você sofre dano igual aos pontos de ataque daquele monstro!

You said I should accept defeat?

Você disse que eu deveria aceitar a derrota?

Don't think so.

Não acho.

All right!

Muito bem!

Way to play!

Essa é a maneira de jogar!

No way!

De jeito nenhum!

If you won't accept defeat, then I'll force it on you.

Se você não aceitar a derrota, então eu a imporei a você.

Diffusion?

Difusão?

That's right.

Isso mesmo.

It reverted Ultimate Dragon back to its pre-fusion form.

Isso reverteu o Dragão Final de volta à sua forma pré-fusão.

So since Edgehammer's target was no longer there,

Então, já que o alvo do Edgehammer não estava mais lá,

it swung and missed.

ele balançou e errou.

Something my three blue eyes will not be doing.

Algo que meus três olhos azuis não farão.

Attack with White Lightning!

Ataque com Relâmpago Branco!

Jaden!

Jaden!

What gifts!

O que é isso!

Oh, Cyrus! Chumley!

Oh, Cyrus! Chumley!

Defeat is nothing to be scared of, Jaden.

A derrota não é nada para se ter medo, Jaden.

What matters is if you can get up after.

O que importa é se você consegue se levantar depois.

Wait, are you telling me this entire duel was to teach me that?

Espere, você está me dizendo que todo esse duelo foi para me ensinar isso?

Tell me, are you afraid now?

Diga-me, você está com medo agora?

Actually, no, I'm really not.

Na verdade, não, eu realmente não estou.

And do you know why?

E você sabe por quê?

Because you've faced it.

Porque você o enfrentou.

You've lost, and you're okay.

Você perdeu, e você está bem.

Yeah, I am, huh?

Sim, eu estou, hein?

Jay!

Jay!

And so are they.

E eles também estão.

Cyrus, Chumlee, I think I'm finally over my bad dream.

Cyrus, Chumlee, acho que finalmente superei meu pesadelo.

Oh, yeah?

Ah, é?

Well, I'm over this place.

Bem, eu superei este lugar.

Can we please get out of this weird spirit cave?

Podemos por favor sair desta estranha caverna espiritual?

It's low rent.

É de má qualidade.

Kaiba Man, think you can help us out here?

Kaiba Man, você acha que pode nos ajudar aqui?

Huh?

Hã?

Where'd he go?

Para onde ele foi?

If you're looking for help, ask your friend Kuribo.

Se você está procurando ajuda, pergunte ao seu amigo Kuribo.

After all, he's the one that brought you down here.

Afinal, ele foi quem os trouxe para cá.

Goodbye, Jaden.

Adeus, Jaden.

Really, Kuribo? Just close our eyes and wish for it?

Sério, Kuribo? Apenas fechar os olhos e desejar?

Okay.

Ok.

I really wanna go back home.

Eu realmente quero voltar para casa.

This is the first time I've left the waiting pool more wound up than when I came in.

Esta é a primeira vez que saio da piscina de espera mais agitado do que quando entrei.

I'm just glad we're back in a world where a desk koala and winged Karibo are just cards.

Só estou feliz por estarmos de volta a um mundo onde um coala de mesa e o Karibo alado são apenas cartas.

You know what I mean, guys?

Vocês me entendem, pessoal?

I'll tell you what I know, Karibo.

Eu vou te dizer o que eu sei, Karibo.

Who I owe a big fat thank you to.

A quem devo um grande e gordo obrigado.

You're the best.

Você é o melhor.

Thanks, pal.

Obrigado, amigo.

By the way, Sai, I still have your towel.

A propósito, Sai, eu ainda tenho sua toalha.

What? Give it.

O quê? Dê-me.

Sure.

Claro.

Ow!

Ai!

Expandir Legenda

Jaden tem um pesadelo e acorda perturbado. Na piscina da Academia de Duelos, ele conversa com Syrus e os amigos sobre o sonho e como as coisas mudaram. Duelar, que antes era divertido, agora se tornou uma questão de vitória a qualquer custo, e Jaden teme as consequências da derrota. Chazz aparece para provocar e acaba desafiando os outros duelistas. Jaden, pensativo, se afasta sem que ninguém perceba.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos