All right. We made it, Jack.
Tudo bem. Conseguimos, Jack.
Yeah, we made it. Yeah, we made it.
Sim, nós conseguimos. Sim, nós conseguimos.
I just gotta find that door button.
Só preciso encontrar o botão da porta.
Buddy, where's the door button at? Do you know?
Amigo, onde fica o botão da porta? Você sabe?
Hey. Hey.
Olá. Olá.
Yeah, of course.
Sim, claro.
I'm new to this.
Sou novo nisso.
Yeah, you don't seem like the minivan type.
É, você não parece ser do tipo que gosta de minivan.
No, not exactly.
Não, não exatamente.
Toretto, stop right there.
Toretto, pare aí mesmo.
Toretto!
Toretto!
Get in!
Entrem!
I'm sorry.
Desculpe.
You're the last person in the world I expected to show up.
Você é a última pessoa no mundo que eu esperava que aparecesse.
Yeah, well, I thought if I got your good graces, you might let me keep my car.
Pois é, pensei que se eu caísse nas suas graças, você poderia me deixar ficar com meu carro.
Here, take the wheel!
Aqui, pegue o volante!
Take the wheel!
Assuma o volante!
Put your foot on the gas!
Pise no acelerador!
I'm gonna get him!
Eu vou pegá-lo!
Put your foot on the gas!
Pise no acelerador!
Okay, okay!
Ok, ok!
Come on, keep it steady!
Vamos lá, mantenha-se firme!
I got it!
Eu entendi!
Yeah!
Sim!
Alright, hold on, Vic!
Tudo bem, espere, Vic!
Okay!
OK!
Hey, he's having a hard time! Hold on!
Ei, ele está passando por um momento difícil! Calma!
Get a little closer!
Chegue um pouco mais perto!
Alright!
Tudo bem!
Closer!
Mais perto!
Moving in!
Mudando-se!
Hold it right there!
Pare aí!
No!
Não!
Vic, we gotta hang in with you right now!
Vic, temos que ficar com você agora mesmo!
We gotta get you off this thing!
Temos que tirar você dessa coisa!
Give me your arm, Vic!
Me dá seu braço, Vic!
Look at me!
Olhe para mim!
Don't let go!
Não solte!
Come on, bitch!
Vamos, vadia!
Bitch, go! Come on!
Vadia, vai! Vamos!
Come on!
Vamos!
Come on, bitch! Here we go!
Vamos, vadia! Lá vamos nós!
Come on, Rome.
Vamos, Roma.
What the?
O quê?
Good move, kid. Let's see if you got the balls.
Boa jogada, garoto. Vamos ver se você tem coragem.
Come on.
Vamos.
Come on, Brian.
Vamos, Brian.
Bring it on, man.
Pode vir, cara.
Ah!
Ah!
For your father's hell, you'll pay!
Pelo inferno do seu pai, você vai pagar!
Gee-haw!
Nossa!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Do slow.
Vá devagar.
Come on.
Vamos.
Where we headed, Des?
Para onde estamos indo, Des?
There's a service elevator past the maintenance sector.
Há um elevador de serviço depois do setor de manutenção.
It'll take you directly up to the repeater.
Ele levará você diretamente ao repetidor.
Brian, you gotta hurry.
Brian, você tem que se apressar.
Hey.
Ei.
Yeah.
Sim.
Yeah.
Sim.
Yeah.
Sim.
Yeah!
Sim!
To the south!
Para o sul!
Whoo!
Uau!
Yeah!
Sim!
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda