Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Sons Of Anarchy: Yelawolf Part. Lil Jon – Branco Casca-Grossa

Sons Of Anarchy: Yelawolf Part. Lil Jon – Branco Casca-Grossa
01:53

I'm the imedra, I'm the control

Eu sou a imedra, eu sou o controle

When yellow overrides in his clothes

Quando o amarelo predomina em suas roupas

Already had five on my cool

Já tinha cinco na minha cola

I don't take another heat, I don't relate to the world

Eu não aceito mais críticas, não me relaciono com o mundo

That's soaking, lifeless and stoned

Isso é encharcado, sem vida e chapado

Baby, what's wrong with you now?

Querida, o que há de errado com você agora?

But you ain't happy with where the bottles?

Mas você não está feliz com o lugar das garrafas?

I'm mad cause I'm in VIP

Estou bravo porque estou no VIP

Shit!

Merda!

Shit! Shit!

Merda! Merda!

Ah!

Ah!

Get up! Get up!

Levante-se! Levante-se!

Get up!

Levantar!

Get up!

Levantar!

Leroy.

Leroy.

Leroy! Get out of here!

Leroy! Sai daqui!

What the hell, Leroy?

Que diabos, Leroy?

You tell me!

Você me diz!

You just walked in and your crew starts shooting at us?

Você acabou de entrar e sua equipe começou a atirar em nós?

We thought you were the damn cartel!

Achávamos que vocês eram o maldito cartel!

We look like a goddamn cartel!

Parecemos um maldito cartel!

Your messkins do!

Suas peles de carneiro sim!

Put him down!

Coloque-o no chão!

Put it down, buddy.

Largue isso, amigo.

Happy birthday, I'm feeling brand new.

Feliz aniversário, estou me sentindo novinho em folha.

Drinks on me, for me.

Bebidas por minha conta, para mim.

Lobo took out three of my men this morning.

Lobo eliminou três dos meus homens esta manhã.

They were all a little skittish.

Estavam todos um pouco assustados.

Shit!

Merda!

What the hell?

Que diabos?

You just killed one of my best soldiers, isn't it?

Você acabou de matar um dos meus melhores soldados, não é?

Don't do it, Leroy.

Não faça isso, Leroy.

Just like that?

Simples assim?

This wetback bitch over me?

Essa vagabunda molhada está atrás de mim?

Hey!

Ei!

You both lost a guy you're even.

Vocês dois perderam um cara, estão quites.

No, we ain't! Get out!

Não, não vamos! Saiam daqui!

I need your contact info for Lobo Sonora.

Preciso de suas informações de contato para Lobo Sonora.

You need to get out before this place is crawling with purple.

Você precisa sair antes que esse lugar fique coberto de roxo.

And I killed everything.

E eu matei tudo.

Brown and white.

Marrom e branco.

Come on, Jax.

Vamos, Jax.

Come on.

Vamos.

I'm out of here.

Estou indo embora daqui.

Expandir Legenda

Sons Of Anarchy: Yelawolf Part. Lil Jon – Branco Casca-Grossa. Uma festa VIP vira palco de um tiroteio confuso quando Leroy e seu grupo são confundidos com um cartel. A tensão aumenta com provocações racistas e a morte de um dos homens de Leroy. Apesar da intervenção para apaziguar a situação, a violência persiste e a busca por vingança contra Lobo Sonora se torna o novo foco. Jax tenta controlar a situação, mas o clima tenso indica mais problemas a caminho.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos