Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Por Água Abaixo (2006) – Descendo Pelo Vaso Sanitário (2/10)

Por Água Abaixo (2006) – Descendo Pelo Vaso Sanitário (2/10)
0:00

You know what you are? You're a real gentleman.

Sabe o que você é? Um verdadeiro cavalheiro.

Well, after a hard day of navigating sewer pipes, there's nothing better than relaxing in a Jacuzzi whirlpool bath.

Bem, depois de um dia árduo navegando por canos de esgoto, não há nada melhor do que relaxar em uma banheira de hidromassagem Jacuzzi.

That looks so inviting.

Parece tão convidativo.

Yes, yes, the water looks perfect. Now you hop in and I'll press this lever to get the bubbles going.

Sim, sim, a água está perfeita. Agora você entra e eu aperto essa alavanca para começar a fazer as bolhas.

Right, in we go!

Muito bem, vamos lá!

Oh, wait, wait, wait, wait, wait. I know we got off on the wrong foot before, right?

Ah, espera, espera, espera, espera, espera. Eu sei que começamos com o pé esquerdo antes, né?

But you know, I really think we're gonna get along, don't you?

Mas sabe, eu realmente acho que vamos nos dar bem, não acha?

You?

Você?

Swimmingly.

De forma excelente.

Be seeing you, my friend.

Até logo, meu amigo.

You, blonker!

Seu idiota!

You think I don't know a toilet when I see one?

Você acha que eu não reconheço um banheiro quando vejo um?

You were gonna flush me down the loo.

Você ia me jogar no vaso sanitário.

No, no, no, no!

Não, não, não, não!

It's a big jacuzzi deluxe model!

É um modelo de jacuzzi grande e luxuoso!

But then you won't mind if I get the bubbles going, will ya?

Mas você não vai se importar se eu fizer as bolhas, né?

No, not the lever.

Não, não a alavanca.

Have mercy!

Tenha piedade!

No, I can't swim!

Não, eu não sei nadar!

Bon voyage, me old cream cracker!

Boa viagem, meu velho biscoito creme!

Hold your nose!

Tape o nariz!

You can't do this!

Você não pode fazer isso!

You were gonna try and flush me!

Você ia tentar me dar descarga!

Let's see how you like it.

Vamos ver se você gosta.

Have you seen my dad?

Você viu meu pai?

Oh!

Oh!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Um...

Hum...

Ah!

Ah!

Oh, no, I can't swim! I can't swim! I can't...

Oh, não, eu não sei nadar! Eu não sei nadar! Eu não consigo...

Swim.

Nadar.

I am in the sewer! Oh, no!

Estou no esgoto! Oh, não!

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Help!

Ajuda!

Help?

Ajuda?

I'm gonna open my eyes and I'm gonna be home.

Vou abrir meus olhos e estarei em casa.

It's all a bad dream.

É tudo um pesadelo.

Oh, I'm not home. I wanna go home.

Ah, eu não estou em casa. Quero ir para casa.

Stop it. Stop it.

Pare com isso. Pare com isso.

Stop it. I wanna go home.

Pare com isso. Eu quero ir para casa.

I can't! I can't!

Eu não consigo! Eu não consigo!

Brighton, Brighton, stop it! Stop it! Stop it!

Brighton, Brighton, pare com isso! Pare com isso! Pare com isso!

All right, ruddy old man.

Muito bem, velho rabugento.

You can get yourself out of here.

Você pode sair daqui sozinho.

And you will.

E você vai.

Never forget.

Nunca se esqueça.

The blood of the courageous James Clan

O sangue do corajoso clã James

flows through your veins.

corre em suas veias.

Aaaaaah!

Aaaaaah!

Aaaaaah!

Aaaaaah!

Expandir Legenda

Após um dia difícil, um sujeito tenta relaxar numa banheira, mas outro o engana, revelando ser um vaso sanitário gigante. A vítima é jogada no esgoto, desesperada para voltar para casa, enquanto enfrenta os horrores do local e clama por ajuda.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos