Stay out of my way!
Fique fora do meu caminho!
You stay out of my way!
Fique fora do meu caminho!
Tony!
Tony!
Maria!
Maria!
Looks like your Nidoran are okay.
Parece que seus Nidoran estão bons.
Boy, they sure are friendly.
Cara, eles são muito amigáveis.
I'm going to make some sketches.
Vou fazer alguns esboços.
Pretty obvious what's going on here, huh, Trace?
É bem óbvio o que está acontecendo aqui, não é, Trace?
It is.
Isso é.
It's as plain as day, Ash.
Está claro como o dia, Ash.
Those two are in love.
Esses dois estão apaixonados.
Sure looks like love to me.
Para mim parece amor.
Hmm.
Hum.
What could you possibly see in that loser's meter, Ann?
O que você poderia ver no medidor desse perdedor, Ann?
I'm glad I got you away from her nasty Nidoran in time.
Estou feliz por ter conseguido te livrar do Nidoran nojento dela a tempo.
You're much too good for his Nidoran.
Você é bom demais para o Nidoran dele.
I don't want you to ever see her Nidoran again.
Não quero que você a veja nunca mais, Nidoran.
I don't think they like each other.
Não acho que eles gostem um do outro.
Oh, we have lots of Pokémon trainers here.
Ah, temos muitos treinadores Pokémon aqui.
They're all friends.
Eles são todos amigos.
Well, we just met two of them,
Bem, nós acabamos de conhecer dois deles,
and they sure don't seem like friends to us.
e eles certamente não parecem amigos para nós.
You must mean Ralph and Emily.
Você deve estar falando de Ralph e Emily.
You know them?
Você os conhece?
Everybody in town knows about those two.
Todo mundo na cidade conhece esses dois.
Not us.
Nós não.
Ralph and Emily have known each other
Ralph e Emily se conhecem
since they were little babies.
desde que eram bebês.
Nice kids.
Boas crianças.
They've been competing ever since they were old enough to walk and catch Pokémon, of course.
Eles competem desde que tinham idade suficiente para andar e capturar Pokémon, é claro.
For some strange reason, they always ended up catching the same Pokémon.
Por alguma razão estranha, eles sempre acabavam pegando o mesmo Pokémon.
We have lots of Pokémon contests here in town, and it always seems to come down to a face-off between Ralph and Emily.
Temos muitos concursos de Pokémon aqui na cidade, e sempre parece que termina num confronto entre Ralph e Emily.
This year they tied for first place.
Este ano eles empataram em primeiro lugar.
Ralph and Emily weren't too happy, but their Nidoran sure were.
Ralph e Emily não ficaram muito felizes, mas seus Nidoran certamente ficaram.
It was love at first sight for those two.
Foi amor à primeira vista para aqueles dois.
Their Nidoran are meant for each other.
Os Nidoran deles foram feitos um para o outro.
But because Ralph and Emily are so stubborn,
Mas como Ralph e Emily são tão teimosos,
I'm afraid those Pokemon won't ever be together.
Receio que esses Pokémon nunca ficarão juntos.
It's a real shame.
É uma pena mesmo.
Wow.
Uau.
It's too bad those two can't get along.
É uma pena que esses dois não se dêem bem.
I wish there was something we could do for those poor Nidoran.
Gostaria que pudéssemos fazer algo por esses pobres Nidoran.
Yeah, it's a real shame.
Sim, é uma pena.
There goes a Nidoran!
Lá vai um Nidoran!
I think it might be Tony!
Acho que pode ser o Tony!
What are they doing?
O que eles estão fazendo?
Just listen to them, Ash.
Apenas ouça-os, Ash.
They're both talking sweet talk.
Os dois estão falando coisas doces.
How do you know that?
Como você sabe disso?
I can just tell.
Eu posso dizer.
Because...
Porque...
I'm a romantic!
Eu sou romântico!
I have a natural understanding of matters of the heart.
Tenho uma compreensão natural dos assuntos do coração.
Yeah? How come?
Sim? Por quê?
You're not mature enough to understand.
Você não é maduro o suficiente para entender.
I am too!
Eu também!
Well, someday you'll grow up.
Bem, um dia você vai crescer.
I already am grown up!
Eu já sou crescido!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda