I dare you to knock on the door.
Desafio você a bater na porta.
No way.
Sem chance.
Everyone says it's haunted.
Todo mundo diz que é mal-assombrado.
I've heard if you really listen,
Ouvi dizer que se você realmente ouvir,
you can hear the ghost that lives there.
você pode ouvir o fantasma que mora lá.
Mwahaha!
Muhahaha!
Mwahaha!
Muhahaha!
That wasn't funny, Uncle Woody.
Isso não foi engraçado, tio Woody.
We thought you were a ghost.
Nós pensamos que você era um fantasma.
Ah, Phooey.
Ah, Phooey.
Ghosts are a bunch of fantasy and hoo-ha.
Fantasmas são um monte de fantasia e confusão.
Then prove it. We dare you to spend one night in that spooky haunted house.
Então prove. Nós desafiamos você a passar uma noite naquela casa mal-assombrada assustadora.
That house?
Aquela casa?
With pleasure. And if I don't stay all night, I'll eat my tail.
Com prazer. E se eu não ficar a noite toda, eu vou comer meu rabo.
Good luck, Uncle Woody. You're gonna need it.
Boa sorte, tio Woody. Você vai precisar.
Nice knowing ya.
Foi bom conhecer você.
Cute kids.
Crianças fofas.
Ooh, that's odd.
Nossa, que estranho.
Hello? Hello? Hello? Hello? Hello?
Olá? Olá? Olá? Olá? Olá?
I'm lonely here in this house by myself.
Estou sozinho aqui nesta casa.
Hello?
Olá?
Hello?
Olá?
No?
Não?
Woody's a chicken. Woody's a chicken.
Woody é um covarde. Woody é um covarde.
I am not!
Eu não sou!
I am a woodpecker.
Eu sou um pica-pau.
I got guests. Wow.
Recebi convidados. Uau.
I'm a woodpecker, not a chicken.
Eu sou um pica-pau, não uma galinha.
I'm a woodpecker, not a...
Eu sou um pica-pau, não um...
Huh?
Huh?
I'm not afraid of my own shadow.
Não tenho medo da minha própria sombra.
Nope.
Não.
Hmm.
Hum.
Ever get the feeling you were being watched?
Você já teve a sensação de estar sendo observado?
Hmm.
Hum.
Huh.
Huh.
Oh.
Oh.
I'm seeing things.
Estou vendo coisas.
I'm letting my nerves get the better of me.
Estou deixando meus nervos tomarem conta de mim.
Ooh, it's a little drafty in here.
Ooh, está um pouco frio aqui.
Oh, boy. I gotta sit.
Nossa, tenho que sentar.
All this terror's got me tuckered.
Todo esse terror me deixou exausto.
I was here first.
Eu cheguei aqui primeiro.
Oh, my apologies. I didn't realize this...
Ah, minhas desculpas. Eu não percebi isso...
s-s-s-seat w-w-w-was t-t-t-taken.
sss-assento www-foi ttt-ocupado.
Yes, Woodpecker Bird, the word you're looking for is ghost.
Sim, Pássaro Pica-Pau, a palavra que você está procurando é fantasma.
I can see that.
Eu posso ver isso.
Ghost!
Fantasma!
Going up.
Subindo.
Hey, thanks, pal.
Olá, obrigado, amigo.
Don't mention it.
Não mencione isso.
Just trying to get ahead.
Só estou tentando progredir.
Ooh, spooky laughter.
Ooh, risada assustadora.
All right, that ghost is toast.
Tudo bem, esse fantasma está acabado.
Hey, what's going on?
Ei, o que está acontecendo?
Stop it.
Pare com isso.
Ow, it hurts.
Ai, isso dói.
And I'm a ghost.
E eu sou um fantasma.
That's weird.
Isso é estranho.
Whoa.
Uau.
Whoa!
Uau!
Look out!
Olhe!
Hey! Hey!
Olá! Olá!
Get out of my body!
Saia do meu corpo!
Stop it! Stop it!
Pare com isso! Pare com isso!
Man, I tickle.
Cara, eu sinto cócegas.
Whoa, whoa, whoa.
Uau, uau, uau.
Get out. Get out of my body. It's mine.
Saia. Saia do meu corpo. Ele é meu.
I saw it first.
Eu vi primeiro.
No, it's mine. Get out of my body.
Não, é meu. Saia do meu corpo.
Hey, what's going on here?
Ei, o que está acontecendo aqui?
Ow, now I know how it feels.
Nossa, agora eu sei como é.
Ow.
Ai.
Woodpecker bird, stop it.
Pássaro pica-pau, pare com isso.
Stop it.
Pare com isso.
Ow, I'm sorry.
Ah, desculpe.
Doesn't feel too good, does it?
Não é uma sensação muito boa, não é?
Ow.
Ai.
Ow, the tables have turned with the haunting.
Nossa, a situação mudou com a assombração.
Ow, this is unbearable.
Nossa, isso é insuportável.
You get it?
Você entendeu?
Oh, no! That skunk is one step...
Ah, não! Aquele gambá é um passo...
too far!
longe demais!
That... was the last straw.
Essa... foi a gota d'água.
But you know what? This is the most fun I've had in a long time.
Mas sabe de uma coisa? Essa é a maior diversão que tive em muito tempo.
You know, no one ever visits me, maybe partly because I'm a ghost.
Sabe, ninguém nunca me visita, talvez em parte porque eu sou um fantasma.
Huh? If all you want is visitors, then I've got a great idea.
Hein? Se tudo o que você quer é visitas, então eu tenho uma ótima ideia.
You know, Woodpecker Bird, this was a great idea.
Sabe, Pássaro Pica-Pau, essa foi uma ótima ideia.
So many new friends.
Tantos amigos novos.
Yep, my work here is done.
Sim, meu trabalho aqui está concluído.
Uncle Woody, according to this time code here,
Tio Woody, de acordo com este código de tempo aqui,
you only stayed in the house for five minutes.
você só ficou em casa por cinco minutos.
Remember what you said?
Lembra do que você disse?
Uh, nope.
Não, não.
He said comedically.
Ele disse comicamente.
And if I don't stay all night, I'll eat my tail.
E se eu não ficar a noite toda, vou comer meu rabo.
Open up, Uncle Woody.
Abra, tio Woody.
It was worth it.
Valeu a pena.
PUNK!
PUNK!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda