This here is the uber-termite,
Este aqui é o super-cupim,
genetically created in my lab for...
criado geneticamente em meu laboratório para...
apparently for efficiency and ferocity.
aparentemente por eficiência e ferocidade.
Yeah, I call him Lester.
Sim, eu o chamo de Lester.
What are you looking at, you red-coated pig farmer?
O que você está olhando, criador de porcos de pelo vermelho?
Oh, boy. I'll take him.
Nossa, vou levá-lo.
All right, Lester.
Tudo bem, Lester.
Go on out there and put some holes in those trees
Vá lá e faça alguns buracos nessas árvores
before Mother Nature gets here.
antes que a Mãe Natureza chegue.
Holes? Holes are for golfers and loser woodpeckers.
Buracos? Buracos são para golfistas e pica-paus perdedores.
You had better start cooperating, mister.
É melhor você começar a cooperar, senhor.
Or else.
Ou então.
No, not the smelly shoe!
Não, não é o sapato fedorento!
I only want holes in the trees, not the whole tree gone.
Eu quero apenas buracos nas árvores, não que a árvore inteira desapareça.
Oh, what are you, my father?
Ah, o que você é, meu pai?
If he keeps this up, I won't have a forest for Mother Nature to inspect.
Se ele continuar assim, não terei uma floresta para a Mãe Natureza inspecionar.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Here you go.
Aqui você vai.
This will help you make little teeny packing holes.
Isso ajudará você a fazer pequenos furos para embalar.
Like a woodpecker.
Como um pica-pau.
Now, the only sound I want to hear is this.
Agora, o único som que quero ouvir é este.
Yes, sir.
Sim, senhor.
That little guy is going to make my life so easy.
Esse rapazinho vai tornar minha vida muito mais fácil.
I said, little teeny pecks.
Eu disse, bicadinhas minúsculas.
Like a woodpecker.
Como um pica-pau.
Learn from the master.
Aprenda com o mestre.
First, pick out a tasty spot.
Primeiro, escolha um lugar gostoso.
Next, aim.
Em seguida, mire.
Then do what woodpeckers do best.
Então faça o que os pica-paus fazem de melhor.
I think Junior's got a bad attitude.
Acho que o Junior tem uma atitude ruim.
I can see I'm going to have to keep you on a short leash.
Vejo que vou ter que manter você na coleira curta.
A little peck, then move on.
Um beijinho e depois seguir em frente.
Now a peck of that tree.
Agora um beijinho naquela árvore.
And take a peck of that one.
E dê uma beliscada naquela ali.
Take a peck of this!
Dê uma olhada nisso!
How tough a fight might a termite fight if a termite could not bite?
Quão dura seria a luta de um cupim se ele não pudesse morder?
Invisible paint is just a ticket.
Tinta invisível é apenas uma opção.
I'll trick that termite out of here.
Vou enganar aquele cupim e tirar esse cupim daqui.
Then I'll paint the forest back before Mother Nature even gets here.
Então pintarei a floresta novamente antes que a Mãe Natureza chegue.
Nice job, Picasso.
Bom trabalho, Picasso.
So, what the...
Então, o que...
Where's your house?
Onde é sua casa?
My...
Meu...
What?
O que?
Huh?
Huh?
What?
O que?
Hmm.
Hum.
Why, it's right over here.
Ora, está bem aqui.
Thanks, big guy.
Valeu, grandão.
Now into your room.
Agora vá para o seu quarto.
You're not my father, so you can't tell me what to do.
Você não é meu pai, então não pode me dizer o que fazer.
Enough already!
Já chega!
I'm taking you back.
Vou te levar de volta.
Ah, phooey! That little termite you sold me is a... a monster!
Ah, que droga! Aquele cupimzinho que você me vendeu é um... um monstro!
Now I need something that'll grow trees. Fast!
Agora preciso de algo que faça árvores crescerem. Rápido!
These vigor growth seeds should do the trick.
Essas sementes de crescimento vigoroso devem resolver o problema.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
