Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Pica-Pau: A Visita Da Dama Do Wally

Pica-Pau: A Visita Da Dama Do Wally
0:00

All you do is eat and eat, but you never pay a dollar. Now get out for good.

Tudo o que você faz é comer e comer, mas nunca paga um tostão. Agora saia de uma vez.

And by yamping yammy, don't come back anymore. You, you moocher.

E por yamping yammy, não volte mais. Você, seu parasita.

Oh, a moocher, am I?

Ah, um parasita, sou eu?

Well, moocher buys to you.

Bem, o parasita compra você.

He's got a nerve throwing a guy out on an empty stomach.

Ele tem a audácia de expulsar um cara de estômago vazio.

I'll find another boring house.

Vou encontrar outra casa chata.

Uh-oh. Lonesome bachelor wishes to meet refined lady.

Ah, oh. Bacharel solitário deseja conhecer dama refinada.

Object matrimony.

Objetivo: matrimônio.

Can offer fine home and lots of good wholesome food.

Pode oferecer um belo lar e muita comida boa e saudável.

Phone Wally Walrus, asthma 4343.

Ligue para Wally Walrus, asma 4343.

What a coincidence.

Que coincidência.

Hello?

Alô?

Is this Wally Walrus?

É o Wally Walrus?

Yeah, yeah. This is Wally Walrus.

Sim, sim. É o Wally Walrus.

Well, this is Clementine. I saw your ad in the paper.

Bem, aqui é a Clementine. Vi seu anúncio no jornal.

Ah, that's good.

Ah, que bom.

Uh, young lady, are you refined?

Uh, mocinha, você é refinada?

Am I refined? I'm 110 octane.

Sou refinada? Sou 110 octanas.

Now don't go away. I'll be right over. Goodbye.

Agora não vá embora. Já chego aí. Adeus.

Ah, Clementine.

Ah, Clementine.

What a beautiful name.

Que nome lindo.

And by golly, she's coming to see me too.

E, por Deus, ela vai me ver também.

Sweet and dainty like a fairy, and her voice is so divine.

Doce e delicada como uma fada, e sua voz é tão divina.

Like a feather in the weather, she's my darling Clementine.

Como uma pena ao vento, ela é minha querida Clementine.

I'm Clementine, but you can just call me Clem.

Sou Clementine, mas pode me chamar de Clem.

Pleased to meet you.

Prazer em conhecê-lo.

And my name is Walrus, but...

E meu nome é Walrus, mas...

You... you can just call me Plain Wally, yeah, sure.

Você... você pode me chamar de Wally, sim, claro.

Okay, you cute little Wally, Wally, Wally.

Ok, seu fofo Wally, Wally, Wally.

My golly, she is plenty wonderful.

Meu Deus, ela é maravilhosa.

Ah, there you are, my little love bird.

Ah, aí está você, meu passarinho do amor.

You're a naughty boy.

Você é um menino levado.

Uh, no, I'm not.

Uh, não, eu não sou.

Yes, you are.

Sim, você é.

No, I'm not.

Não, eu não sou.

Yes, you are.

Sim, você é.

No, I'm not.

Não, eu não sou.

You are, too.

Você é, sim.

No, I'm not.

Não, eu não sou.

I said you are.

Eu disse que você é.

No.

Não.

Yes, you are.

Sim, você é.

No.

Não.

Yes, you are.

Sim, você é.

No, I'm not.

Não, eu não sou.

You are.

Você é.

No, I'm not.

Não, eu não sou.

Yes, you are.

Sim, você é.

Ah, she loves me.

Ah, ela me ama.

Expandir Legenda

Pica-Pau é expulso de casa por comer sem pagar. Faminto, encontra um anúncio de Wally Walrus, uma morsa solitária em busca de esposa. Pica-Pau, se passando por Clementine, liga para Wally, que fica encantado com a voz "feminina". Ao chegar na casa de Wally, Pica-Pau, ainda disfarçado, conquista a morsa com sua esperteza.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos