Os Simpsons: Um Espírito Nobre Embigua O Jardineiro Willie

Os Simpsons: Um Espírito Nobre Embigua O Jardineiro Willie
2:28

Mr. Springfield, how can I hope to achieve such greatness?

Sr. Springfield, como posso esperar alcançar tamanha grandeza?

A noble spirit embiggens the smallest man.

Um espírito nobre engrandece o menor homem.

Boring.

Tedioso.

Recess!

Recesso!

Up yours Krabappel!

Vai se ferrar Krabappel!

People! People! No rough housing on the monkey bars.

Pessoas! Pessoas! Nada de brincadeiras violentas nas barras de macaco.

You there. Tuck in your shirt.

Você aí. Coloque sua camisa para dentro.

Watch it. I saw that.

Assista. Eu vi isso.

Men. The room for me.

Homens. O quarto é meu.

Ah! Woah, that's a nasty clog.

Ah! Uau, que obstrução horrível.

Ooo, you've got yourself a partner have ya?

Ooo, você conseguiu um parceiro, não é?

Willie, you're fired with complete loss of pension.

Willie, você está demitido com perda total da pensão.

But every single Scottish person does it!

Mas todo escocês faz isso!

Oh yeah.

Oh sim.

Glad to rake your acquaintance.

É um prazer conhecê-lo.

You'll make better mulch than you did a man.

Você fará uma cobertura melhor do que faria um homem.

There! Pretty as a picture.

Pronto! Linda como uma pintura.

Heaven. I'm in heaven.

Céu. Estou no céu.

Expandir Legenda

Os Simpsons: Um Espírito Nobre Embigua O Jardineiro Willie. Um homem busca grandeza e recebe a resposta de que um espírito nobre eleva até o menor dos homens. Em meio a uma rotina escolar, um professor repreende os alunos por bagunça no recreio e exige ordem. Willie, o jardineiro, é demitido sem pensão, causando surpresa, especialmente por sua reação sobre um hábito escocês. Apesar das adversidades, há momentos de humor e leveza, como quando alguém elogia a beleza de algo, expressando contentamento absoluto ao afirmar "Estou no céu".

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?