According to legend, the ancient Roman statesman Cincinnatus
Segundo a lenda, o antigo estadista romano Cincinato
was plowing his fields when news arrived that the Aequi,
estava arando seus campos quando chegou a notícia de que os Aequi,
Rome's powerful enemy to the east, had invaded.
O poderoso inimigo de Roma no leste havia invadido.
Rome was in need of swift, decisive action,
Roma precisava de uma ação rápida e decisiva,
and the senate had chosen him to serve as dictator,
e o senado o escolheu para servir como ditador,
with absolute power over the military and government.
com poder absoluto sobre os militares e o governo.
Cincinnatus set down his plow, took control and,
Cincinato largou o arado, assumiu o controle e,
in a matter of weeks, saved Rome.
em questão de semanas, salvou Roma.
This story reinforces the myth of the “benevolent dictator
Esta história reforça o mito do “ditador benevolente
the idea of a leader who holds absolute power,
a ideia de um líder que detém poder absoluto,
yet only uses it for the common good, to address problems efficiently,
mas só o utiliza para o bem comum, para resolver problemas de forma eficiente,
and create a just regime.
e criar um regime justo.
But can a truly benevolent dictator exist in today's world?
Mas pode existir um ditador verdadeiramente benevolente no mundo de hoje?
Nations established modern democracies to safeguard
As nações estabeleceram democracias modernas para salvaguardar
against the potentially destructive whims of a single individual.
contra os caprichos potencialmente destrutivos de um único indivíduo.
When functioning properly, democracies enable a society to be freer,
Quando funcionam adequadamente, as democracias permitem que uma sociedade seja mais livre,
and provide stability by protecting against corruption and the abuse of power.
e proporcionar estabilidade protegendo contra a corrupção e o abuso de poder.
This is accomplished by holding regular, free, and fair elections,
Isto é conseguido através da realização de eleições regulares, livres e justas,
imposing term limits,
impondo limites de mandato,
and establishing strong legislative branches and court systems.
e estabelecer poderes legislativos e sistemas judiciais fortes.
Maintaining a free press also helps keep politicians accountable for their actions
Manter uma imprensa livre também ajuda a manter os políticos responsáveis pelas suas ações
and encourages citizens to engage in their governments and communities.
e incentiva os cidadãos a se envolverem em seus governos e comunidades.
In a dictatorship, absolute or near-absolute power
Numa ditadura, o poder absoluto ou quase absoluto
is held by a single individual
é detido por um único indivíduo
who is free to impose their vision on society.
que é livre para impor sua visão à sociedade.
Under certain conditions, the idea of a dictator can sound appealing,
Sob certas condições, a ideia de um ditador pode parecer atraente,
like when a democracy isn't functioning as it should due to corruption,
como quando uma democracia não está funcionando como deveria devido à corrupção,
economic instability, or extreme political polarization.
instabilidade econômica ou polarização política extrema.
At these moments,
Nesses momentos,
people may be willing to give up some democratic rights and freedoms
as pessoas podem estar dispostas a abrir mão de alguns direitos e liberdades democráticas
for hopes of a better future.
por esperanças de um futuro melhor.
Authoritarian-leaning leaders present themselves
Líderes de tendência autoritária se apresentam
as the ones who can fix everything.
como aqueles que podem consertar tudo.
They distill complex problems into simple talking points
Eles destilam problemas complexos em pontos de discussão simples
and promise quick solutions.
e prometem soluções rápidas.
Some of the most overt authoritarian leaders have taken this strategy,
Alguns dos líderes autoritários mais declarados adoptaram esta estratégia,
including military dictators who seized control through coups
incluindo ditadores militares que tomaram o controle por meio de golpes
like Augusto Pinochet, Mobuto Sese Seko, and Muammar Gaddafi.
como Augusto Pinochet, Mobuto Sese Seko e Muammar Gaddafi.
Gaddafi, for example, initially asserted himself as a revolutionary hero,
Khadafi, por exemplo, afirmou-se inicialmente como um herói revolucionário,
canceling the country's exploitative foreign oil contracts.
cancelando os contratos exploratórios de petróleo estrangeiro do país.
But the longer he was in power, the more riddled with paranoia he became.
Mas quanto mais tempo ele estava no poder, mais dominado pela paranoia ele ficava.
Like Pinochet and Mobuto, he used his position to target and torture opponents,
Tal como Pinochet e Mobuto, ele usou a sua posição para atacar e torturar os opositores,
embark on campaigns of mass violence against everyday people,
embarcar em campanhas de violência em massa contra pessoas comuns,
and build an enormous personal fortune.
e construir uma enorme fortuna pessoal.
Other modern dictators were initially elected democratically,
Outros ditadores modernos foram inicialmente eleitos democraticamente,
then strategically accumulated power by embracing authoritarian forms of control.
então acumulou poder estrategicamente ao adotar formas autoritárias de controle.
Italy's Benito Mussolini and Germany's Adolf Hitler, for example,
Benito Mussolini da Itália e Adolf Hitler da Alemanha, por exemplo,
gained popularity during waves of mass discontent.
ganhou popularidade durante ondas de descontentamento em massa.
Both channeled economic woes into racist rhetoric and embraced fascism,
Ambos canalizaram os problemas económicos para uma retórica racista e abraçaram o fascismo,
a type of authoritarianism which exalts the importance of one nation, or race,
um tipo de autoritarismo que exalta a importância de uma nação ou raça,
above all others.
acima de todos os outros.
Once in office, such leaders gradually dismantle checks on their power,
Uma vez no poder, esses líderes desmantelam gradualmente os controlos sobre o seu poder,
including removing judges who might rule against them,
incluindo a remoção de juízes que pudessem decidir contra eles,
abolishing term limits,
abolindo os limites de mandato,
or refusing to acknowledge unfavorable election results.
ou recusar-se a reconhecer resultados eleitorais desfavoráveis.
Since they punish dissenting voices,
Uma vez que punem as vozes dissidentes,
dictators are often surrounded with yes-men,
Os ditadores são frequentemente cercados por bajuladores,
who are promoted based on loyalty over expertise,
que são promovidos com base na lealdade em vez da experiência,
ultimately wreaking incalculable economic, social, and environmental costs.
acabando por causar custos econômicos, sociais e ambientais incalculáveis.
But these costs can also be hidden from view.
Mas esses custos também podem ficar ocultos.
Dictators build up cults of personality by minimizing negative coverage
Os ditadores criam cultos de personalidade ao minimizar a cobertura negativa
and pushing positive propaganda that presents them as strong or heroic.
e promovendo propaganda positiva que os apresenta como fortes ou heróicos.
This can make it almost impossible to accurately measure their success.
Isso pode tornar quase impossível medir seu sucesso com precisão.
Did Mussolini really make the trains run on time?
Mussolini realmente fez os trens chegarem no horário?
It's hard to know, since he would have punished those who said otherwise.
É difícil saber, pois ele teria punido aqueles que dissessem o contrário.
While some modern dictators have brought modest growth
Enquanto alguns ditadores modernos trouxeram um crescimento modesto
to their nation's economies and industries,
para as economias e indústrias dos seus países,
most have enriched the few and left widespread destruction in their wake.
a maioria enriqueceu alguns poucos e deixou uma destruição generalizada em seu rastro.
Even so-called benevolent dictators, whose regimes lacked overt violence,
Até mesmo os chamados ditadores benevolentes, cujos regimes não eram violentos abertamente,
stand accused of censoring journalists
são acusados de censurar jornalistas
and limiting the rights and freedoms of citizens.
e limitar os direitos e liberdades dos cidadãos.
Back to ancient Rome.
De volta à Roma antiga.
Perhaps the most important dimension
Talvez a dimensão mais importante
of Cincinnatus' legendary benevolent dictatorship
da lendária ditadura benevolente de Cincinnatus
is not that he held total power,
não é que ele detinha o poder total,
but that he gave it up after only 16 days.
mas que ele desistiu depois de apenas 16 dias.
Once Rome was safe, he stepped down and retired to his fields.
Quando Roma estava segura, ele renunciou e se retirou para seus campos.
His willingness to relinquish control to the senate was as important
A sua vontade de ceder o controlo ao senado foi tão importante
to the common good as his ability to fend off invaders.
para o bem comum como sua capacidade de afastar invasores.
In practice, no modern dictator has lived up to this ideal.
Na prática, nenhum ditador moderno correspondeu a esse ideal.
Dictators don't willingly walk away from power,
Os ditadores não abandonam o poder voluntariamente,
they continuously crave more.
eles continuamente desejam mais.
That's why institutions that provide checks on leaders must be safeguarded:
É por isso que as instituições que controlam os líderes devem ser protegidas:
in the hands of an aspiring dictator,
nas mãos de um aspirante a ditador,
even seemingly robust democracies
mesmo democracias aparentemente robustas
can sink into repressive, authoritarian regimes.
podem cair em regimes repressivos e autoritários.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda