Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Limite Vertical (2000) – Ele Vai Morrer (4/10)

Limite Vertical (2000) – Ele Vai Morrer (4/10)
0:00

He needs Dex. Now.

Ele precisa do Dex. Agora.

No.

Não.

We stick to the schedule.

Mantemos o cronograma.

Another nine hours, the water runs out.

Em mais nove horas, a água acaba.

We're gonna need it. Our lives depend on it.

Vamos precisar disso. Nossas vidas dependem disso.

He's gonna die if he doesn't get it.

Ele vai morrer se não conseguir isso.

He will anyway.

Ele vai fazer isso de qualquer maneira.

Come on, Annie.

Vamos lá, Annie.

We both know Tom isn't going anywhere.

Nós dois sabemos que Tom não vai a lugar nenhum.

You've done your best. You have.

Você fez o seu melhor. Fez mesmo.

We can't waste resources on a lost cause.

Não podemos desperdiçar recursos em uma causa perdida.

Saving somebody's life is not a lost cause.

Salvar a vida de alguém não é uma causa perdida.

It is if you know they can't be saved.

É assim se você souber que eles não podem ser salvos.

Why should three people die if two can live?

Por que três pessoas deveriam morrer se duas podem viver?

Okay. If that's what you think, why don't you go and tell them yourself?

Certo. Se é isso que você pensa, por que não vai lá e diz a eles você mesmo?

Tom, can you hear me?

Tom, você consegue me ouvir?

Don't listen to me.

Não me escute.

He has a right to know.

Ele tem o direito de saber.

What?

O que?

You're a climber, Tom, a pro.

Você é um alpinista, Tom, um profissional.

You know the reality.

Você conhece a realidade.

Even if they get to us in time, they're

Mesmo que cheguem a tempo, eles são

not going to be able to carry you down,

não vão conseguir te derrubar,

not from this altitude.

não a partir dessa altitude.

Now, if Annie wants to give you the decks,

Agora, se a Annie quiser te dar os baralhos,

I understand that, I do.

Eu entendo isso, sim.

But you and I know it's just delaying what's inevitable.

Mas você e eu sabemos que isso só está adiando o inevitável.

Just lie here and die, Elliot.

Apenas deite-se aqui e morra, Elliot.

Is that what you're telling me?

É isso que você está me dizendo?

I'm not telling you anything.

Não vou te contar nada.

I'm asking you to respect life, not waste it.

Peço que respeitem a vida, não a desperdicem.

If I was in your position...

Se eu estivesse no seu lugar...

You're not in my position.

Você não está na minha posição.

That's right, I'm not.

Isso mesmo, não sou.

You're not.

Você não está.

Understand something.

Entenda alguma coisa.

You're not just killing me.

Você não está apenas me matando.

You're killing her, too.

Você também está matando ela.

Expandir Legenda

Em situação crítica, recursos escassos no isolamento. Annie quer ajudar Tom, que precisa de Dex desesperadamente, mas Elliot tenta convencê-la do contrário, argumentando sobre a inevitabilidade da morte e o desperdício de recursos, enquanto Tom luta pela vida.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos